See Frederick in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prénoms masculins en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Friedrich." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "related": [ { "word": "Fred" }, { "word": "Freddie" }, { "word": "Freddy" }, { "word": "Fredric" }, { "word": "Fredrick" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Frederick Brown." } ], "glosses": [ "Frédéric." ], "id": "fr-Frederick-en-name-h3CiVKjb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɹɛd(ə)ɹɪk\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Frederick.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Frederick.wav" } ], "tags": [ "first name" ], "word": "Frederick" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de famille en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Friedrich." ], "forms": [ { "form": "Fredericks", "ipas": [ "\\fɹɛd(ə)ɹɪks\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Marcia Frederick." } ], "glosses": [ "Nom de famille." ], "id": "fr-Frederick-en-name-Wdkkzxrr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɹɛd(ə)ɹɪk\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Frederick.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Frederick.wav" } ], "tags": [ "surename" ], "word": "Frederick" }
{ "categories": [ "Mots en anglais issus d’un mot en allemand", "Prénoms masculins en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Friedrich." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "related": [ { "word": "Fred" }, { "word": "Freddie" }, { "word": "Freddy" }, { "word": "Fredric" }, { "word": "Fredrick" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "Frederick Brown." } ], "glosses": [ "Frédéric." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɹɛd(ə)ɹɪk\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Frederick.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Frederick.wav" } ], "tags": [ "first name" ], "word": "Frederick" } { "categories": [ "Mots en anglais issus d’un mot en allemand", "Noms de famille en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Friedrich." ], "forms": [ { "form": "Fredericks", "ipas": [ "\\fɹɛd(ə)ɹɪks\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "Marcia Frederick." } ], "glosses": [ "Nom de famille." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɹɛd(ə)ɹɪk\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Frederick.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Frederick.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Frederick.wav" } ], "tags": [ "surename" ], "word": "Frederick" }
Download raw JSONL data for Frederick meaning in Anglais (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.