See bound in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "transporté, fasciné", "word": "spellbound" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) De bind.", "(Adjectif 2) Du vieux norrois buinn, participe passé de bua (« préparer ») avec le sens étymologique de « préparer, prêt, prêt à partir, en route » ; apparenté à to be, à l’allemand bauen (« construire »).", "(Nom, verbe 1) De l’ancien français bonde (« borne »).", "(Verbe 2) De l’ancien français bondir." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 1", "senses": [ { "glosses": [ "Lié, relié, tenu." ], "id": "fr-bound-en-adj-Yq9BcwKj" }, { "glosses": [ "Obligé, tenu." ], "id": "fr-bound-en-adj-TD7SOXh0" }, { "glosses": [ "Ligoté." ], "id": "fr-bound-en-adj-qegNpMpG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaʊnd\\" }, { "audio": "En-us-bound.ogg", "ipa": "baʊnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bound.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "New York (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav" } ], "word": "bound" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) De bind.", "(Adjectif 2) Du vieux norrois buinn, participe passé de bua (« préparer ») avec le sens étymologique de « préparer, prêt, prêt à partir, en route » ; apparenté à to be, à l’allemand bauen (« construire »).", "(Nom, verbe 1) De l’ancien français bonde (« borne »).", "(Verbe 2) De l’ancien français bondir." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Bound To Lead: The Changing Nature Of American Power, ouvrage de Joseph S. Nye Jr., Basic Books, New York, 1990, ISBN 9780465007448" } ], "glosses": [ "En route pour." ], "id": "fr-bound-en-adj-aL~~p0SM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaʊnd\\" }, { "audio": "En-us-bound.ogg", "ipa": "baʊnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bound.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "New York (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav" } ], "word": "bound" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "limite, frontière", "word": "boundary" }, { "word": "out-of-bounds" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) De bind.", "(Adjectif 2) Du vieux norrois buinn, participe passé de bua (« préparer ») avec le sens étymologique de « préparer, prêt, prêt à partir, en route » ; apparenté à to be, à l’allemand bauen (« construire »).", "(Nom, verbe 1) De l’ancien français bonde (« borne »).", "(Verbe 2) De l’ancien français bondir." ], "forms": [ { "form": "bounds", "ipas": [ "\\ˈbaʊndz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Upper bound, limite supérieure." }, { "text": "Without bounds, sans limites." } ], "glosses": [ "Limite." ], "id": "fr-bound-en-noun-YxOqc~cn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaʊnd\\" }, { "audio": "En-us-bound.ogg", "ipa": "baʊnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bound.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "New York (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav" } ], "word": "bound" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) De bind.", "(Adjectif 2) Du vieux norrois buinn, participe passé de bua (« préparer ») avec le sens étymologique de « préparer, prêt, prêt à partir, en route » ; apparenté à to be, à l’allemand bauen (« construire »).", "(Nom, verbe 1) De l’ancien français bonde (« borne »).", "(Verbe 2) De l’ancien français bondir." ], "forms": [ { "form": "to bound", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "bounds", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "bounded", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "bounded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bounding", "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "glosses": [ "Border, borner." ], "id": "fr-bound-en-verb-JehE0yjT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaʊnd\\" }, { "audio": "En-us-bound.ogg", "ipa": "baʊnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bound.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "New York (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav" } ], "word": "bound" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "rebound" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) De bind.", "(Adjectif 2) Du vieux norrois buinn, participe passé de bua (« préparer ») avec le sens étymologique de « préparer, prêt, prêt à partir, en route » ; apparenté à to be, à l’allemand bauen (« construire »).", "(Nom, verbe 1) De l’ancien français bonde (« borne »).", "(Verbe 2) De l’ancien français bondir." ], "forms": [ { "form": "to bound", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "bounds", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "bounded", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "bounded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bounding", "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "glosses": [ "Bondir." ], "id": "fr-bound-en-verb-Oi8kRbur" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaʊnd\\" }, { "audio": "En-us-bound.ogg", "ipa": "baʊnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bound.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "New York (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav" } ], "word": "bound" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) De bind.", "(Adjectif 2) Du vieux norrois buinn, participe passé de bua (« préparer ») avec le sens étymologique de « préparer, prêt, prêt à partir, en route » ; apparenté à to be, à l’allemand bauen (« construire »).", "(Nom, verbe 1) De l’ancien français bonde (« borne »).", "(Verbe 2) De l’ancien français bondir." ], "forms": [ { "form": "to bind", "ipas": [ "\\ˈbɑɪnd\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "binds", "ipas": [ "\\ˈbɑɪndz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "bound ou bounded", "ipas": [ "\\ˈbaʊnd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "binding", "ipas": [ "\\ˈbɑɪndiŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bind" } ], "glosses": [ "Prétérit de bind." ], "id": "fr-bound-en-verb-sU~PIMsi" }, { "form_of": [ { "word": "bind" } ], "glosses": [ "Participe passé de bind." ], "id": "fr-bound-en-verb-ggNRZNsL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaʊnd\\" }, { "audio": "En-us-bound.ogg", "ipa": "baʊnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bound.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "New York (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "bounden" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bound" }
