"basket" meaning in Anglais

See basket in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈbæs.kɪt\, \ˈbɑːs.kɪt\, \ˈbæs.kɪt\, ˈbæs.kɪt, ˈbɑːs.kɪt, ˈbæs.kɪt, ˈbæs.kɪt Audio: En-us-basket.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-basket.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-basket.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-basket.wav Forms: baskets [plural]
  1. Panier.
  2. Corbeille.
    Sense id: fr-basket-en-noun-uf4YLaPx Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: basketball, basket case [figuratively], breadbasket, egg in the basket, put all one’s eggs in one basket, wastepaper basket, バスケット

Verb

IPA: \ˈbæs.kɪt\, \ˈbɑːs.kɪt\, \ˈbæs.kɪt\, ˈbæs.kɪt, ˈbɑːs.kɪt, ˈbæs.kɪt, ˈbæs.kɪt Audio: En-us-basket.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-basket.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-basket.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-basket.wav Forms: to basket [infinitive], baskets [present, third-person, singular], basketed [preterite], basketed [participle, past], basketing [participle, present]
  1. Mettre dans un panier.
    Sense id: fr-basket-en-verb-mjviQmlN Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en anglo-normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "basket-ball ; ballon de basket-ball",
      "word": "basketball"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "translation": "personne impuissante, en panique",
      "word": "basket case"
    },
    {
      "translation": "corbeille à pain",
      "word": "breadbasket"
    },
    {
      "word": "egg in the basket"
    },
    {
      "translation": "mettre tous ses œufs dans le même panier",
      "word": "put all one’s eggs in one basket"
    },
    {
      "translation": "corbeille à papier",
      "word": "wastepaper basket"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "word": "バスケット"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1229) De l’anglo-normand bascat, du latin bascauda."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baskets",
      "ipas": [
        "\\ˈbæs.kɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages liées à Wikisource en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages liées à Wikisource en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              31
            ]
          ],
          "text": "Put what you buy in this basket.",
          "translation": "Mets tes achats dans ce panier."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              95,
              101
            ]
          ],
          "ref": "Emily Brontë alias Ellis Bell, Wuthering Heights dans la bibliothèque Wikisource (en anglais) , Vol. II, Chapter XIV, Thomas Cautley Newby (éd.), 1847 (1ʳᵉ éd.), Londres, page 278",
          "text": "It was Zillah; donned in her scarlet shawl, with a black silk bonnet on her head, and a willow basket swung to her arm.",
          "translation": "C’était Zillah, vêtue de son châle écarlate, un chapeau de soie noire sur la tête et un panier d’osier au bras. — (Emily Brontë,Les Hauts de Hurle-Vent dans la bibliothèque Wikisource , traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Frédéric Delebecque, Chapitre XXVIII, Payot, Paris, 1946, Paris, page 383)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panier."
      ],
      "id": "fr-basket-en-noun-dF26x2RT"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              29
            ]
          ],
          "text": "Throw the paper in the basket.",
          "translation": "Jette ce papier dans la corbeille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corbeille."
      ],
      "id": "fr-basket-en-noun-uf4YLaPx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbæs.kɪt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɑːs.kɪt\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbæs.kɪt\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-basket.ogg",
      "ipa": "ˈbæs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-us-basket.ogg/En-us-basket.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-basket.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-basket.wav",
      "ipa": "ˈbɑːs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-basket.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-basket.wav",
      "ipa": "ˈbæs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-basket.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-basket.wav",
      "ipa": "ˈbæs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-basket.wav"
    }
  ],
  "word": "basket"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en anglo-normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1229) De l’anglo-normand bascat, du latin bascauda."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to basket",
      "ipas": [
        "\\ˈbæs.kɪt\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "baskets",
      "ipas": [
        "\\ˈbæs.kɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "basketed",
      "ipas": [
        "\\ˈbæs.kɪt.ɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "basketed",
      "ipas": [
        "\\ˈbæs.kɪt.ɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "basketing",
      "ipas": [
        "\\ˈbæs.kɪt.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre dans un panier."
      ],
      "id": "fr-basket-en-verb-mjviQmlN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbæs.kɪt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɑːs.kɪt\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbæs.kɪt\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-basket.ogg",
