"flush" meaning in Anglais

See flush in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \flʌʃ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav , LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav Forms: flusher [comparative], flushest [superlative]
  1. Aligné, de niveau.
    Sense id: fr-flush-en-adj-Wk3orajG Categories (other): Lexique en anglais de la construction Topics: construction
  2. Riche, en fonds.
    Sense id: fr-flush-en-adj-a0lgEk2V
  3. Alignement au fer à gauche et à droite ; justifié.
    Sense id: fr-flush-en-adj-X7XIuSPn Categories (other): Lexique en anglais de la typographie Topics: typography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: flush left, flush right, flush left and right

Noun

IPA: \flʌʃ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav , LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav Forms: flushes [plural]
  1. Rougissement du visage.
    Sense id: fr-flush-en-noun-hXBmfd4Z
  2. Lueur.
    Sense id: fr-flush-en-noun-UbAh7Kul
  3. Élan, accès.
    Sense id: fr-flush-en-noun-Amm5h8~P
  4. Chasse d’eau.
    Sense id: fr-flush-en-noun-Is-0kFwW Categories (other): Lexique en anglais de la construction Topics: construction
  5. Flush, couleur.
    Sense id: fr-flush-en-noun-aao~ObRo Categories (other): Lexique en anglais du poker Topics: poker
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: straight flush

Verb

IPA: \flʌʃ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav , LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav Forms: to flush [infinitive], flushes [present, third-person, singular], flushed [preterite], flushed [participle, past], flushing [participle, present]
  1. Laver à grande eau.
    Sense id: fr-flush-en-verb-jcVa6N04
  2. Tirer la chasse d’eau.
    Sense id: fr-flush-en-verb-qA8ukOF~
  3. Faire partir dans les toilettes. Tags: transitive
    Sense id: fr-flush-en-verb-hGu4Hmxc Categories (other): Verbes transitifs en anglais
  4. Rougir. Tags: intransitive
    Sense id: fr-flush-en-verb-PsLAmBrv Categories (other): Verbes intransitifs en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: blush Derived forms: flush out

