See spam in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Antonomases en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Contractions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Documents en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots-valises en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "spam casher", "word": "kosher spam" } ], "etymology_texts": [ "(1937) Antonomase de la marque SPAM, qui probablement issue de la contraction de spiced et de ham." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Viandes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Spécialité américaine de viande hachée en conserve, produit de bas de gamme qui servit à l’alimentation des soldats américains au cours de la Seconde Guerre mondiale, et fut abondamment distribué aux populations disetteuses européennes par ces mêmes soldats." ], "id": "fr-spam-en-noun-31Zs8plu", "raw_tags": [ "Boucherie" ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈspæm\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spam.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-spam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-spam.wav" } ], "word": "spam" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Documents en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots-valises en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1990) ou (Après le 31 mars 1993) Par allusion à un sketch célèbre des Monty Python datant de 1970, dans lequel le produit alimentaire SPAM apparait dans tout le menu d’un restaurant et est répété de multiples fois par les personnages secondaires présents, noyant ainsi le dialogue des personnages principaux." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la sécurité informatique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’Internet", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Messages électroniques envoyés en masse à des personnes qui ne l’ont pas demandé dans un but publicitaire, commercial, ou d’arnaque." ], "id": "fr-spam-en-noun-3LDHZZSK", "raw_tags": [ "Internet", "Sécurité informatique" ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈspæm\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spam.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-spam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-spam.wav" } ], "word": "spam" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Documents en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dénominaux en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots-valises en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1994) Dénominal du nom commun 2." ], "forms": [ { "form": "to spam", "ipas": [ "\\ˈspæm\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "spams", "ipas": [ "\\ˈspæmz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "spammed", "ipas": [ "\\ˈspæmd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "spammed", "ipas": [ "\\ˈspæmd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "spamming", "ipas": [ "\\ˈspæm.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Envoyer des messages indésirables." ], "id": "fr-spam-en-verb-JEPKhHZf", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Envoyer un flot de données à un ordinateur dans le but de le faire planter." ], "id": "fr-spam-en-verb-CVjNShP9", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Peupler une banque de données avec un grand nombre d’entrées semblables, à l’aide d’un programme." ], "id": "fr-spam-en-verb-TdBK0qZf", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des jeux vidéo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lancer de multiples attaques contre une créature afin de l’empêcher de regagner l’initiative." ], "id": "fr-spam-en-verb-17brovo4", "raw_tags": [ "Jeux vidéo" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈspæm\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spam.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-spam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-spam.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "spam" }
{ "categories": [ "Antonomases en français", "Contractions en anglais", "Documents en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots-valises en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "translation": "spam casher", "word": "kosher spam" } ], "etymology_texts": [ "(1937) Antonomase de la marque SPAM, qui probablement issue de la contraction de spiced et de ham." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Noms indénombrables en anglais", "Viandes en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Spécialité américaine de viande hachée en conserve, produit de bas de gamme qui servit à l’alimentation des soldats américains au cours de la Seconde Guerre mondiale, et fut abondamment distribué aux populations disetteuses européennes par ces mêmes soldats." ], "raw_tags": [ "Boucherie" ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈspæm\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spam.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-spam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-spam.wav" } ], "word": "spam" } { "categories": [ "Documents en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots-valises en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(1990) ou (Après le 31 mars 1993) Par allusion à un sketch célèbre des Monty Python datant de 1970, dans lequel le produit alimentaire SPAM apparait dans tout le menu d’un restaurant et est répété de multiples fois par les personnages secondaires présents, noyant ainsi le dialogue des personnages principaux." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de la sécurité informatique", "Lexique en anglais de l’Internet", "Noms indénombrables en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Messages électroniques envoyés en masse à des personnes qui ne l’ont pas demandé dans un but publicitaire, commercial, ou d’arnaque." ], "raw_tags": [ "Internet", "Sécurité informatique" ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈspæm\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spam.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-spam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-spam.wav" } ], "word": "spam" } { "categories": [ "Documents en anglais", "Dénominaux en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots-valises en anglais", "Verbes en anglais", "Verbes intransitifs en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(1994) Dénominal du nom commun 2." ], "forms": [ { "form": "to spam", "ipas": [ "\\ˈspæm\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "spams", "ipas": [ "\\ˈspæmz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "spammed", "ipas": [ "\\ˈspæmd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "spammed", "ipas": [ "\\ˈspæmd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "spamming", "ipas": [ "\\ˈspæm.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de l’informatique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Envoyer des messages indésirables." ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’informatique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Envoyer un flot de données à un ordinateur dans le but de le faire planter." ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’informatique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Peupler une banque de données avec un grand nombre d’entrées semblables, à l’aide d’un programme." ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’informatique", "Lexique en anglais des jeux vidéo", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Lancer de multiples attaques contre une créature afin de l’empêcher de regagner l’initiative." ], "raw_tags": [ "Jeux vidéo" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈspæm\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-spam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spam.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-spam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-spam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-spam.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "spam" }
Download raw JSONL data for spam meaning in Anglais (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.