"tel" meaning in Ancien français

See tel in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: Sujet [masculine, singular], teus [feminine, singular], Régime [masculine, singular], Sujet [masculine, plural], teus [neuter, plural], Régime [masculine, plural], teus [feminine, plural]
  1. Tel.
    Sense id: fr-tel-fro-adj-hfrUjTrc Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: itel Related terms: teal, teil, teu, tiel

Noun

  1. Variante de til. Tags: alt-of Alternative form of: til
    Sense id: fr-tel-fro-noun-Pu~4vgRq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "itel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin talis, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teus",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "teus",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "teus",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "notes": [
    "Comme beaucoup d’adjectifs qui termine par -el, il est d’abord masculin et féminin. Tele est attesté depuis au moins circa 1140 :\n*: Tu ne deis pas tele femme aveir — (Gaimar, Histoire des Anglais, vers 3694, édition de Thomas Wright)"
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "teal"
    },
    {
      "word": "teil"
    },
    {
      "word": "teu"
    },
    {
      "word": "tiel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Chanson de Roland,édition de Raoul Mortier de 1940",
          "text": "Jo ai tel gent, plus bele ne verreiz"
        },
        {
          "ref": "Wace, le Roman de Brut",
          "text": "Et tot par altre tel raison"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tel."
      ],
      "id": "fr-tel-fro-adj-hfrUjTrc"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "tel"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin talis, même sens."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "til"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de til."
      ],
      "id": "fr-tel-fro-noun-Pu~4vgRq",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tel"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "itel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin talis, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teus",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "teus",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "teus",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "notes": [
    "Comme beaucoup d’adjectifs qui termine par -el, il est d’abord masculin et féminin. Tele est attesté depuis au moins circa 1140 :\n*: Tu ne deis pas tele femme aveir — (Gaimar, Histoire des Anglais, vers 3694, édition de Thomas Wright)"
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "teal"
    },
    {
      "word": "teil"
    },
    {
      "word": "teu"
    },
    {
      "word": "tiel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Chanson de Roland,édition de Raoul Mortier de 1940",
          "text": "Jo ai tel gent, plus bele ne verreiz"
        },
        {
          "ref": "Wace, le Roman de Brut",
          "text": "Et tot par altre tel raison"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tel."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "tel"
}

{
  "categories": [
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin talis, même sens."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "til"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de til."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tel"
}

Download raw JSONL data for tel meaning in Ancien français (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.