"joc" meaning in Ancien occitan

See joc in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Jeu.
    Sense id: fr-joc-pro-noun-nn~m7Of4 Categories (other): Exemples en ancien occitan, Exemples en ancien occitan à traduire
  2. Nom désignant les différentes pièces du jeu d’échecs.
    Sense id: fr-joc-pro-noun-LAJBDqQS Categories (other): Lexique en ancien occitan des échecs Topics: chess
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: juec, juoc

Alternative forms

Download JSONL data for joc meaning in Ancien occitan (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin jocus."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "juec"
    },
    {
      "word": "juoc"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Savaric de Mauleon, Gaucelm tres jocs enamoratz",
          "text": "Gaucelm tres jocs enamoratz\npartesc a vos e a N’Ugo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeu."
      ],
      "id": "fr-joc-pro-noun-nn~m7Of4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en ancien occitan des échecs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom désignant les différentes pièces du jeu d’échecs."
      ],
      "id": "fr-joc-pro-noun-LAJBDqQS",
      "topics": [
        "chess"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "joc"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin jocus."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "juec"
    },
    {
      "word": "juoc"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien occitan",
        "Exemples en ancien occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Savaric de Mauleon, Gaucelm tres jocs enamoratz",
          "text": "Gaucelm tres jocs enamoratz\npartesc a vos e a N’Ugo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeu."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en ancien occitan des échecs"
      ],
      "glosses": [
        "Nom désignant les différentes pièces du jeu d’échecs."
      ],
      "topics": [
        "chess"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "joc"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.