"read" meaning in Anglais

See read in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɹiːd\, ʷɹiːd, ɹiːd, ʷɹɛd Audio: En-us-read.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-read.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-read.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-read.wav Forms: reads [plural]
  1. Lecture.
    Sense id: fr-read-en-noun-DJSOpsk6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cold read, dirty read, phantom read, read-out

Verb

IPA: \ɹiːd\, ʷɹiːd, ɹiːd, ʷɹɛd Audio: En-us-read.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-read.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-read.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-read.wav Forms: to read [infinitive], reads [present, third-person, singular], reading [participle, present]
  1. Lire.
    Sense id: fr-read-en-verb-l4~rlPZ-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en frison, Lemmes en anglais, Mots ayant des homophones en anglais, Noms communs en anglais, Verbes intransitifs en anglais, Verbes irréguliers en anglais, Verbes transitifs en anglais, Anglais Derived forms: lip-read, mind-read, misread, overread, readable, reader, read-only, read out, read up, speed-read, underread, unread, well-read

Inflected forms

Download JSONL data for read meaning in Anglais (7.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cold read"
    },
    {
      "word": "dirty read"
    },
    {
      "word": "phantom read"
    },
    {
      "word": "read-out"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais reden, du vieil anglais rǣdan (« conseiller, interpréter, lire »), du proto-germanique *rēdaną (« conseiller »), du proto-indo-européen *Hreh₁dʰ- (« arranger »). Cognat du scots rede, red (« conseiller, déchiffrer, lire »), du frison oriental räide (« conseiller »), du frison occidental riede (« conseiller »), du néerlandais raden (« conseiller »), de l'allemand raten (« conseiller, deviner »), du danois råde (« conseiller »), du suédois råda (« conseiller »). Le développement de « conseiller, interpréter » vers « interpréter des lettres, lire » est unique à l'anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reads",
      "ipas": [
        "\\ɹiːdz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "This book is a good read.",
          "translation": "Ce livre constitue une bonne lecture."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lecture."
      ],
      "id": "fr-read-en-noun-DJSOpsk6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɹiːd\\"
    },
    {
      "ipa": "ʷɹiːd",
      "raw_tags": [
        "Ouest canadien"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-read.ogg",
      "ipa": "ɹiːd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/En-us-read.ogg/En-us-read.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-read.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʷɹɛd",
      "raw_tags": [
        "Ouest canadien"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-read.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-read.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-read.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-read.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-read.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-read.wav"
    }
  ],
  "word": "read"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots ayant des homophones en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes irréguliers en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lip-read"
    },
    {
      "word": "mind-read"
    },
    {
      "word": "misread"
    },
    {
      "word": "overread"
    },
    {
      "word": "readable"
    },
    {
      "word": "reader"
    },
    {
      "word": "read-only"
    },
    {
      "word": "read out"
    },
    {
      "word": "read up"
    },
    {
      "word": "speed-read"
    },
    {
      "word": "underread"
    },
    {
      "word": "unread"
    },
    {
      "word": "well-read"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais reden, du vieil anglais rǣdan (« conseiller, interpréter, lire »), du proto-germanique *rēdaną (« conseiller »), du proto-indo-européen *Hreh₁dʰ- (« arranger »). Cognat du scots rede, red (« conseiller, déchiffrer, lire »), du frison oriental räide (« conseiller »), du frison occidental riede (« conseiller »), du néerlandais raden (« conseiller »), de l'allemand raten (« conseiller, deviner »), du danois råde (« conseiller »), du suédois råda (« conseiller »). Le développement de « conseiller, interpréter » vers « interpréter des lettres, lire » est unique à l'anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to read",
      "ipas": [
        "\\ɹiːd\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "reads",
      "ipas": [
        "\\ɹiːdz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reading",
      "ipas": [
        "\\ˈɹiː.dɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "paronyms": [
    {
      "word": "rid"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_id": "en-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "et",
    "irrégulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I try to read a book every week.",
          "translation": "J'essaie de lire un livre chaque semaine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lire."
      ],
      "id": "fr-read-en-verb-l4~rlPZ-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɹiːd\\"
    },
    {
      "ipa": "ʷɹiːd",
      "raw_tags": [
        "Ouest canadien"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-read.ogg",
