"Babylon" meaning in Anglais

See Babylon in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \ˈbæb.ɪˌlɒn\, \ˈbæb.ɪˌlɑn\, \ˈbæb.ɪˌlɒn\, \ˈbæb.ɪˌlɑn\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Babylon.wav
  1. Babylone.
    Sense id: fr-Babylon-en-name-vsPP~v1~ Categories (other): Exemples en anglais, Lexique en anglais de l’histoire Topics: history
  2. Dans le mouvement rastafari, désigne le monde occidental. Tags: figuratively
    Sense id: fr-Babylon-en-name-0R9xcLlI Categories (other): Exemples en anglais, Métaphores en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Localités de Mésopotamie en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en akkadien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais des États-Unis",
      "orig": "anglais des États-Unis",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais du Royaume-Uni",
      "orig": "anglais du Royaume-Uni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Babylon, issu du grec ancien Βαβυλών, Babylôn, issu de l'akkadien 𒆍𒀭𒊏𒆠."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert Louis Stevenson, Historical Associations",
          "text": "Last we drew rein—a weary three—\nUpon the lawn, in time for tea,\nAnd from our steeds alighted down\nBefore the gates of Babylon.",
          "translation": "Enfin, tous les trois fatigués, nous freinîmes / sur la pelouse, à temps pour prendre le goûter / Et descendîmes de nos coursiers / Devant les portiques de Babylone."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Babylone."
      ],
      "id": "fr-Babylon-en-name-vsPP~v1~",
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Babylon System », Survival,Bob Marley and The Wailers, 1979",
          "text": "Babylon system is the vampire, yeah! (vampire)\nSuckin' the children day by day, yeah!\nMe say de Babylon system is the vampire, falling empire,\nSuckin' the blood of the sufferers, yeah!",
          "translation": "Le système de Babylone est le vampire, oui ! / Qui suce le sang des enfants jour après jour, oui ! / Je dis que le système de Babylone est le vampire, un empire en décadence / Qui suce le sang des souffrants, oui !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le mouvement rastafari, désigne le monde occidental."
      ],
      "id": "fr-Babylon-en-name-0R9xcLlI",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbæb.ɪˌlɒn\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbæb.ɪˌlɑn\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbæb.ɪˌlɒn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Babylon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Babylon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Babylon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Babylon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Babylon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Babylon.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbæb.ɪˌlɑn\\"
    }
  ],
  "word": "Babylon"
}
{
  "categories": [
    "Localités de Mésopotamie en anglais",
    "Noms propres en anglais",
    "Noms propres en anglais issus d’un mot en akkadien",
    "Noms propres en anglais issus d’un mot en grec ancien",
    "Noms propres en anglais issus d’un mot en latin",
    "anglais",
    "anglais des États-Unis",
    "anglais du Royaume-Uni"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Babylon, issu du grec ancien Βαβυλών, Babylôn, issu de l'akkadien 𒆍𒀭𒊏𒆠."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Lexique en anglais de l’histoire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert Louis Stevenson, Historical Associations",
          "text": "Last we drew rein—a weary three—\nUpon the lawn, in time for tea,\nAnd from our steeds alighted down\nBefore the gates of Babylon.",
          "translation": "Enfin, tous les trois fatigués, nous freinîmes / sur la pelouse, à temps pour prendre le goûter / Et descendîmes de nos coursiers / Devant les portiques de Babylone."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Babylone."
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Métaphores en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Babylon System », Survival,Bob Marley and The Wailers, 1979",
          "text": "Babylon system is the vampire, yeah! (vampire)\nSuckin' the children day by day, yeah!\nMe say de Babylon system is the vampire, falling empire,\nSuckin' the blood of the sufferers, yeah!",
          "translation": "Le système de Babylone est le vampire, oui ! / Qui suce le sang des enfants jour après jour, oui ! / Je dis que le système de Babylone est le vampire, un empire en décadence / Qui suce le sang des souffrants, oui !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le mouvement rastafari, désigne le monde occidental."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbæb.ɪˌlɒn\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbæb.ɪˌlɑn\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbæb.ɪˌlɒn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Babylon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Babylon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Babylon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Babylon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Babylon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Babylon.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbæb.ɪˌlɑn\\"
    }
  ],
  "word": "Babylon"
}

Download raw JSONL data for Babylon meaning in Anglais (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.