"hale" meaning in Anglais

See hale in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \heɪl\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav Forms: haler [comparative], halest [superlative]
  1. Vigoureux, en bonne santé. Tags: obsolete
    Sense id: fr-hale-en-adj-q6k0j8bd Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Termes désuets en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \heɪl\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav
  1. Santé, bien-être.
    Sense id: fr-hale-en-noun-9SPE6m3Q
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \heɪl\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav Forms: to hale [infinitive], hales [present, third-person, singular], haled [preterite], haled [participle, past], haling [participle, present]
  1. Faire glisser, tirer, en particulier par la force.
    Sense id: fr-hale-en-verb-CL6e0HTh Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais hǣlu, hǣl, issu de la dérivation d’un nom en proto-germanique *hailaz (« en bonne santé »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Santé, bien-être."
      ],
      "id": "fr-hale-en-noun-9SPE6m3Q"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\heɪl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav"
    }
  ],
  "word": "hale"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "unhale"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Issu d’une fome dialectale du nord du vieil anglais hāl (« sain »), peut-être influencé par le vieux norrois heill. À comparer à whole, hail."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "haler",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "halest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "text": "You certainly look hale and hearty."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              168,
              172
            ]
          ],
          "ref": "Howard Pyle, The Merry Adventures of Robin Hood chapitre V, 1883",
          "text": "\"Good morrow to thee, jolly fellow,\" quoth Robin, \"thou seemest happy this merry morn.\"\n\"Ay, that am I,\" quoth the jolly Butcher, \"and why should I not be so? Am I not hale in wind and limb? Have I not the bonniest lass in all Nottinghamshire? And lastly, am I not to be married to her on Thursday next in sweet Locksley Town?\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vigoureux, en bonne santé."
      ],
      "id": "fr-hale-en-adj-q6k0j8bd",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\heɪl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav"
    }
  ],
  "word": "hale"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français haler (« tirer »), issu du vieux-francique *hālon, lui-même issu du proto-germanique. À comparer à haul."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to hale",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "hales",
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "haled",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "haled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "haling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              40
            ]
          ],
          "ref": "John Florio, traduction de Michel de Montaigne, Essays, II.6, 1604",
          "text": "For I had beene vilely hurried and haled by those poore men, which had taken the paines to carry me upon their armes a long and wearysome way, and to say truth, they had all beene wearied twice or thrice over, and were faine to shift severall times."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "ref": "Hilary Mantel, A Place of Greater Safety, Harper Perennial 2007, page 262, 1992",
          "text": "They will hale the King to Paris, and have him under their eye."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire glisser, tirer, en particulier par la force."
      ],
      "id": "fr-hale-en-verb-CL6e0HTh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\heɪl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav"
    }
  ],
  "word": "hale"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais",
    "Étymologies en anglais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais hǣlu, hǣl, issu de la dérivation d’un nom en proto-germanique *hailaz (« en bonne santé »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Santé, bien-être."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\heɪl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav"
    }
  ],
  "word": "hale"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "unhale"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Issu d’une fome dialectale du nord du vieil anglais hāl (« sain »), peut-être influencé par le vieux norrois heill. À comparer à whole, hail."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "haler",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "halest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Termes désuets en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "text": "You certainly look hale and hearty."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              168,
              172
            ]
          ],
          "ref": "Howard Pyle, The Merry Adventures of Robin Hood chapitre V, 1883",
          "text": "\"Good morrow to thee, jolly fellow,\" quoth Robin, \"thou seemest happy this merry morn.\"\n\"Ay, that am I,\" quoth the jolly Butcher, \"and why should I not be so? Am I not hale in wind and limb? Have I not the bonniest lass in all Nottinghamshire? And lastly, am I not to be married to her on Thursday next in sweet Locksley Town?\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vigoureux, en bonne santé."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\heɪl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav"
    }
  ],
  "word": "hale"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieux-francique",
    "Verbes en anglais",
    "anglais",
    "Étymologies en anglais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français haler (« tirer »), issu du vieux-francique *hālon, lui-même issu du proto-germanique. À comparer à haul."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to hale",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "hales",
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "haled",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "haled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "haling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              40
            ]
          ],
          "ref": "John Florio, traduction de Michel de Montaigne, Essays, II.6, 1604",
          "text": "For I had beene vilely hurried and haled by those poore men, which had taken the paines to carry me upon their armes a long and wearysome way, and to say truth, they had all beene wearied twice or thrice over, and were faine to shift severall times."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "ref": "Hilary Mantel, A Place of Greater Safety, Harper Perennial 2007, page 262, 1992",
          "text": "They will hale the King to Paris, and have him under their eye."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire glisser, tirer, en particulier par la force."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\heɪl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-hale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hale.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-hale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-hale.wav"
    }
  ],
  "word": "hale"
}

Download raw JSONL data for hale meaning in Anglais (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-20 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (87ad358 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.