      "ipa": "ˈbæs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-us-basket.ogg/En-us-basket.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-basket.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-basket.wav",
      "ipa": "ˈbɑːs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-basket.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-basket.wav",
      "ipa": "ˈbæs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-basket.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-basket.wav",
      "ipa": "ˈbæs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-basket.wav"
    }
  ],
  "word": "basket"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en anglo-normand",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "basket-ball ; ballon de basket-ball",
      "word": "basketball"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "translation": "personne impuissante, en panique",
      "word": "basket case"
    },
    {
      "translation": "corbeille à pain",
      "word": "breadbasket"
    },
    {
      "word": "egg in the basket"
    },
    {
      "translation": "mettre tous ses œufs dans le même panier",
      "word": "put all one’s eggs in one basket"
    },
    {
      "translation": "corbeille à papier",
      "word": "wastepaper basket"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "word": "バスケット"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1229) De l’anglo-normand bascat, du latin bascauda."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baskets",
      "ipas": [
        "\\ˈbæs.kɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Pages liées à Wikisource en anglais",
        "Pages liées à Wikisource en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              31
            ]
          ],
          "text": "Put what you buy in this basket.",
          "translation": "Mets tes achats dans ce panier."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              95,
              101
            ]
          ],
          "ref": "Emily Brontë alias Ellis Bell, Wuthering Heights dans la bibliothèque Wikisource (en anglais) , Vol. II, Chapter XIV, Thomas Cautley Newby (éd.), 1847 (1ʳᵉ éd.), Londres, page 278",
          "text": "It was Zillah; donned in her scarlet shawl, with a black silk bonnet on her head, and a willow basket swung to her arm.",
          "translation": "C’était Zillah, vêtue de son châle écarlate, un chapeau de soie noire sur la tête et un panier d’osier au bras. — (Emily Brontë,Les Hauts de Hurle-Vent dans la bibliothèque Wikisource , traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Frédéric Delebecque, Chapitre XXVIII, Payot, Paris, 1946, Paris, page 383)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panier."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              29
            ]
          ],
          "text": "Throw the paper in the basket.",
          "translation": "Jette ce papier dans la corbeille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corbeille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbæs.kɪt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɑːs.kɪt\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbæs.kɪt\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-basket.ogg",
      "ipa": "ˈbæs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-us-basket.ogg/En-us-basket.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-basket.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-basket.wav",
      "ipa": "ˈbɑːs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-basket.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-basket.wav",
      "ipa": "ˈbæs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-basket.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-basket.wav",
      "ipa": "ˈbæs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-basket.wav"
    }
  ],
  "word": "basket"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en anglo-normand",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1229) De l’anglo-normand bascat, du latin bascauda."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to basket",
      "ipas": [
        "\\ˈbæs.kɪt\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "baskets",
      "ipas": [
        "\\ˈbæs.kɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "basketed",
      "ipas": [
        "\\ˈbæs.kɪt.ɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "basketed",
      "ipas": [
        "\\ˈbæs.kɪt.ɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "basketing",
      "ipas": [
        "\\ˈbæs.kɪt.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Mettre dans un panier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbæs.kɪt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɑːs.kɪt\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbæs.kɪt\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-basket.ogg",
      "ipa": "ˈbæs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-us-basket.ogg/En-us-basket.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-basket.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-basket.wav",
      "ipa": "ˈbɑːs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-basket.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-basket.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-basket.wav",
      "ipa": "ˈbæs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-basket.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-basket.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-basket.wav",
      "ipa": "ˈbæs.kɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-basket.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-basket.wav"
    }
  ],
  "word": "basket"
}

Download raw JSONL data for basket meaning in Anglais (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.