{ "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "anglais" ], "derived": [ { "translation": "transporté, fasciné", "word": "spellbound" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) De bind.", "(Adjectif 2) Du vieux norrois buinn, participe passé de bua (« préparer ») avec le sens étymologique de « préparer, prêt, prêt à partir, en route » ; apparenté à to be, à l’allemand bauen (« construire »).", "(Nom, verbe 1) De l’ancien français bonde (« borne »).", "(Verbe 2) De l’ancien français bondir." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 1", "senses": [ { "glosses": [ "Lié, relié, tenu." ] }, { "glosses": [ "Obligé, tenu." ] }, { "glosses": [ "Ligoté." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaʊnd\\" }, { "audio": "En-us-bound.ogg", "ipa": "baʊnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bound.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "New York (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav" } ], "word": "bound" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) De bind.", "(Adjectif 2) Du vieux norrois buinn, participe passé de bua (« préparer ») avec le sens étymologique de « préparer, prêt, prêt à partir, en route » ; apparenté à to be, à l’allemand bauen (« construire »).", "(Nom, verbe 1) De l’ancien français bonde (« borne »).", "(Verbe 2) De l’ancien français bondir." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Bound To Lead: The Changing Nature Of American Power, ouvrage de Joseph S. Nye Jr., Basic Books, New York, 1990, ISBN 9780465007448" } ], "glosses": [ "En route pour." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaʊnd\\" }, { "audio": "En-us-bound.ogg", "ipa": "baʊnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bound.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "New York (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav" } ], "word": "bound" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "translation": "limite, frontière", "word": "boundary" }, { "word": "out-of-bounds" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) De bind.", "(Adjectif 2) Du vieux norrois buinn, participe passé de bua (« préparer ») avec le sens étymologique de « préparer, prêt, prêt à partir, en route » ; apparenté à to be, à l’allemand bauen (« construire »).", "(Nom, verbe 1) De l’ancien français bonde (« borne »).", "(Verbe 2) De l’ancien français bondir." ], "forms": [ { "form": "bounds", "ipas": [ "\\ˈbaʊndz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Upper bound, limite supérieure." }, { "text": "Without bounds, sans limites." } ], "glosses": [ "Limite." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaʊnd\\" }, { "audio": "En-us-bound.ogg", "ipa": "baʊnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bound.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "New York (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav" } ], "word": "bound" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) De bind.", "(Adjectif 2) Du vieux norrois buinn, participe passé de bua (« préparer ») avec le sens étymologique de « préparer, prêt, prêt à partir, en route » ; apparenté à to be, à l’allemand bauen (« construire »).", "(Nom, verbe 1) De l’ancien français bonde (« borne »).", "(Verbe 2) De l’ancien français bondir." ], "forms": [ { "form": "to bound", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "bounds", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "bounded", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "bounded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bounding", "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "glosses": [ "Border, borner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaʊnd\\" }, { "audio": "En-us-bound.ogg", "ipa": "baʊnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bound.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "New York (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav" } ], "word": "bound" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "Verbes en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "rebound" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) De bind.", "(Adjectif 2) Du vieux norrois buinn, participe passé de bua (« préparer ») avec le sens étymologique de « préparer, prêt, prêt à partir, en route » ; apparenté à to be, à l’allemand bauen (« construire »).", "(Nom, verbe 1) De l’ancien français bonde (« borne »).", "(Verbe 2) De l’ancien français bondir." ], "forms": [ { "form": "to bound", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "bounds", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "bounded", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "bounded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bounding", "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "glosses": [ "Bondir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaʊnd\\" }, { "audio": "En-us-bound.ogg", "ipa": "baʊnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bound.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "New York (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav" } ], "word": "bound" } { "categories": [ "Formes de verbes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) De bind.", "(Adjectif 2) Du vieux norrois buinn, participe passé de bua (« préparer ») avec le sens étymologique de « préparer, prêt, prêt à partir, en route » ; apparenté à to be, à l’allemand bauen (« construire »).", "(Nom, verbe 1) De l’ancien français bonde (« borne »).", "(Verbe 2) De l’ancien français bondir." ], "forms": [ { "form": "to bind", "ipas": [ "\\ˈbɑɪnd\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "binds", "ipas": [ "\\ˈbɑɪndz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "bound ou bounded", "ipas": [ "\\ˈbaʊnd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "binding", "ipas": [ "\\ˈbɑɪndiŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bind" } ], "glosses": [ "Prétérit de bind." ] }, { "form_of": [ { "word": "bind" } ], "glosses": [ "Participe passé de bind." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaʊnd\\" }, { "audio": "En-us-bound.ogg", "ipa": "baʊnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bound.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "New York (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bound.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-bound.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-bound.wav" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "bounden" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bound" }
Download raw JSONL data for bound meaning in Anglais (22.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.