See cut in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "-t prononcés /t/ en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en anglais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Verbes en anglais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Verbes irréguliers en anglais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Anglais",
"orig": "anglais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"translation": "copier-coller",
"word": "cut-and-paste"
},
{
"tags": [
"figuratively"
],
"translation": "faucher",
"word": "cut down"
},
{
"word": "cut open"
},
{
"word": "cut out"
},
{
"translation": "couper l’herbe sous le pied",
"word": "cut the legs out from under (someone)"
},
{
"word": "cut up"
},
{
"translation": "massicot",
"word": "paper cutter"
},
{
"translation": "gravure sur bois",
"word": "woodcut"
}
],
"forms": [
{
"form": "to cut",
"ipas": [
"\\kʌt\\"
],
"tags": [
"infinitive"
]
},
{
"form": "cuts",
"ipas": [
"\\kʌts\\",
"\\kʌt\\",
"\\kʌt\\"
],
"tags": [
"present",
"third-person",
"singular"
]
},
{
"form": "cutting",
"ipas": [
"\\ˈkʌt.ɪŋ\\"
],
"tags": [
"participle",
"present"
]
}
],
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"pos_title": "Verbe",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en anglais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en anglais à traduire",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
13
]
],
"text": "Jason has cut his little finger with a sharp piece of metal."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
16
]
],
"text": "The gardener cut the leaves of the hedge every summer."
}
],
"glosses": [
"Couper."
],
"id": "fr-cut-en-verb-WfTuaYy6"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\kʌt\\"
},
{
"ipa": "\\kʌt\\"
},
{
"audio": "En-us-cut.ogg",
"ipa": "[kʌt]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-cut.ogg/En-us-cut.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-cut.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Suisse (Genève)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-cut.wav"
},
{
"audio": "En-au-cut.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-cut.ogg/En-au-cut.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-cut.ogg",
"raw_tags": [
"Australie"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Royaume-Uni (Londres)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Texas (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Connecticut (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Aurora (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-cut.wav"
}
],
"tags": [
"irregular"
],
"word": "cut"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "-t prononcés /t/ en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en anglais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en anglais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Anglais",
"orig": "anglais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"topics": [
"sewing"
],
"word": "bootcut"
},
{
"topics": [
"hairdressing"
],
"translation": "cheveux coupés en brosse",
"word": "crew cut"
},
{
"raw_tags": [
"Boucherie"
],
"translation": "coupe de viande",
"word": "cut of meat"
},
{
"raw_tags": [
"Boucherie"
],
"translation": "parage",
"word": "trimming"
}
],
"forms": [
{
"form": "cuts",
"ipas": [
"\\kʌts\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"glosses": [
"Balafre, coupure, entaille."
],
"id": "fr-cut-en-noun-PhNUTuiv"
},
{
"glosses": [
"Césure."
],
"id": "fr-cut-en-noun-uzVew9Wf"
},
{
"glosses": [
"Abattis."
],
"id": "fr-cut-en-noun-xRgRvkaT"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en anglais de la couture",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Taille."
],
"id": "fr-cut-en-noun-49E6LrgW",
"topics": [
"sewing"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en anglais de la boucherie",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Coupe (cut of meat)."
],
"id": "fr-cut-en-noun-itoSVRmL",
"raw_tags": [
"Boucherie"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\kʌt\\"
},
{
"ipa": "\\kʌt\\"
},
{
"audio": "En-us-cut.ogg",
"ipa": "[kʌt]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-cut.ogg/En-us-cut.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-cut.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Suisse (Genève)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-cut.wav"
},
{
"audio": "En-au-cut.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-cut.ogg/En-au-cut.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-cut.ogg",
"raw_tags": [
"Australie"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Royaume-Uni (Londres)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Texas (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Connecticut (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Aurora (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-cut.wav"
}
],
"word": "cut"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "-t prononcés /t/ en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Adjectifs en anglais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en anglais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Anglais",
"orig": "anglais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "cold cuts"
}
],
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en anglais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
30
]
],
"text": "You should immediately put cut flowers into a vase with water.",
"translation": "Les fleurs coupées devraient être mises immédiatement dans un vase avec de l’eau."
}
],
"glosses": [
"Coupé."
