"penny" meaning in Anglais

See penny in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈpɛn.i\, ˈpɛn.i Audio: En-us-penny.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-penny.wav Forms: pennies [plural], pence [plural]
  1. Penny. Le symbole est p depuis la réforme monétaire de 1971 (100 p = 1 £), et il était d avant cela (240 d = 20 s = 1 £).
    Sense id: fr-penny-en-noun-Jf-fP0Fu
  2. Pièce de monnaie d'un cent.
    Sense id: fr-penny-en-noun-54wG9wGy Categories (other): Anglais des États-Unis, Anglais du Canada
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en anglais, Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais, Noms communs en anglais, Subdivisions de monnaie en anglais, Anglais Derived forms: halfpenny, halfpence, twopenny, twopence, threepenny, threepence, fourpenny, fourpence, sixpenny, sixpence Derived forms (faux jeton): bad penny [dated] Derived forms (radin): penny pincher

Inflected forms

Download JSONL data for penny meaning in Anglais (2.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Subdivisions de monnaie en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "faux jeton",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "bad penny"
    },
    {
      "sense": "radin",
      "word": "penny pincher"
    },
    {
      "word": "halfpenny"
    },
    {
      "word": "halfpence"
    },
    {
      "word": "twopenny"
    },
    {
      "word": "twopence"
    },
    {
      "word": "threepenny"
    },
    {
      "word": "threepence"
    },
    {
      "word": "fourpenny"
    },
    {
      "word": "fourpence"
    },
    {
      "word": "sixpenny"
    },
    {
      "word": "sixpence"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais penning."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pennies",
      "ipas": [
        "\\ˈpɛn.iz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pence",
      "ipas": [
        "\\ˈpɛns\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Le pluriel est pence lorsqu’on parle d’une somme d’argent britannique, et pennies lorsqu’il s’agit d’une quantité de pièces de 1 penny. Le seul pluriel pour les pièces nord-américaines est pennies."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Penny. Le symbole est p depuis la réforme monétaire de 1971 (100 p = 1 £), et il était d avant cela (240 d = 20 s = 1 £)."
      ],
      "id": "fr-penny-en-noun-Jf-fP0Fu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais des États-Unis",
          "orig": "anglais des États-Unis",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais du Canada",
          "orig": "anglais du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce de monnaie d'un cent."
      ],
      "id": "fr-penny-en-noun-54wG9wGy",
      "raw_tags": [
        "Canada",
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɛn.i\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-penny.ogg",
      "ipa": "ˈpɛn.i",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/En-us-penny.ogg/En-us-penny.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-penny.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-penny.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-penny.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-penny.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-penny.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-penny.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-penny.wav"
    }
  ],
  "word": "penny"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Subdivisions de monnaie en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "faux jeton",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "bad penny"
    },
    {
      "sense": "radin",
      "word": "penny pincher"
    },
    {
      "word": "halfpenny"
    },
    {
      "word": "halfpence"
    },
    {
      "word": "twopenny"
    },
    {
      "word": "twopence"
    },
    {
      "word": "threepenny"
    },
    {
      "word": "threepence"
    },
    {
      "word": "fourpenny"
    },
    {
      "word": "fourpence"
    },
    {
      "word": "sixpenny"
    },
    {
      "word": "sixpence"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais penning."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pennies",
      "ipas": [
        "\\ˈpɛn.iz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pence",
      "ipas": [
        "\\ˈpɛns\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Le pluriel est pence lorsqu’on parle d’une somme d’argent britannique, et pennies lorsqu’il s’agit d’une quantité de pièces de 1 penny. Le seul pluriel pour les pièces nord-américaines est pennies."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Penny. Le symbole est p depuis la réforme monétaire de 1971 (100 p = 1 £), et il était d avant cela (240 d = 20 s = 1 £)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "anglais des États-Unis",
        "anglais du Canada"
      ],
      "glosses": [
        "Pièce de monnaie d'un cent."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada",
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɛn.i\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-penny.ogg",
      "ipa": "ˈpɛn.i",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/En-us-penny.ogg/En-us-penny.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-penny.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-penny.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-penny.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-penny.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-penny.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-penny.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-penny.wav"
    }
  ],
  "word": "penny"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.