See brother in All languages combined, or Wiktionary
{ "abbreviation": [ { "word": "bro" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais des États-Unis", "orig": "anglais des États-Unis", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais du Royaume-Uni", "orig": "anglais du Royaume-Uni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "big brother" }, { "word": "Big Brother" }, { "word": "broicism" }, { "word": "bromance" }, { "word": "brother-in-law" }, { "word": "brotherhood" }, { "word": "brotherly" }, { "word": "little brother" }, { "word": "stepbrother" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais broþor, du proto-germanique *brōþēr, lui-même issu de l’indo-européen commun *bʰréh₂tēr dont sont issus Bruder en allemand, برارر baradar en persan et frater en latin qui a donné frère en français." ], "forms": [ { "form": "brothers", "ipas": [ "\\ˈbɹʌð.ɚz\\", "\\ˈbɹʌð.əz\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "brethren", "ipas": [ "\\ˈbɹɛð.ɹən\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "sister", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sister", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "friar" }, { "word": "fraternity" }, { "word": "sibling" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la famille", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Andrea Dworkin, Heartbreak: The Political Memoir of a Feminist Militant, « Music 3 », Continuum, 2006 (2002), Londres, page 8", "text": "My brother, Mark, and I both had a taste for the Ahmad Jamal Quartet.", "translation": "Mon frère Mark et moi avions en commun un faible pour le quartet d’Ahmad Jamal." } ], "glosses": [ "Frère." ], "id": "fr-brother-en-noun-NH-bIE9w", "raw_tags": [ "Famille" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Collègue, compère." ], "id": "fr-brother-en-noun-Tf9YR0o7", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɹʌð.ɚ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈbɹʌð.ə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-brother.ogg", "ipa": "ˈbɹʌð.ɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/En-us-brother.ogg/En-us-brother.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-brother.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-uk-brother.ogg", "ipa": "ˈbɹʌð.ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-uk-brother.ogg/En-uk-brother.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-brother.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-brother.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-brother.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-brother.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-brother.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-brother.wav", "ipa": "ˈbɹʌð.ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-brother.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-brother.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-brother.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-brother.wav", "ipa": "ˈbɹʌð.ɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-brother.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-brother.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-brother.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-brother.wav", "ipa": "ˈbɹʌð.ɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-brother.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-brother.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-brother.wav" } ], "word": "brother" }
{ "abbreviation": [ { "word": "bro" } ], "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "anglais", "anglais des États-Unis", "anglais du Royaume-Uni", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "big brother" }, { "word": "Big Brother" }, { "word": "broicism" }, { "word": "bromance" }, { "word": "brother-in-law" }, { "word": "brotherhood" }, { "word": "brotherly" }, { "word": "little brother" }, { "word": "stepbrother" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais broþor, du proto-germanique *brōþēr, lui-même issu de l’indo-européen commun *bʰréh₂tēr dont sont issus Bruder en allemand, برارر baradar en persan et frater en latin qui a donné frère en français." ], "forms": [ { "form": "brothers", "ipas": [ "\\ˈbɹʌð.ɚz\\", "\\ˈbɹʌð.əz\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "brethren", "ipas": [ "\\ˈbɹɛð.ɹən\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "sister", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sister", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "friar" }, { "word": "fraternity" }, { "word": "sibling" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Lexique en anglais de la famille" ], "examples": [ { "ref": "Andrea Dworkin, Heartbreak: The Political Memoir of a Feminist Militant, « Music 3 », Continuum, 2006 (2002), Londres, page 8", "text": "My brother, Mark, and I both had a taste for the Ahmad Jamal Quartet.", "translation": "Mon frère Mark et moi avions en commun un faible pour le quartet d’Ahmad Jamal." } ], "glosses": [ "Frère." ], "raw_tags": [ "Famille" ] }, { "categories": [ "Termes familiers en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Collègue, compère." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɹʌð.ɚ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈbɹʌð.ə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-brother.ogg", "ipa": "ˈbɹʌð.ɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/En-us-brother.ogg/En-us-brother.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-brother.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-uk-brother.ogg", "ipa": "ˈbɹʌð.ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-uk-brother.ogg/En-uk-brother.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-brother.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-brother.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-brother.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-brother.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-brother.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-brother.wav", "ipa": "ˈbɹʌð.ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-brother.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-brother.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-brother.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-brother.wav", "ipa": "ˈbɹʌð.ɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-brother.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-brother.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-brother.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-brother.wav", "ipa": "ˈbɹʌð.ɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-brother.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-brother.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-brother.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-brother.wav" } ], "word": "brother" }
Download raw JSONL data for brother meaning in Anglais (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.