"shingle" meaning in Anglais

See shingle in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: shingles [plural]
  1. Bardeau.
    Sense id: fr-shingle-en-noun-40pvrNJc Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Lexique en anglais de l’architecture Topics: architecture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: shingler Related terms: tile

Noun

Forms: shingles [plural]
  1. Sangle servant à fouetter pour infliger une punition corporelle ; ceinturon.
    Sense id: fr-shingle-en-noun-BDTa-tOV
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: shingles [plural]
  1. Galet.
    Sense id: fr-shingle-en-noun-93vV0C8z Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for shingle meaning in Anglais (3.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "shingler"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin scindula (« tuile »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "shingles",
      "ipas": [
        "\\ʃɪŋ.ɡəlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "tile"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "John Ray, Select Remains of the Learned John Ray, 1760",
          "text": "I reached St. Asaph, a Bishop’s See, where there is a very poor Cathedral Church, covered with Shingles or Tiles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bardeau."
      ],
      "id": "fr-shingle-en-noun-40pvrNJc",
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "word": "shingle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français cingler (« fouetter »), du latin cingula (« sangle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "shingles",
      "ipas": [
        "\\ʃɪŋ.ɡəlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sangle servant à fouetter pour infliger une punition corporelle ; ceinturon."
      ],
      "id": "fr-shingle-en-noun-BDTa-tOV"
    }
  ],
  "word": "shingle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en frison septentrional",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement en rapport avec le norvégien singl (« petite pierre ») et le frison septentrional singel (« gravier »), les deux imitant le son des vagues sur les galets."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "shingles",
      "ipas": [
        "\\ʃɪŋ.ɡəlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Galet."
      ],
      "id": "fr-shingle-en-noun-93vV0C8z"
    }
  ],
  "word": "shingle"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "shingler"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin scindula (« tuile »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "shingles",
      "ipas": [
        "\\ʃɪŋ.ɡəlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "tile"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais de l’architecture"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "John Ray, Select Remains of the Learned John Ray, 1760",
          "text": "I reached St. Asaph, a Bishop’s See, where there is a very poor Cathedral Church, covered with Shingles or Tiles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bardeau."
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "word": "shingle"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français cingler (« fouetter »), du latin cingula (« sangle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "shingles",
      "ipas": [
        "\\ʃɪŋ.ɡəlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sangle servant à fouetter pour infliger une punition corporelle ; ceinturon."
      ]
    }
  ],
  "word": "shingle"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en frison septentrional",
    "Mots en anglais issus d’un mot en norvégien",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement en rapport avec le norvégien singl (« petite pierre ») et le frison septentrional singel (« gravier »), les deux imitant le son des vagues sur les galets."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "shingles",
      "ipas": [
        "\\ʃɪŋ.ɡəlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Galet."
      ]
    }
  ],
  "word": "shingle"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-10 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.