See RIP in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interjections en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Sigle du latin Requiescat in Pace (« qu’il/elle repose en paix ») et de l’anglais Rest in Peace (« repose en paix »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du funéraire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "RIP (repose en paix)." ], "id": "fr-RIP-en-intj-aZx-dqRf", "raw_tags": [ "Funéraire" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌɑːɹ‿aɪ.ˈpiː\\" } ], "word": "RIP" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "RIPs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la biochimie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Radioimmunoprecipitation : radioimmunoprécipitation." ], "id": "fr-RIP-en-noun-7irqqvPh", "topics": [ "biochemistry" ] }, { "glosses": [ "Reduced Ignition Propensity (cigarettes)." ], "id": "fr-RIP-en-noun-D7SCA685" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ramus interventricularis paraconalis, une branche de l’artère coronaire droite." ], "id": "fr-RIP-en-noun-mcdOvVDG", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la biochimie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Receptor Interacting Protein : protéine RIP." ], "id": "fr-RIP-en-noun-9sqM6Upy", "topics": [ "biochemistry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la biochimie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Regulated Intramembrane Proteolysis." ], "id": "fr-RIP-en-noun-DPvU0toO", "topics": [ "biochemistry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la biochimie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Repeat Induced Point-mutation." ], "id": "fr-RIP-en-noun-HVcou7ZZ", "topics": [ "biochemistry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la biochimie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ribosome Inhibiting Protein." ], "id": "fr-RIP-en-noun-kikun2GT", "topics": [ "biochemistry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la finance", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Regular Income Plan : programme de revenus réguliers (PRR)." ], "id": "fr-RIP-en-noun-fpHduZV6", "topics": [ "finance" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Raster Image Processor : processeur d’image trame." ], "id": "fr-RIP-en-noun-Nsk10Gl7", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Relative Instruction-Pointer." ], "id": "fr-RIP-en-noun-aZCUqXaU", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Remote Imaging Protocol." ], "id": "fr-RIP-en-noun-m51XDdZB", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la finance", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais du Canada", "orig": "anglais du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Registrant Identification Program : programme d’identification des inscrits (PII)." ], "id": "fr-RIP-en-noun-A1~rzXdd", "raw_tags": [ "Canada" ], "topics": [ "finance" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Routing Information Protocol ou Routing Internet Protocol : protocole de routage Internet." ], "id": "fr-RIP-en-noun-bauyfEXH", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Row Instruction Pointer." ], "id": "fr-RIP-en-noun-ByhcFv8w", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Restricted Isometry Property." ], "id": "fr-RIP-en-noun-bvXIHBJh", "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Radar Improvement Plan : plan d’amélioration des radars." ], "id": "fr-RIP-en-noun-6A1TPT-P", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Radiological Information Plot : relevé dépointé des renseignements radiologiques." ], "id": "fr-RIP-en-noun-~2SXC8ge", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du militaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais des États-Unis", "orig": "anglais des États-Unis", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ranger Indoctrination Program." ], "id": "fr-RIP-en-noun-6bWL3Rug", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais du Canada", "orig": "anglais du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Refused Intransit Preclearance : refus au prédédouanement transitaire (RPT)." ], "id": "fr-RIP-en-noun-TSZUD3KS", "raw_tags": [ "Canada" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais du Canada", "orig": "anglais du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Regional Informatics Plan : plan régional d’informatique (PRI)." ], "id": "fr-RIP-en-noun-9a9guv-k", "raw_tags": [ "Canada" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais du Canada", "orig": "anglais du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Regulated Industries Program (of the Consumers Association of Canada) : programme des industries réglementées (PIR)." ], "id": "fr-RIP-en-noun-San9o~~0", "raw_tags": [ "Canada" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais du Canada", "orig": "anglais du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Revenue Insurance Program : régime d’assurance-revenu (RAR)." ], "id": "fr-RIP-en-noun-uokZg7I~", "raw_tags": [ "Canada" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’aéronautique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Restricted Instrument Procedure : procédure aux instruments restreinte." ], "id": "fr-RIP-en-noun-z96pvUlz", "topics": [ "aeronautics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Relief In Place : relève sur position, relève sur place, relève en poste (termes normalisés par l’OTAN et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre (de France)." ], "id": "fr-RIP-en-noun-SkzcjbMj", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Replacement Indication Point : date suggérée de remplacement." ], "id": "fr-RIP-en-noun-hlA0izIC", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌɑːɹ‿aɪ.ˈpiː\\" } ], "word": "RIP" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais du Royaume-Uni", "orig": "anglais du Royaume-Uni", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Regulation of Investigatory Powers Act 2000 : une loi britannique." ], "id": "fr-RIP-en-name-~5ppbJto", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais du Royaume-Uni", "orig": "anglais du Royaume-Uni", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Royal Institute of Philosophy." ], "id": "fr-RIP-en-name-K07Ozm-S", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du militaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais des États-Unis", "orig": "anglais des États-Unis", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Register of Intelligence Publications : registre des publications relatives au renseignement." ], "id": "fr-RIP-en-name-Xx1QhUOu", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rolling Interoperability Programme : programme d’interfonctionnement à horizon glissant." ], "id": "fr-RIP-en-name-s6FSOj8Y", "raw_tags": [ "OTAN" ], "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "Resin-In-Pulp method, process : traitement, procédé par résine en pulpe." ], "id": "fr-RIP-en-name-yaI6rQhh", "raw_tags": [ "Minéralurgie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌɑːɹ‿aɪ.ˈpiː\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "radioimmunoprecipitation", "word": "RIPA" } ], "word": "RIP" }
