"muff" meaning in Anglais

See muff in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mʌf\ Audio: En-au-muff.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav Forms: muffs [plural]
  1. Tissu ou fourrure dans lequel on s’enveloppe.
    Sense id: fr-muff-en-noun-YG2nYaaX Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Moufle, mitaine.
    Sense id: fr-muff-en-noun-g~9NbOQt
  3. Manchon où mettre les mains pour les tenir au chaud.
    Sense id: fr-muff-en-noun-xaEjcLFp Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  4. Vulve, con.
    Sense id: fr-muff-en-noun-QH7bX2Fv Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  5. Plumeau sous le bec de certains oiseaux.
    Sense id: fr-muff-en-noun-FqgXrU~m Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  6. Con, personne stupide.
    Sense id: fr-muff-en-noun-dn0Zp7GP Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  7. Faute stupide, erreur, connerie.
    Sense id: fr-muff-en-noun-stAH1iYn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: earmuffs, muff-diver, muff-diving, muff pistol, muffetee, muffish

Noun

IPA: \mʌf\ Audio: En-au-muff.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav Forms: muffs [plural]
  1. Apocope de muffin.
    Sense id: fr-muff-en-noun-CC5do~nc
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \mʌf\ Audio: En-au-muff.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav Forms: to muff [infinitive], muffs [present, third-person, singular], muffed [preterite], muffed [participle, past], muffing [participle, present]
  1. Faire une erreur, une bourde.
    Sense id: fr-muff-en-verb-vzmwL1a2
  2. Maltraiter, gaffer, faire en dépit du bon sens.
    Sense id: fr-muff-en-verb-MCNIVB3v Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bungle, mishandle

