"rere" meaning in Ancien français

See rere in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

  1. Rare.
    Sense id: fr-rere-fro-adj-bly2z87S
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: rerement

Adverb

  1. Variante de riere. Tags: alt-of Alternative form of: riere
    Sense id: fr-rere-fro-adv-U0epHS8g Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

  1. Raser, tondre.
    Sense id: fr-rere-fro-verb-quogSCoj Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  2. Couper, trancher à ras.
    Sense id: fr-rere-fro-verb-Tof6UTfw
  3. Tailler.
    Sense id: fr-rere-fro-verb-C8YdH1UU
  4. Gratter.
    Sense id: fr-rere-fro-verb-h363d8YQ
  5. Effacer.
    Sense id: fr-rere-fro-verb-AeCK5iZx Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  6. Brûler.
    Sense id: fr-rere-fro-verb-GNIz9vAd Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: reire, raire, resre
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du deuxième groupe en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Verbe) Du latin radere (« raser »).",
    "(Adjectif) Du latin rarus."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "2ᵉ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "reire"
    },
    {
      "word": "raire"
    },
    {
      "word": "resre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Adenet le Roi, Les Enfances Ogier, manuscrit 3142 de la Bibliothèque de l’Arsenal. Fol. 74v.",
          "text": "Chascun fait rere sa barbe outre son gré"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raser, tondre."
      ],
      "id": "fr-rere-fro-verb-quogSCoj"
    },
    {
      "glosses": [
        "Couper, trancher à ras."
      ],
      "id": "fr-rere-fro-verb-Tof6UTfw"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tailler."
      ],
      "id": "fr-rere-fro-verb-C8YdH1UU"
    },
    {
      "glosses": [
        "Gratter."
      ],
      "id": "fr-rere-fro-verb-h363d8YQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Phillipe Mousket, v. 1260",
          "text": "N'en pot l'anui de son cuer rere."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Effacer."
      ],
      "id": "fr-rere-fro-verb-AeCK5iZx"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Benoît de Saint-Maure, Chronique des ducs de Normandie, circa 1180",
          "text": "Quant li mort furent enteré Et ars, et res et sevelis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brûler."
      ],
      "id": "fr-rere-fro-verb-GNIz9vAd"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "rere"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rerement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Verbe) Du latin radere (« raser »).",
    "(Adjectif) Du latin rarus."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rare."
      ],
      "id": "fr-rere-fro-adj-bly2z87S"
    }
  ],
  "word": "rere"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Verbe) Du latin radere (« raser »).",
    "(Adjectif) Du latin rarus."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "riere"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de riere."
      ],
      "id": "fr-rere-fro-adv-U0epHS8g",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "rere"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Verbes du deuxième groupe en ancien français",
    "Verbes en ancien français",
    "Verbes transitifs en ancien français",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Verbe) Du latin radere (« raser »).",
    "(Adjectif) Du latin rarus."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "2ᵉ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "reire"
    },
    {
      "word": "raire"
    },
    {
      "word": "resre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Adenet le Roi, Les Enfances Ogier, manuscrit 3142 de la Bibliothèque de l’Arsenal. Fol. 74v.",
          "text": "Chascun fait rere sa barbe outre son gré"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raser, tondre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Couper, trancher à ras."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tailler."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Gratter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Phillipe Mousket, v. 1260",
          "text": "N'en pot l'anui de son cuer rere."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Effacer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Benoît de Saint-Maure, Chronique des ducs de Normandie, circa 1180",
          "text": "Quant li mort furent enteré Et ars, et res et sevelis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brûler."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "rere"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien français",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rerement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Verbe) Du latin radere (« raser »).",
    "(Adjectif) Du latin rarus."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rare."
      ]
    }
  ],
  "word": "rere"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en ancien français",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Verbe) Du latin radere (« raser »).",
    "(Adjectif) Du latin rarus."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "riere"
        }
      ],
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de riere."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "rere"
}

Download raw JSONL data for rere meaning in Ancien français (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.