See compersion in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "jealousy" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "compersion" } ], "etymology_texts": [ "(Années 1970) Ce mot a été forgé par la communauté californienne Kerista dans les années 1970, et probablement par imitation de dispersion ou, moins probablement, à partir du radical du verbe latin partior (« diviser, partager ») et du préfixe cum-, con- (« avec »).", "Une autre hypothèse, moins plausible, le présente comme une dérivation du mot compère, plus -sion, basé sur une suggestion antérieure d’utiliser le compérage français pour désigner la pratique des beaux-frères partageant les épouses observée parmi les tribus de l’Amazonie brésilienne (Claude Lévi-Strauss, « The Social Use of Kinship Terms among Brazilian Indians », dans American Anthropologist, 1943). Mais outre que cette formation n’obéit à aucun procédé morphologique connu, des membres de la communauté précisent sur leur site que ni le mot compérage, ni l’ouvrage de Lévi-Strauss ne leur étaient connus au moment de la création de ce néologisme." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "compersion" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Compersion." ], "id": "fr-compersion-en-noun-76qXTx-h" } ], "word": "compersion" }
{ "antonyms": [ { "word": "jealousy" } ], "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "compersion" } ], "etymology_texts": [ "(Années 1970) Ce mot a été forgé par la communauté californienne Kerista dans les années 1970, et probablement par imitation de dispersion ou, moins probablement, à partir du radical du verbe latin partior (« diviser, partager ») et du préfixe cum-, con- (« avec »).", "Une autre hypothèse, moins plausible, le présente comme une dérivation du mot compère, plus -sion, basé sur une suggestion antérieure d’utiliser le compérage français pour désigner la pratique des beaux-frères partageant les épouses observée parmi les tribus de l’Amazonie brésilienne (Claude Lévi-Strauss, « The Social Use of Kinship Terms among Brazilian Indians », dans American Anthropologist, 1943). Mais outre que cette formation n’obéit à aucun procédé morphologique connu, des membres de la communauté précisent sur leur site que ni le mot compérage, ni l’ouvrage de Lévi-Strauss ne leur étaient connus au moment de la création de ce néologisme." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "compersion" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Compersion." ] } ], "word": "compersion" }
Download raw JSONL data for compersion meaning in Anglais (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.