"anyway" meaning in Anglais

See anyway in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ˈɛn.i.weɪ\ Audio: En-us-anyway.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-anyway.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-anyway.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-anyway.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-anyway.wav Forms: Positif, Incomparable
  1. (Conjonctif) De toute façon, de toute manière, d’ailleurs, au moins, du moins, quoi qu’il en soit, en tout cas.
    Sense id: fr-anyway-en-adv-0YIk9bJI Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: anyhow, anyways, at any rate
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de any (« n’importe quel ») et de way (« façon »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Positif"
    },
    {
      "form": "Incomparable"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Anyway, why would you want to have a jet plane in your backyard?",
          "translation": "D'ailleurs, pourquoi voudrait-on avoir un avion à réaction dans sa cour arrière ?"
        },
        {
          "text": "I never liked her anyway.",
          "translation": "Je ne l'ai jamais aimée de toute façon."
        },
        {
          "text": "Sure, I'll come over. It's no trouble, I need to run some errands anyway.",
          "translation": "Oui, je vais passer. Il n'y a aucun problème, j'avais déjà des commissions à faire."
        },
        {
          "text": "Anyway, enough about that.",
          "translation": "En tout cas, assez parlé de ce sujet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Conjonctif) De toute façon, de toute manière, d’ailleurs, au moins, du moins, quoi qu’il en soit, en tout cas."
      ],
      "id": "fr-anyway-en-adv-0YIk9bJI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛn.i.weɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-anyway.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-anyway.ogg/En-us-anyway.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-anyway.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-anyway.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-anyway.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-anyway.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-anyway.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-anyway.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-anyway.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-anyway.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-anyway.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-anyway.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-anyway.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-anyway.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-anyway.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-anyway.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-anyway.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-anyway.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-anyway.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "anyhow"
    },
    {
      "word": "anyways"
    },
    {
      "word": "at any rate"
    }
  ],
  "word": "anyway"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en anglais",
    "Compositions en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de any (« n’importe quel ») et de way (« façon »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Positif"
    },
    {
      "form": "Incomparable"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Anyway, why would you want to have a jet plane in your backyard?",
          "translation": "D'ailleurs, pourquoi voudrait-on avoir un avion à réaction dans sa cour arrière ?"
        },
        {
          "text": "I never liked her anyway.",
          "translation": "Je ne l'ai jamais aimée de toute façon."
        },
        {
          "text": "Sure, I'll come over. It's no trouble, I need to run some errands anyway.",
          "translation": "Oui, je vais passer. Il n'y a aucun problème, j'avais déjà des commissions à faire."
        },
        {
          "text": "Anyway, enough about that.",
          "translation": "En tout cas, assez parlé de ce sujet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Conjonctif) De toute façon, de toute manière, d’ailleurs, au moins, du moins, quoi qu’il en soit, en tout cas."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛn.i.weɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-anyway.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-anyway.ogg/En-us-anyway.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-anyway.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-anyway.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-anyway.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-anyway.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-anyway.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-anyway.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-anyway.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-anyway.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-anyway.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-anyway.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-anyway.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-anyway.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-anyway.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-anyway.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-anyway.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-anyway.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-anyway.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-anyway.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "anyhow"
    },
    {
      "word": "anyways"
    },
    {
      "word": "at any rate"
    }
  ],
  "word": "anyway"
}

Download raw JSONL data for anyway meaning in Anglais (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.