"period" meaning in Anglais

See period in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: 'pɪərɪəd Audio: En-us-period.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-period.wav , LL-Q1860 (eng)-Ajshul-period.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-period.wav
  1. Point, ni plus ni moins, point final.
    Sense id: fr-period-en-intj--a7k3m-T Categories (other): Exemples en anglais, Anglais des États-Unis
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: 'pɪərɪəd Audio: En-us-period.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-period.wav , LL-Q1860 (eng)-Ajshul-period.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-period.wav Forms: periods [plural]
  1. Période.
    Sense id: fr-period-en-noun-RhMmmW1Y Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Durée, temps.
    Sense id: fr-period-en-noun-aD~xWkOz Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  3. Époque.
    Sense id: fr-period-en-noun-QJFMWg94 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  4. Point (ponctuation de fin de phrase).
  5. Règles, menstruation.
    Sense id: fr-period-en-noun-4tO00CVl Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: full stop [typography], menstruation

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français période, qui vient du latin periodus (« tour complet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "periods",
      "ipas": [
        "\\ˈpɪərɪədz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "question mark"
    },
    {
      "word": "exclamation mark"
    },
    {
      "word": "comma"
    },
    {
      "word": "semicolon"
    },
    {
      "word": "colon"
    },
    {
      "word": "apostrophe"
    },
    {
      "word": "quotation mark"
    },
    {
      "word": "tilde"
    },
    {
      "word": "hyphen"
    },
    {
      "word": "dash"
    },
    {
      "word": "caret"
    },
    {
      "word": "ampersand"
    },
    {
      "word": "asterisk"
    },
    {
      "word": "parenthesis"
    },
    {
      "word": "at sign"
    },
    {
      "word": "pound sign"
    },
    {
      "word": "sharp sign"
    },
    {
      "word": "percent sign"
    },
    {
      "word": "curly brace"
    },
    {
      "word": "square bracket"
    },
    {
      "word": "underscore"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "There was a period of confusion following the announcement."
        },
        {
          "text": "This is one of the last paintings Picasso created during his Blue Period."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Période."
      ],
      "id": "fr-period-en-noun-RhMmmW1Y"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You’ll be on probation for a six-month period."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Durée, temps."
      ],
      "id": "fr-period-en-noun-aD~xWkOz"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dan Sales et James Robinson,« Jodie Turner-Smith is seen as Anne Boleyn for first time in drama ». Daily Mail, 14 décembre 2020.",
          "text": "Turner, 34, was pictured wearing a coat over a period costume while filming for the new series."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Époque."
      ],
      "id": "fr-period-en-noun-QJFMWg94"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la typographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais des États-Unis",
          "orig": "anglais des États-Unis",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais du Canada",
          "orig": "anglais du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition),Springer, 2019, p. 69",
          "text": "Capitalize a lowercase \"i\" if it is preceded by a space and followed by a space, period, exclamation mark, question mark or apostrophe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Point (ponctuation de fin de phrase)."
      ],
      "id": "fr-period-en-noun-j89NJLaF",
      "raw_tags": [
        "États-Unis",
        "Canada"
      ],
      "topics": [
        "typography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He forced her to have intercourse with him almost every day, except when she had her period.",
          "translation": "Il l’a forcée a avoir des relations sexuelles avec lui presque tous les jours, sauf quand elle avait ses règles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Règles, menstruation."
      ],
      "id": "fr-period-en-noun-4tO00CVl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-period.ogg",
      "ipa": "'pɪərɪəd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-us-period.ogg/En-us-period.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-period.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-period.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-period.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Ajshul-period.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Ajshul-period.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-period.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-period.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni",
        "Australie",
        "Nouvelle-Zélande"
      ],
      "sense_index": 3,
      "topics": [
        "typography"
      ],
      "word": "full stop"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "menstruation"
    }
  ],
  "word": "period"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français période, qui vient du latin periodus (« tour complet »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais des États-Unis",
          "orig": "anglais des États-Unis",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "When I say “eat your dinner”, it means “eat your dinner”, period!",
          "translation": "Quand je dis « mange », ça signifie « mange », point."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Point, ni plus ni moins, point final."
      ],
      "id": "fr-period-en-intj--a7k3m-T",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-period.ogg",
      "ipa": "'pɪərɪəd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-us-period.ogg/En-us-period.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-period.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-period.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-period.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Ajshul-period.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Ajshul-period.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-period.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-period.wav"
    }
  ],
  "word": "period"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français période, qui vient du latin periodus (« tour complet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "periods",
      "ipas": [
        "\\ˈpɪərɪədz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "question mark"
    },
    {
      "word": "exclamation mark"
    },
    {
      "word": "comma"
    },
    {
      "word": "semicolon"
    },
    {
      "word": "colon"
    },
    {
      "word": "apostrophe"
    },
    {
      "word": "quotation mark"
    },
    {
      "word": "tilde"
    },
    {
      "word": "hyphen"
    },
    {
      "word": "dash"
    },
    {
      "word": "caret"
    },
    {
      "word": "ampersand"
    },
    {
      "word": "asterisk"
    },
    {
      "word": "parenthesis"
    },
    {
      "word": "at sign"
    },
    {
      "word": "pound sign"
    },
    {
      "word": "sharp sign"
    },
    {
      "word": "percent sign"
    },
    {
      "word": "curly brace"
    },
    {
      "word": "square bracket"
    },
    {
      "word": "underscore"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "There was a period of confusion following the announcement."
        },
        {
          "text": "This is one of the last paintings Picasso created during his Blue Period."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Période."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You’ll be on probation for a six-month period."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Durée, temps."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dan Sales et James Robinson,« Jodie Turner-Smith is seen as Anne Boleyn for first time in drama ». Daily Mail, 14 décembre 2020.",
          "text": "Turner, 34, was pictured wearing a coat over a period costume while filming for the new series."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Époque."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais de la typographie",
        "anglais des États-Unis",
        "anglais du Canada"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition),Springer, 2019, p. 69",
          "text": "Capitalize a lowercase \"i\" if it is preceded by a space and followed by a space, period, exclamation mark, question mark or apostrophe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Point (ponctuation de fin de phrase)."
      ],
      "raw_tags": [
        "États-Unis",
        "Canada"
      ],
      "topics": [
        "typography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He forced her to have intercourse with him almost every day, except when she had her period.",
          "translation": "Il l’a forcée a avoir des relations sexuelles avec lui presque tous les jours, sauf quand elle avait ses règles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Règles, menstruation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-period.ogg",
      "ipa": "'pɪərɪəd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-us-period.ogg/En-us-period.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-period.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-period.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-period.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Ajshul-period.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Ajshul-period.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-period.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-period.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni",
        "Australie",
        "Nouvelle-Zélande"
      ],
      "sense_index": 3,
      "topics": [
        "typography"
      ],
      "word": "full stop"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "menstruation"
    }
  ],
  "word": "period"
}

{
  "categories": [
    "Interjections en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français période, qui vient du latin periodus (« tour complet »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "anglais des États-Unis"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "When I say “eat your dinner”, it means “eat your dinner”, period!",
          "translation": "Quand je dis « mange », ça signifie « mange », point."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Point, ni plus ni moins, point final."
      ],
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-period.ogg",
      "ipa": "'pɪərɪəd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-us-period.ogg/En-us-period.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-period.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-period.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-period.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-period.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Ajshul-period.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-period.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Ajshul-period.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-period.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-period.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-period.wav"
    }
  ],
  "word": "period"
}

Download raw JSONL data for period meaning in Anglais (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.