"bye" meaning in Anglais

See bye in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: \ˈbaɪ\, baɪ, baɪ Audio: En-uk-bye.ogg , En-us-bye.ogg , En-au-bye.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-bye.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bye.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bye.wav
  1. Au revoir.
    Sense id: fr-bye-en-intj-3KpKH9YP Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bye-bye

Noun

IPA: \ˈbaɪ\, baɪ, baɪ Audio: En-uk-bye.ogg , En-us-bye.ogg , En-au-bye.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-bye.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bye.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bye.wav Forms: byes [plural]
  1. Équipe ou personne d’un tournoi ou d’une compétition sportive qui est qualifiée pour le tour suivant du fait de l’absence d’adversaire.
    Sense id: fr-bye-en-noun-7F0WRj96 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Lexique en anglais du sport Topics: sports
  2. Bonus de score au cricket, quand les batteurs courent une fois que la balle a dépassé le buteur sans toucher la batte ou le batteur.
    Sense id: fr-bye-en-noun-ZjGGWh~b Categories (other): Lexique en anglais du cricket, Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais Topics: cricket
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bye-bye"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Aphérèse de goodbye (« au revoir »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dave Barry, Big Trouble, 2010, p. 65",
          "text": "The four of them stood by the car for a second or two.\n“Well,” said Eliot, to Anna, “bye.”\n“Bye,” said Anna, to Eliot.\n“Bye,” said Jenny, to Matt.\n“Bye,” said Matt, to Jenny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au revoir."
      ],
      "id": "fr-bye-en-intj-3KpKH9YP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-bye.ogg",
      "ipa": "baɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/En-uk-bye.ogg/En-uk-bye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-bye.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-bye.ogg",
      "ipa": "baɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-bye.ogg/En-us-bye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bye.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-bye.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/En-au-bye.ogg/En-au-bye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-bye.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-bye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-bye.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bye.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bye.wav"
    }
  ],
  "word": "bye"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Dérivé de by (« par »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "byes",
      "ipas": [
        "\\ˈbaɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert J.Barcelona, et al., Recreational Sport: Program Design, Delivery, and Management, 2015, p. 87",
          "text": "As you can see, elimination tournaments are based on mathematical powers of 2. That is, when the tournament size is a power of 2 (e.g., 2, 4, 8, 16), it is considered to be a perfect tournament. This means that there are no first-round byes. Byes are advantaged positions in the bracket because they allow highly seeded teams to avoid playing a contest in the first round of the tournament. Participants who receive a bye play their first contest in the second round."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Équipe ou personne d’un tournoi ou d’une compétition sportive qui est qualifiée pour le tour suivant du fait de l’absence d’adversaire."
      ],
      "id": "fr-bye-en-noun-7F0WRj96",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du cricket",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bonus de score au cricket, quand les batteurs courent une fois que la balle a dépassé le buteur sans toucher la batte ou le batteur."
      ],
      "id": "fr-bye-en-noun-ZjGGWh~b",
      "topics": [
        "cricket"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-bye.ogg",
      "ipa": "baɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/En-uk-bye.ogg/En-uk-bye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-bye.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-bye.ogg",
      "ipa": "baɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-bye.ogg/En-us-bye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bye.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-bye.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/En-au-bye.ogg/En-au-bye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-bye.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-bye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-bye.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bye.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bye.wav"
    }
  ],
  "word": "bye"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Interjections en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bye-bye"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Aphérèse de goodbye (« au revoir »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dave Barry, Big Trouble, 2010, p. 65",
          "text": "The four of them stood by the car for a second or two.\n“Well,” said Eliot, to Anna, “bye.”\n“Bye,” said Anna, to Eliot.\n“Bye,” said Jenny, to Matt.\n“Bye,” said Matt, to Jenny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au revoir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-bye.ogg",
      "ipa": "baɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/En-uk-bye.ogg/En-uk-bye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-bye.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-bye.ogg",
      "ipa": "baɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-bye.ogg/En-us-bye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bye.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-bye.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/En-au-bye.ogg/En-au-bye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-bye.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-bye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-bye.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bye.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bye.wav"
    }
  ],
  "word": "bye"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Dérivé de by (« par »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "byes",
      "ipas": [
        "\\ˈbaɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais du sport"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert J.Barcelona, et al., Recreational Sport: Program Design, Delivery, and Management, 2015, p. 87",
          "text": "As you can see, elimination tournaments are based on mathematical powers of 2. That is, when the tournament size is a power of 2 (e.g., 2, 4, 8, 16), it is considered to be a perfect tournament. This means that there are no first-round byes. Byes are advantaged positions in the bracket because they allow highly seeded teams to avoid playing a contest in the first round of the tournament. Participants who receive a bye play their first contest in the second round."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Équipe ou personne d’un tournoi ou d’une compétition sportive qui est qualifiée pour le tour suivant du fait de l’absence d’adversaire."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du cricket",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Bonus de score au cricket, quand les batteurs courent une fois que la balle a dépassé le buteur sans toucher la batte ou le batteur."
      ],
      "topics": [
        "cricket"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-bye.ogg",
      "ipa": "baɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/En-uk-bye.ogg/En-uk-bye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-bye.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-bye.ogg",
      "ipa": "baɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-bye.ogg/En-us-bye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bye.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-bye.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/En-au-bye.ogg/En-au-bye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-bye.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-bye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-bye.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bye.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bye.wav"
    }
  ],
  "word": "bye"
}

Download raw JSONL data for bye meaning in Anglais (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.