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "earmuffs"
    },
    {
      "word": "muff-diver"
    },
    {
      "word": "muff-diving"
    },
    {
      "word": "muff pistol"
    },
    {
      "word": "muffetee"
    },
    {
      "word": "muffish"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais mof apparenté à mof, mouw en néerlandais, Muff en allemand, moufle en français → voir vulva pour le lien sémantique entre « enveloppe » et « vulve, con ».",
    "Le verbe est le dénominal du nom."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "muffs",
      "ipas": [
        "\\mʌfs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Selwyn …, after having boloed Drina to everybody’s exquisite satisfaction, looked around (…) to catch a glimpse of a vanishing figure (…) and the white curve of a youthful face, half-buried in a muff."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tissu ou fourrure dans lequel on s’enveloppe."
      ],
      "id": "fr-muff-en-noun-YG2nYaaX"
    },
    {
      "glosses": [
        "Moufle, mitaine."
      ],
      "id": "fr-muff-en-noun-g~9NbOQt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "While the saleslady’s back is turned for a moment, Mrs. Banker quickly conceals a pair of hose in her muff."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manchon où mettre les mains pour les tenir au chaud."
      ],
      "id": "fr-muff-en-noun-xaEjcLFp"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "VonnaHarper, Forced, 2003, p95",
          "text": "Someone repositioned the washcloth so it covered all of her muff. Then she heard a whooshing sound she recognized as an aerosol container being activated. She smelled shaving cream. They were going to shave her muff!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vulve, con."
      ],
      "id": "fr-muff-en-noun-QH7bX2Fv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "muff and beard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plumeau sous le bec de certains oiseaux."
      ],
      "id": "fr-muff-en-noun-FqgXrU~m"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thackeray",
          "text": "a muff of a curate."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Con, personne stupide."
      ],
      "id": "fr-muff-en-noun-dn0Zp7GP"
    },
    {
      "glosses": [
        "Faute stupide, erreur, connerie."
      ],
      "id": "fr-muff-en-noun-stAH1iYn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mʌf\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-muff.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-muff.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav"
    }
  ],
  "word": "muff"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais mof apparenté à mof, mouw en néerlandais, Muff en allemand, moufle en français → voir vulva pour le lien sémantique entre « enveloppe » et « vulve, con ».",
    "Le verbe est le dénominal du nom."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to muff",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "muffs",
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "muffed",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "muffed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "muffing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faire une erreur, une bourde."
      ],
      "id": "fr-muff-en-verb-vzmwL1a2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alistair Horne, A Savage War of Peace, 1977, New York Review Books 2006, p. 69",
          "text": "Here was the superlative opportunity to make a generous and lasting settlement from a position of strength; but the pieds noirs, like the Israelis, and from not altogether dissimilar motives, were to muff it."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maltraiter, gaffer, faire en dépit du bon sens."
      ],
      "id": "fr-muff-en-verb-MCNIVB3v"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mʌf\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-muff.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-muff.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bungle"
    },
    {
      "word": "mishandle"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "muff"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais mof apparenté à mof, mouw en néerlandais, Muff en allemand, moufle en français → voir vulva pour le lien sémantique entre « enveloppe » et « vulve, con ».",
    "Le verbe est le dénominal du nom."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "muffs",
      "ipas": [
        "\\mʌfs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Apocope de muffin."
      ],
      "id": "fr-muff-en-noun-CC5do~nc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mʌf\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-muff.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-muff.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav"
    }
  ],
  "word": "muff"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "earmuffs"
    },
    {
      "word": "muff-diver"
    },
    {
      "word": "muff-diving"
    },
    {
      "word": "muff pistol"
    },
    {
      "word": "muffetee"
    },
    {
      "word": "muffish"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais mof apparenté à mof, mouw en néerlandais, Muff en allemand, moufle en français → voir vulva pour le lien sémantique entre « enveloppe » et « vulve, con ».",
    "Le verbe est le dénominal du nom."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "muffs",
      "ipas": [
        "\\mʌfs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Selwyn …, after having boloed Drina to everybody’s exquisite satisfaction, looked around (…) to catch a glimpse of a vanishing figure (…) and the white curve of a youthful face, half-buried in a muff."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tissu ou fourrure dans lequel on s’enveloppe."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Moufle, mitaine."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "While the saleslady’s back is turned for a moment, Mrs. Banker quickly conceals a pair of hose in her muff."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manchon où mettre les mains pour les tenir au chaud."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "VonnaHarper, Forced, 2003, p95",
          "text": "Someone repositioned the washcloth so it covered all of her muff. Then she heard a whooshing sound she recognized as an aerosol container being activated. She smelled shaving cream. They were going to shave her muff!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vulve, con."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "muff and beard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plumeau sous le bec de certains oiseaux."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thackeray",
          "text": "a muff of a curate."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Con, personne stupide."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Faute stupide, erreur, connerie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mʌf\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-muff.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-muff.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav"
    }
  ],
  "word": "muff"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais mof apparenté à mof, mouw en néerlandais, Muff en allemand, moufle en français → voir vulva pour le lien sémantique entre « enveloppe » et « vulve, con ».",
    "Le verbe est le dénominal du nom."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to muff",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "muffs",
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "muffed",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "muffed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "muffing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faire une erreur, une bourde."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alistair Horne, A Savage War of Peace, 1977, New York Review Books 2006, p. 69",
          "text": "Here was the superlative opportunity to make a generous and lasting settlement from a position of strength; but the pieds noirs, like the Israelis, and from not altogether dissimilar motives, were to muff it."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maltraiter, gaffer, faire en dépit du bon sens."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mʌf\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-muff.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-muff.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bungle"
    },
    {
      "word": "mishandle"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "muff"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais mof apparenté à mof, mouw en néerlandais, Muff en allemand, moufle en français → voir vulva pour le lien sémantique entre « enveloppe » et « vulve, con ».",
    "Le verbe est le dénominal du nom."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "muffs",
      "ipas": [
        "\\mʌfs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Apocope de muffin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mʌf\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-muff.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-muff.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-muff.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-muff.wav"
    }
  ],
  "word": "muff"
}

Download raw JSONL data for muff meaning in Anglais (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.