Inflected forms

Download JSONL data for flush meaning in Anglais (7.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "flush left"
    },
    {
      "word": "flush right"
    },
    {
      "word": "flush left and right"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fait flusshen en moyen anglais, apparenté à Fluss (« flot, fleuve ») en allemand. De l’idée de « flot » vient celle de « rougir, en parlant du sang qui afflue au visage », celle d’« affluence » et d’abondance présente dans le nom et l’adjectif qui sont les déverbaux du verbe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flusher",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "flushest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la construction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aligné, de niveau."
      ],
      "id": "fr-flush-en-adj-Wk3orajG",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "to be flush.",
          "translation": "être en fonds."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Riche, en fonds."
      ],
      "id": "fr-flush-en-adj-a0lgEk2V"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la typographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alignement au fer à gauche et à droite ; justifié."
      ],
      "id": "fr-flush-en-adj-X7XIuSPn",
      "topics": [
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flʌʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav"
    }
  ],
  "word": "flush"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "straight flush"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fait flusshen en moyen anglais, apparenté à Fluss (« flot, fleuve ») en allemand. De l’idée de « flot » vient celle de « rougir, en parlant du sang qui afflue au visage », celle d’« affluence » et d’abondance présente dans le nom et l’adjectif qui sont les déverbaux du verbe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flushes",
      "ipas": [
        "\\ˈflʌʃ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "There was a flush in her cheeks.",
          "translation": "Elle avait les joues rouges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rougissement du visage."
      ],
      "id": "fr-flush-en-noun-hXBmfd4Z"
    },
    {
      "glosses": [
        "Lueur."
      ],
      "id": "fr-flush-en-noun-UbAh7Kul"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "a flush of pride",
          "translation": "un élan de fierté"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élan, accès."
      ],
      "id": "fr-flush-en-noun-Amm5h8~P"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la construction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to give the toilet a flush",
          "translation": "tirer la chasse d’eau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chasse d’eau."
      ],
      "id": "fr-flush-en-noun-Is-0kFwW",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du poker",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flush, couleur."
      ],
      "id": "fr-flush-en-noun-aao~ObRo",
      "topics": [
        "poker"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flʌʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav"
    }
  ],
  "word": "flush"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "débusquer",
      "word": "flush out"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fait flusshen en moyen anglais, apparenté à Fluss (« flot, fleuve ») en allemand. De l’idée de « flot » vient celle de « rougir, en parlant du sang qui afflue au visage », celle d’« affluence » et d’abondance présente dans le nom et l’adjectif qui sont les déverbaux du verbe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to flush",
      "ipas": [
        "\\flʌʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "flushes",
      "ipas": [
        "\\ˈflʌʃ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "flushed",
      "ipas": [
        "\\flʌʃt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "flushed",
      "ipas": [
        "\\flʌʃt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "flushing",
      "ipas": [
        "\\ˈflʌʃ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "paronyms": [
    {
      "word": "flash"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Laver à grande eau."
      ],
      "id": "fr-flush-en-verb-jcVa6N04"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Don't forget to flush the toilet."
        },
        {
          "text": "Flush twice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tirer la chasse d’eau."
      ],
      "id": "fr-flush-en-verb-qA8ukOF~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He flushed the marijuana down the toilet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire partir dans les toilettes."
      ],
      "id": "fr-flush-en-verb-hGu4Hmxc",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes intransitifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She flushed at the thought of it."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rougir."
      ],
      "id": "fr-flush-en-verb-PsLAmBrv",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flʌʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "rougir",
      "word": "blush"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "flush"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "flush left"
    },
    {
      "word": "flush right"
    },
    {
      "word": "flush left and right"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fait flusshen en moyen anglais, apparenté à Fluss (« flot, fleuve ») en allemand. De l’idée de « flot » vient celle de « rougir, en parlant du sang qui afflue au visage », celle d’« affluence » et d’abondance présente dans le nom et l’adjectif qui sont les déverbaux du verbe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flusher",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "flushest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la construction"
      ],
      "glosses": [
        "Aligné, de niveau."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "to be flush.",
          "translation": "être en fonds."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Riche, en fonds."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la typographie"
      ],
      "glosses": [
        "Alignement au fer à gauche et à droite ; justifié."
      ],
      "topics": [
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flʌʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav"
    }
  ],
  "word": "flush"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "straight flush"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fait flusshen en moyen anglais, apparenté à Fluss (« flot, fleuve ») en allemand. De l’idée de « flot » vient celle de « rougir, en parlant du sang qui afflue au visage », celle d’« affluence » et d’abondance présente dans le nom et l’adjectif qui sont les déverbaux du verbe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flushes",
      "ipas": [
        "\\ˈflʌʃ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "There was a flush in her cheeks.",
          "translation": "Elle avait les joues rouges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rougissement du visage."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Lueur."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "a flush of pride",
          "translation": "un élan de fierté"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élan, accès."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la construction"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to give the toilet a flush",
          "translation": "tirer la chasse d’eau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chasse d’eau."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du poker"
      ],
      "glosses": [
        "Flush, couleur."
      ],
      "topics": [
        "poker"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flʌʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav"
    }
  ],
  "word": "flush"
}

{
  "categories": [
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "débusquer",
      "word": "flush out"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fait flusshen en moyen anglais, apparenté à Fluss (« flot, fleuve ») en allemand. De l’idée de « flot » vient celle de « rougir, en parlant du sang qui afflue au visage », celle d’« affluence » et d’abondance présente dans le nom et l’adjectif qui sont les déverbaux du verbe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to flush",
      "ipas": [
        "\\flʌʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "flushes",
      "ipas": [
        "\\ˈflʌʃ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "flushed",
      "ipas": [
        "\\flʌʃt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "flushed",
      "ipas": [
        "\\flʌʃt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "flushing",
      "ipas": [
        "\\ˈflʌʃ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "paronyms": [
    {
      "word": "flash"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Laver à grande eau."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Don't forget to flush the toilet."
        },
        {
          "text": "Flush twice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tirer la chasse d’eau."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes transitifs en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He flushed the marijuana down the toilet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire partir dans les toilettes."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes intransitifs en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She flushed at the thought of it."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rougir."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flʌʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-flush.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flush.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-flush.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Berrely-flush.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "rougir",
      "word": "blush"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "flush"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.