"plazen" meaning in Ancien occitan

See plazen in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

  1. Plaisant, agréable.
    Sense id: fr-plazen-pro-adj-ArdtZxIn Categories (other): Exemples en ancien occitan, Exemples en ancien occitan à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: plazer
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "plazer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernart de Ventadour, Amors, enquera.us preyara",
          "text": "Mout viu a gran aliscara\nEt ab dolor angoissoza\nSelh cui totz tems assenhora\nMala domna ! qu’eu m’estegra\nJauzens, mas aissi m’ave\nQue leis cui dezir, no cre\nQu’eu l’am tan c’a mi covenha\nL’onors ni.l bes qu’eu n’aten!\nEt a.n tort, c’als no reclama\nMos cors mas leis solamen\nE so c’a leis es plazen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaisant, agréable."
      ],
      "id": "fr-plazen-pro-adj-ArdtZxIn"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "plazen"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "plazer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien occitan",
        "Exemples en ancien occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernart de Ventadour, Amors, enquera.us preyara",
          "text": "Mout viu a gran aliscara\nEt ab dolor angoissoza\nSelh cui totz tems assenhora\nMala domna ! qu’eu m’estegra\nJauzens, mas aissi m’ave\nQue leis cui dezir, no cre\nQu’eu l’am tan c’a mi covenha\nL’onors ni.l bes qu’eu n’aten!\nEt a.n tort, c’als no reclama\nMos cors mas leis solamen\nE so c’a leis es plazen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaisant, agréable."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "plazen"
}

Download raw JSONL data for plazen meaning in Ancien occitan (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.