"gabber" meaning in Anglais

See gabber in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈɡæbər\
  1. Menteur, trompeur. Tags: dated
    Sense id: fr-gabber-en-noun-eUEEqqRV Categories (other): Termes vieillis en anglais
  2. Personne aimant à parler de choses futiles. Beau parleur, blablateur.
    Sense id: fr-gabber-en-noun-0bAHL3Po Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  3. Bouche, gueule. Tags: slang
    Sense id: fr-gabber-en-noun-yM3z4HCf Categories (other): Termes argotiques en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (casser la gueule): hook in the gabber

Noun

IPA: \ˈɡæbər\
  1. Mouvement culturel néerlandais des années 1990.
    Sense id: fr-gabber-en-noun-O7j5cqmG Categories (other): Lexique en anglais de la sociologie Topics: sociology
  2. Membre de cette sous-culture. Tags: broadly
    Sense id: fr-gabber-en-noun-eAlw4U6z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: gabba

Verb

IPA: \ˈɡæ.bər\ Forms: to gabber [infinitive], gabbers [present, third-person, singular], gabbered [preterite], gabbered [participle, past], gabbering [participle, present]
  1. Variante orthographique de jabber. Bredouiller, blablater. Tags: alt-of Alternative form of: jabber
    Sense id: fr-gabber-en-verb-nG6BKcDd
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (blablater): gibber gabber
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Genres musicaux en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "; littéralement « mettre un crochet dans la blablateuse »"
      ],
      "sense": "casser la gueule",
      "word": "hook in the gabber"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir gab et -er.",
    "Du néerlandais gabber."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Menteur, trompeur."
      ],
      "id": "fr-gabber-en-noun-eUEEqqRV",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sean O'Connell, Kevin Smith's 'Star Wars' Set Visit May Restore the Magic of Movies, mashable.com, 29 juillet 2014.",
          "text": "But watching Smith — who is a gifted gabber, if nothing else — relay the pure joy felt when walking on the walkway (bridge? deck??) of the Millennium Falcon will make you feel like you are 9 again, ready to enjoy the magical wonder of the movies that was generated by films like Star Wars."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne aimant à parler de choses futiles. Beau parleur, blablateur."
      ],
      "id": "fr-gabber-en-noun-0bAHL3Po"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bouche, gueule."
      ],
      "id": "fr-gabber-en-noun-yM3z4HCf",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡæbər\\"
    }
  ],
  "word": "gabber"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Genres musicaux en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir gab et -er.",
    "Du néerlandais gabber."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "gabba"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la sociologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouvement culturel néerlandais des années 1990."
      ],
      "id": "fr-gabber-en-noun-O7j5cqmG",
      "topics": [
        "sociology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Membre de cette sous-culture."
      ],
      "id": "fr-gabber-en-noun-eAlw4U6z",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡæbər\\"
    }
  ],
  "word": "gabber"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Genres musicaux en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "blablater",
      "word": "gibber gabber"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir gab et -er.",
    "Du néerlandais gabber."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to gabber",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "gabbers",
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gabbered",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gabbered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gabbering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "jabber"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de jabber. Bredouiller, blablater."
      ],
      "id": "fr-gabber-en-verb-nG6BKcDd",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡæ.bər\\"
    }
  ],
  "word": "gabber"
}
{
  "categories": [
    "Genres musicaux en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en néerlandais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "; littéralement « mettre un crochet dans la blablateuse »"
      ],
      "sense": "casser la gueule",
      "word": "hook in the gabber"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir gab et -er.",
    "Du néerlandais gabber."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Menteur, trompeur."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sean O'Connell, Kevin Smith's 'Star Wars' Set Visit May Restore the Magic of Movies, mashable.com, 29 juillet 2014.",
          "text": "But watching Smith — who is a gifted gabber, if nothing else — relay the pure joy felt when walking on the walkway (bridge? deck??) of the Millennium Falcon will make you feel like you are 9 again, ready to enjoy the magical wonder of the movies that was generated by films like Star Wars."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne aimant à parler de choses futiles. Beau parleur, blablateur."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Bouche, gueule."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡæbər\\"
    }
  ],
  "word": "gabber"
}

{
  "categories": [
    "Genres musicaux en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en néerlandais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir gab et -er.",
    "Du néerlandais gabber."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "gabba"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la sociologie"
      ],
      "glosses": [
        "Mouvement culturel néerlandais des années 1990."
      ],
      "topics": [
        "sociology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Membre de cette sous-culture."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡæbər\\"
    }
  ],
  "word": "gabber"
}

{
  "categories": [
    "Genres musicaux en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en néerlandais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "blablater",
      "word": "gibber gabber"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir gab et -er.",
    "Du néerlandais gabber."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to gabber",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "gabbers",
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gabbered",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gabbered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gabbering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "jabber"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de jabber. Bredouiller, blablater."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡæ.bər\\"
    }
  ],
  "word": "gabber"
}

Download raw JSONL data for gabber meaning in Anglais (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.