See coach in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "diligence", "tags": [ "dated" ], "word": "stagecoach" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du hongrois kocsi." ], "forms": [ { "form": "coaches", "ipas": [ "\\ˈkəʊ.t͡ʃɪz\\", "\\ˈkoʊ.t͡ʃɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Carrosse, calèche, un type de véhicule." ], "id": "fr-coach-en-noun-60MSGG-I", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du sport", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Entraîneur." ], "id": "fr-coach-en-noun-IhKBZYEM", "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais du Royaume-Uni", "orig": "anglais du Royaume-Uni", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Tanya Mohn, Why Can’t All Countries Be Like Finland When It Comes To Road Safety?, forbes, 1 septembre 2024", "text": "Alcohol interlocks must be fitted in all school coaches and school taxis in Finland, and are installed in the vehicles of convicted drunk-drivers as part of a long-running rehabilitation program used as an alternative to a driving ban." } ], "glosses": [ "Car, autobus de voyageurs." ], "id": "fr-coach-en-noun-Rux80ifg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du chemin de fer", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais du Royaume-Uni", "orig": "anglais du Royaume-Uni", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Voiture (élément d’un train destiné au transport de passagers)." ], "id": "fr-coach-en-noun-K79iGnZy", "raw_tags": [ "Royaume-Uni", "Chemin de fer" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’aviation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais des États-Unis", "orig": "anglais des États-Unis", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "John flew coach to Vienna, but first-class back home" } ], "glosses": [ "Classe d’un avion commercial la moins chère, classe Economy." ], "id": "fr-coach-en-noun-tRHAeiSJ", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "topics": [ "aviation" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kəʊt͡ʃ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\koʊt͡ʃ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\kəʊt͡ʃ\\" }, { "ipa": "kəʊt͡ʃ", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)", "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\koʊt͡ʃ\\" }, { "audio": "En-us-coach.ogg", "ipa": "koʊt͡ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-us-coach.ogg/En-us-coach.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-coach.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-coach.wav", "ipa": "koʊt͡ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis (New Jersey)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-coach.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-coach.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-coach.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-coach.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-coach.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-coach.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-coach.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "calèche ; aussi voiture du train", "word": "carriage" } ], "word": "coach" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du hongrois kocsi." ], "forms": [ { "form": "to coach", "ipas": [ "\\kəʊt͡ʃ\\", "\\koʊt͡ʃ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "coaches", "ipas": [ "\\ˈkəʊ.t͡ʃɪz\\", "\\ˈkoʊ.t͡ʃɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "coached", "ipas": [ "\\kəʊt͡ʃt\\", "\\koʊt͡ʃt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "coached", "ipas": [ "\\kəʊt͡ʃt\\", "\\koʊt͡ʃt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "coaching", "ipas": [ "\\ˈkəʊ.t͡ʃɪŋ\\", "\\ˈkoʊ.t͡ʃɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Entraîner." ], "id": "fr-coach-en-verb-sJ5LVLu-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kəʊt͡ʃ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\koʊt͡ʃ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\kəʊt͡ʃ\\" }, { "ipa": "kəʊt͡ʃ", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)", "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\koʊt͡ʃ\\" }, { "audio": "En-us-coach.ogg", "ipa": "koʊt͡ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-us-coach.ogg/En-us-coach.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-coach.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-coach.wav", "ipa": "koʊt͡ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis (New Jersey)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-coach.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-coach.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-coach.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-coach.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-coach.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-coach.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-coach.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "train" } ], "word": "coach" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en hongrois", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "sense": "diligence", "tags": [ "dated" ], "word": "stagecoach" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du hongrois kocsi." ], "forms": [ { "form": "coaches", "ipas": [ "\\ˈkəʊ.t͡ʃɪz\\", "\\ˈkoʊ.t͡ʃɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Termes vieillis en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Carrosse, calèche, un type de véhicule." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais du sport", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Entraîneur." ], "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "anglais du Royaume-Uni" ], "examples": [ { "ref": "Tanya Mohn, Why Can’t All Countries Be Like Finland When It Comes To Road Safety?, forbes, 1 septembre 2024", "text": "Alcohol interlocks must be fitted in all school coaches and school taxis in Finland, and are installed in the vehicles of convicted drunk-drivers as part of a long-running rehabilitation program used as an alternative to a driving ban." } ], "glosses": [ "Car, autobus de voyageurs." ], "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais du chemin de fer", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "anglais du Royaume-Uni" ], "glosses": [ "Voiture (élément d’un train destiné au transport de passagers)." ], "raw_tags": [ "Royaume-Uni", "Chemin de fer" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Lexique en anglais de l’aviation", "anglais des États-Unis" ], "examples": [ { "text": "John flew coach to Vienna, but first-class back home" } ], "glosses": [ "Classe d’un avion commercial la moins chère, classe Economy." ], "raw_tags": [ "États-Unis" ], "topics": [ "aviation" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kəʊt͡ʃ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\koʊt͡ʃ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\kəʊt͡ʃ\\" }, { "ipa": "kəʊt͡ʃ", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)", "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\koʊt͡ʃ\\" }, { "audio": "En-us-coach.ogg", "ipa": "koʊt͡ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-us-coach.ogg/En-us-coach.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-coach.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-coach.wav", "ipa": "koʊt͡ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis (New Jersey)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-coach.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-coach.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-coach.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-coach.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-coach.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-coach.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-coach.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "calèche ; aussi voiture du train", "word": "carriage" } ], "word": "coach" } { "categories": [ "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en hongrois", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du hongrois kocsi." ], "forms": [ { "form": "to coach", "ipas": [ "\\kəʊt͡ʃ\\", "\\koʊt͡ʃ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "coaches", "ipas": [ "\\ˈkəʊ.t͡ʃɪz\\", "\\ˈkoʊ.t͡ʃɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "coached", "ipas": [ "\\kəʊt͡ʃt\\", "\\koʊt͡ʃt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "coached", "ipas": [ "\\kəʊt͡ʃt\\", "\\koʊt͡ʃt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "coaching", "ipas": [ "\\ˈkəʊ.t͡ʃɪŋ\\", "\\ˈkoʊ.t͡ʃɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Entraîner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kəʊt͡ʃ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\koʊt͡ʃ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\kəʊt͡ʃ\\" }, { "ipa": "kəʊt͡ʃ", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)", "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\koʊt͡ʃ\\" }, { "audio": "En-us-coach.ogg", "ipa": "koʊt͡ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-us-coach.ogg/En-us-coach.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-coach.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-coach.wav", "ipa": "koʊt͡ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis (New Jersey)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-coach.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-coach.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-coach.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-coach.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-coach.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-coach.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-coach.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-coach.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "train" } ], "word": "coach" }
Download raw JSONL data for coach meaning in Anglais (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.