{ "categories": [ "Interjections en anglais", "Lemmes en anglais", "Sigles en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Sigle du latin Requiescat in Pace (« qu’il/elle repose en paix ») et de l’anglais Rest in Peace (« repose en paix »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais du funéraire" ], "glosses": [ "RIP (repose en paix)." ], "raw_tags": [ "Funéraire" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌɑːɹ‿aɪ.ˈpiː\\" } ], "word": "RIP" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "RIPs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de la biochimie" ], "glosses": [ "Radioimmunoprecipitation : radioimmunoprécipitation." ], "topics": [ "biochemistry" ] }, { "glosses": [ "Reduced Ignition Propensity (cigarettes)." ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’anatomie" ], "glosses": [ "Ramus interventricularis paraconalis, une branche de l’artère coronaire droite." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la biochimie" ], "glosses": [ "Receptor Interacting Protein : protéine RIP." ], "topics": [ "biochemistry" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la biochimie" ], "glosses": [ "Regulated Intramembrane Proteolysis." ], "topics": [ "biochemistry" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la biochimie" ], "glosses": [ "Repeat Induced Point-mutation." ], "topics": [ "biochemistry" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la biochimie" ], "glosses": [ "Ribosome Inhibiting Protein." ], "topics": [ "biochemistry" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la finance" ], "glosses": [ "Regular Income Plan : programme de revenus réguliers (PRR)." ], "topics": [ "finance" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’informatique" ], "glosses": [ "Raster Image Processor : processeur d’image trame." ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’informatique" ], "glosses": [ "Relative Instruction-Pointer." ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’informatique" ], "glosses": [ "Remote Imaging Protocol." ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la finance", "anglais du Canada" ], "glosses": [ "Registrant Identification Program : programme d’identification des inscrits (PII)." ], "raw_tags": [ "Canada" ], "topics": [ "finance" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’informatique" ], "glosses": [ "Routing Information Protocol ou Routing Internet Protocol : protocole de routage Internet." ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’informatique" ], "glosses": [ "Row Instruction Pointer." ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais des mathématiques" ], "glosses": [ "Restricted Isometry Property." ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais du militaire" ], "glosses": [ "Radar Improvement Plan : plan d’amélioration des radars." ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais du militaire" ], "glosses": [ "Radiological Information Plot : relevé dépointé des renseignements radiologiques." ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais du militaire", "anglais des États-Unis" ], "glosses": [ "Ranger Indoctrination Program." ], "raw_tags": [ "États-Unis" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "anglais du Canada" ], "glosses": [ "Refused Intransit Preclearance : refus au prédédouanement transitaire (RPT)." ], "raw_tags": [ "Canada" ] }, { "categories": [ "anglais du Canada" ], "glosses": [ "Regional Informatics Plan : plan régional d’informatique (PRI)." ], "raw_tags": [ "Canada" ] }, { "categories": [ "anglais du Canada" ], "glosses": [ "Regulated Industries Program (of the Consumers Association of Canada) : programme des industries réglementées (PIR)." ], "raw_tags": [ "Canada" ] }, { "categories": [ "anglais du Canada" ], "glosses": [ "Revenue Insurance Program : régime d’assurance-revenu (RAR)." ], "raw_tags": [ "Canada" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’aéronautique" ], "glosses": [ "Restricted Instrument Procedure : procédure aux instruments restreinte." ], "topics": [ "aeronautics" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais du militaire" ], "glosses": [ "Relief In Place : relève sur position, relève sur place, relève en poste (termes normalisés par l’OTAN et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre (de France)." ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais du militaire" ], "glosses": [ "Replacement Indication Point : date suggérée de remplacement." ], "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌɑːɹ‿aɪ.ˈpiː\\" } ], "word": "RIP" } { "categories": [ "Noms propres en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "anglais du Royaume-Uni" ], "glosses": [ "Regulation of Investigatory Powers Act 2000 : une loi britannique." ], "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "categories": [ "anglais du Royaume-Uni" ], "glosses": [ "Royal Institute of Philosophy." ], "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais du militaire", "anglais des États-Unis" ], "glosses": [ "Register of Intelligence Publications : registre des publications relatives au renseignement." ], "raw_tags": [ "États-Unis" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais du militaire" ], "glosses": [ "Rolling Interoperability Programme : programme d’interfonctionnement à horizon glissant." ], "raw_tags": [ "OTAN" ], "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "Resin-In-Pulp method, process : traitement, procédé par résine en pulpe." ], "raw_tags": [ "Minéralurgie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌɑːɹ‿aɪ.ˈpiː\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "radioimmunoprecipitation", "word": "RIPA" } ], "word": "RIP" }
Download raw JSONL data for RIP meaning in Anglais (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.