"gang" meaning in Anglais

See gang in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡæŋ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav Forms: gangs [plural]
  1. Bande organisée.
    Sense id: fr-gang-en-noun-CUT~bpkW
  2. Groupe social qui partage des points communs. Tags: broadly, colloquial, figuratively
  3. Gang de rue Tags: broadly, pejorative
    Sense id: fr-gang-en-noun-Cm8hm23l Categories (other): Termes péjoratifs en anglais
  4. Bande organisée de malfaiteurs (criminal gang), milieu. Tags: broadly
    Sense id: fr-gang-en-noun-kyShqKEQ
  5. Compagnie de travailleurs organisés pour accomplir une tâche commune.
    Sense id: fr-gang-en-noun-EROj4cJ7 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  6. Ensemble d'objets organisé. Synonyme : set.
    Sense id: fr-gang-en-noun-pfY-r~~J Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  7. Meute de loups ou de chiens sauvages ou troupeau d'élan, etc. Synonyme : flock.
    Sense id: fr-gang-en-noun-W8UG47ON
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gang bang, gangster Derived forms (bande criminelle): criminal gang Derived forms (gang de rue): street gang Derived forms (voyou): gang member Related terms: ganger, gangling, gangrel

Noun

IPA: \ɡæŋ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav Forms: gangs [plural]
  1. Variante de gangue.
    Sense id: fr-gang-en-noun-YnD9Dix-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \ɡæŋ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav
  1. Former un groupe (de personnes ou d'objets).
    Sense id: fr-gang-en-verb--pVUdUmE Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gang up

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gang bang"
    },
    {
      "sense": "voyou",
      "word": "gang member"
    },
    {
      "word": "gangster"
    },
    {
      "sense": "gang de rue",
      "word": "street gang"
    },
    {
      "sense": "bande criminelle",
      "word": "criminal gang"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais gang (« voyage » ; « troupe »), apparenté à gang en néerlandais, danois, Gang en allemand, en anglais, le sens étymologique a été repris par (a) going."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gangs",
      "ipas": [
        "\\ɡæŋz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "ganger"
    },
    {
      "word": "gangling"
    },
    {
      "word": "gangrel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bande organisée."
      ],
      "id": "fr-gang-en-noun-CUT~bpkW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The whole gang from the office went to a clambake."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Groupe social qui partage des points communs."
      ],
      "id": "fr-gang-en-noun-f2Arc80h",
      "tags": [
        "broadly",
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gang de rue"
      ],
      "id": "fr-gang-en-noun-Cm8hm23l",
      "raw_tags": [
        "street gang"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bande organisée de malfaiteurs (criminal gang), milieu."
      ],
      "id": "fr-gang-en-noun-kyShqKEQ",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A railroad gang."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Compagnie de travailleurs organisés pour accomplir une tâche commune."
      ],
      "id": "fr-gang-en-noun-EROj4cJ7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A gang of chisels."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble d'objets organisé. Synonyme : set."
      ],
      "id": "fr-gang-en-noun-pfY-r~~J"
    },
    {
      "glosses": [
        "Meute de loups ou de chiens sauvages ou troupeau d'élan, etc. Synonyme : flock."
      ],
      "id": "fr-gang-en-noun-W8UG47ON"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡæŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav"
    }
  ],
  "word": "gang"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gang up"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais gang (« voyage » ; « troupe »), apparenté à gang en néerlandais, danois, Gang en allemand, en anglais, le sens étymologique a été repris par (a) going."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "To band together as a group."
        },
        {
          "text": "To gang several pages onto one printing plate."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Former un groupe (de personnes ou d'objets)."
      ],
      "id": "fr-gang-en-verb--pVUdUmE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡæŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "gang"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais gang (« voyage » ; « troupe »), apparenté à gang en néerlandais, danois, Gang en allemand, en anglais, le sens étymologique a été repris par (a) going."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gangs",
      "ipas": [
        "\\ɡæŋz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Variante de gangue."
      ],
      "id": "fr-gang-en-noun-YnD9Dix-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡæŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav"
    }
  ],
  "word": "gang"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gang bang"
    },
    {
      "sense": "voyou",
      "word": "gang member"
    },
    {
      "word": "gangster"
    },
    {
      "sense": "gang de rue",
      "word": "street gang"
    },
    {
      "sense": "bande criminelle",
      "word": "criminal gang"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais gang (« voyage » ; « troupe »), apparenté à gang en néerlandais, danois, Gang en allemand, en anglais, le sens étymologique a été repris par (a) going."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gangs",
      "ipas": [
        "\\ɡæŋz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "ganger"
    },
    {
      "word": "gangling"
    },
    {
      "word": "gangrel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bande organisée."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Métaphores en anglais",
        "Termes populaires en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The whole gang from the office went to a clambake."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Groupe social qui partage des points communs."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes péjoratifs en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Gang de rue"
      ],
      "raw_tags": [
        "street gang"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bande organisée de malfaiteurs (criminal gang), milieu."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A railroad gang."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Compagnie de travailleurs organisés pour accomplir une tâche commune."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A gang of chisels."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble d'objets organisé. Synonyme : set."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Meute de loups ou de chiens sauvages ou troupeau d'élan, etc. Synonyme : flock."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡæŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav"
    }
  ],
  "word": "gang"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes intransitifs en anglais",
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gang up"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais gang (« voyage » ; « troupe »), apparenté à gang en néerlandais, danois, Gang en allemand, en anglais, le sens étymologique a été repris par (a) going."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "To band together as a group."
        },
        {
          "text": "To gang several pages onto one printing plate."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Former un groupe (de personnes ou d'objets)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡæŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "gang"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais gang (« voyage » ; « troupe »), apparenté à gang en néerlandais, danois, Gang en allemand, en anglais, le sens étymologique a été repris par (a) going."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gangs",
      "ipas": [
        "\\ɡæŋz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Variante de gangue."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡæŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gang.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gang.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gang.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gang.wav"
    }
  ],
  "word": "gang"
}

Download raw JSONL data for gang meaning in Anglais (7.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.