],
"id": "fr-cut-en-adj-YEQiQXhu"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\kʌt\\"
},
{
"ipa": "\\kʌt\\"
},
{
"audio": "En-us-cut.ogg",
"ipa": "[kʌt]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-cut.ogg/En-us-cut.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-cut.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Suisse (Genève)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-cut.wav"
},
{
"audio": "En-au-cut.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-cut.ogg/En-au-cut.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-cut.ogg",
"raw_tags": [
"Australie"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Royaume-Uni (Londres)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Texas (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Connecticut (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Aurora (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-cut.wav"
}
],
"word": "cut"
}
{
"categories": [
"-t prononcés /t/ en français",
"Lemmes en anglais",
"Verbes en anglais",
"Verbes irréguliers en anglais",
"anglais"
],
"derived": [
{
"translation": "copier-coller",
"word": "cut-and-paste"
},
{
"tags": [
"figuratively"
],
"translation": "faucher",
"word": "cut down"
},
{
"word": "cut open"
},
{
"word": "cut out"
},
{
"translation": "couper l’herbe sous le pied",
"word": "cut the legs out from under (someone)"
},
{
"word": "cut up"
},
{
"translation": "massicot",
"word": "paper cutter"
},
{
"translation": "gravure sur bois",
"word": "woodcut"
}
],
"forms": [
{
"form": "to cut",
"ipas": [
"\\kʌt\\"
],
"tags": [
"infinitive"
]
},
{
"form": "cuts",
"ipas": [
"\\kʌts\\",
"\\kʌt\\",
"\\kʌt\\"
],
"tags": [
"present",
"third-person",
"singular"
]
},
{
"form": "cutting",
"ipas": [
"\\ˈkʌt.ɪŋ\\"
],
"tags": [
"participle",
"present"
]
}
],
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"pos_title": "Verbe",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en anglais",
"Exemples en anglais à traduire"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
13
]
],
"text": "Jason has cut his little finger with a sharp piece of metal."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
16
]
],
"text": "The gardener cut the leaves of the hedge every summer."
}
],
"glosses": [
"Couper."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\kʌt\\"
},
{
"ipa": "\\kʌt\\"
},
{
"audio": "En-us-cut.ogg",
"ipa": "[kʌt]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-cut.ogg/En-us-cut.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-cut.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Suisse (Genève)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-cut.wav"
},
{
"audio": "En-au-cut.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-cut.ogg/En-au-cut.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-cut.ogg",
"raw_tags": [
"Australie"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Royaume-Uni (Londres)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Texas (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Connecticut (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Aurora (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-cut.wav"
}
],
"tags": [
"irregular"
],
"word": "cut"
}
{
"categories": [
"-t prononcés /t/ en français",
"Lemmes en anglais",
"Noms communs en anglais",
"anglais"
],
"derived": [
{
"topics": [
"sewing"
],
"word": "bootcut"
},
{
"topics": [
"hairdressing"
],
"translation": "cheveux coupés en brosse",
"word": "crew cut"
},
{
"raw_tags": [
"Boucherie"
],
"translation": "coupe de viande",
"word": "cut of meat"
},
{
"raw_tags": [
"Boucherie"
],
"translation": "parage",
"word": "trimming"
}
],
"forms": [
{
"form": "cuts",
"ipas": [
"\\kʌts\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"glosses": [
"Balafre, coupure, entaille."
]
},
{
"glosses": [
"Césure."
]
},
{
"glosses": [
"Abattis."
]
},
{
"categories": [
"Lexique en anglais de la couture"
],
"glosses": [
"Taille."
],
"topics": [
"sewing"
]
},
{
"categories": [
"Lexique en anglais de la boucherie"
],
"glosses": [
"Coupe (cut of meat)."
],
"raw_tags": [
"Boucherie"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\kʌt\\"
},
{
"ipa": "\\kʌt\\"
},
{
"audio": "En-us-cut.ogg",
"ipa": "[kʌt]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-cut.ogg/En-us-cut.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-cut.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Suisse (Genève)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-cut.wav"
},
{
"audio": "En-au-cut.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-cut.ogg/En-au-cut.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-cut.ogg",
"raw_tags": [
"Australie"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Royaume-Uni (Londres)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Texas (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Connecticut (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Aurora (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-cut.wav"
}
],
"word": "cut"
}
{
"categories": [
"-t prononcés /t/ en français",
"Adjectifs en anglais",
"Lemmes en anglais",
"anglais"
],
"derived": [
{
"word": "cold cuts"
}
],
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en anglais"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
30
]
],
"text": "You should immediately put cut flowers into a vase with water.",
"translation": "Les fleurs coupées devraient être mises immédiatement dans un vase avec de l’eau."
}
],
"glosses": [
"Coupé."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\kʌt\\"
},
{
"ipa": "\\kʌt\\"
},
{
"audio": "En-us-cut.ogg",
"ipa": "[kʌt]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-cut.ogg/En-us-cut.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-cut.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Suisse (Genève)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-cut.wav"
},
{
"audio": "En-au-cut.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-cut.ogg/En-au-cut.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-cut.ogg",
"raw_tags": [
"Australie"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Royaume-Uni (Londres)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Texas (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Connecticut (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-cut.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-cut.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-cut.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Aurora (États-Unis)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-cut.wav"
}
],
"word": "cut"
}
Download raw JSONL data for cut meaning in Anglais (13.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-30 from the frwiktionary dump dated 2025-11-20 using wiktextract (91a82b2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.