      "ipa": "ɹiːd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/En-us-read.ogg/En-us-read.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-read.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʷɹɛd",
      "raw_tags": [
        "Ouest canadien"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-read.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-read.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-read.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-read.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-read.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-read.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "read"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cold read"
    },
    {
      "word": "dirty read"
    },
    {
      "word": "phantom read"
    },
    {
      "word": "read-out"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais reden, du vieil anglais rǣdan (« conseiller, interpréter, lire »), du proto-germanique *rēdaną (« conseiller »), du proto-indo-européen *Hreh₁dʰ- (« arranger »). Cognat du scots rede, red (« conseiller, déchiffrer, lire »), du frison oriental räide (« conseiller »), du frison occidental riede (« conseiller »), du néerlandais raden (« conseiller »), de l'allemand raten (« conseiller, deviner »), du danois råde (« conseiller »), du suédois råda (« conseiller »). Le développement de « conseiller, interpréter » vers « interpréter des lettres, lire » est unique à l'anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reads",
      "ipas": [
        "\\ɹiːdz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "This book is a good read.",
          "translation": "Ce livre constitue une bonne lecture."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lecture."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɹiːd\\"
    },
    {
      "ipa": "ʷɹiːd",
      "raw_tags": [
        "Ouest canadien"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-read.ogg",
      "ipa": "ɹiːd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/En-us-read.ogg/En-us-read.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-read.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʷɹɛd",
      "raw_tags": [
        "Ouest canadien"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-read.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-read.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-read.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-read.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-read.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-read.wav"
    }
  ],
  "word": "read"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en frison",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots ayant des homophones en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Verbes intransitifs en anglais",
    "Verbes irréguliers en anglais",
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lip-read"
    },
    {
      "word": "mind-read"
    },
    {
      "word": "misread"
    },
    {
      "word": "overread"
    },
    {
      "word": "readable"
    },
    {
      "word": "reader"
    },
    {
      "word": "read-only"
    },
    {
      "word": "read out"
    },
    {
      "word": "read up"
    },
    {
      "word": "speed-read"
    },
    {
      "word": "underread"
    },
    {
      "word": "unread"
    },
    {
      "word": "well-read"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais reden, du vieil anglais rǣdan (« conseiller, interpréter, lire »), du proto-germanique *rēdaną (« conseiller »), du proto-indo-européen *Hreh₁dʰ- (« arranger »). Cognat du scots rede, red (« conseiller, déchiffrer, lire »), du frison oriental räide (« conseiller »), du frison occidental riede (« conseiller »), du néerlandais raden (« conseiller »), de l'allemand raten (« conseiller, deviner »), du danois råde (« conseiller »), du suédois råda (« conseiller »). Le développement de « conseiller, interpréter » vers « interpréter des lettres, lire » est unique à l'anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to read",
      "ipas": [
        "\\ɹiːd\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "reads",
      "ipas": [
        "\\ɹiːdz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reading",
      "ipas": [
        "\\ˈɹiː.dɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "paronyms": [
    {
      "word": "rid"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_id": "en-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "et",
    "irrégulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I try to read a book every week.",
          "translation": "J'essaie de lire un livre chaque semaine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɹiːd\\"
    },
    {
      "ipa": "ʷɹiːd",
      "raw_tags": [
        "Ouest canadien"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-read.ogg",
      "ipa": "ɹiːd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/En-us-read.ogg/En-us-read.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-read.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʷɹɛd",
      "raw_tags": [
        "Ouest canadien"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-read.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-read.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-read.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-read.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-read.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-read.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-read.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-read.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-read.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "read"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.