"privé" meaning in Ancien français

See privé in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

  1. Particulier.
    Sense id: fr-privé-fro-adj-GVTr81re
  2. Intime.
    Sense id: fr-privé-fro-adj-61WKjFb3 Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  3. Familier.
    Sense id: fr-privé-fro-adj-9thFk8p9 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
  4. Confident, intime.
    Sense id: fr-privé-fro-adj-6~bC6lgM
  5. Concitoyen, par opposition à étranger.
    Sense id: fr-privé-fro-adj-Eu0hivmw Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

  1. Intime, ami intime.
    Sense id: fr-privé-fro-noun-UTVgnaSP Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: privee, priveement

Inflected forms

Download JSONL data for privé meaning in Ancien français (2.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin privatus."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "source à préciser",
          "text": "Et especialement devers le roi et son plus privé conseil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Particulier."
      ],
      "id": "fr-privé-fro-adj-GVTr81re"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roman d’Eneas,ms. 60 français de la BnF, f. 161r. c., 3ᵉ vers",
          "text": "A ses privez amis s’en plaint"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intime."
      ],
      "id": "fr-privé-fro-adj-61WKjFb3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Familier."
      ],
      "id": "fr-privé-fro-adj-9thFk8p9"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "source à préciser",
          "text": "Et eust communication bien privée avec ledit chambellan en sa chambre à Londres seul a seul."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confident, intime."
      ],
      "id": "fr-privé-fro-adj-6~bC6lgM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Concitoyen, par opposition à étranger."
      ],
      "id": "fr-privé-fro-adj-Eu0hivmw"
    }
  ],
  "word": "privé"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "privee"
    },
    {
      "word": "priveement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin privatus."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La vie de saint Gilles, édition de Bos et Paris,p. 85, c. 1170",
          "text": "Judas ki sun privé esteit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intime, ami intime."
      ],
      "id": "fr-privé-fro-noun-UTVgnaSP"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "privé"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien français",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin privatus."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "source à préciser",
          "text": "Et especialement devers le roi et son plus privé conseil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Particulier."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roman d’Eneas,ms. 60 français de la BnF, f. 161r. c., 3ᵉ vers",
          "text": "A ses privez amis s’en plaint"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intime."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Familier."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "source à préciser",
          "text": "Et eust communication bien privée avec ledit chambellan en sa chambre à Londres seul a seul."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confident, intime."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Concitoyen, par opposition à étranger."
      ]
    }
  ],
  "word": "privé"
}

{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "privee"
    },
    {
      "word": "priveement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin privatus."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La vie de saint Gilles, édition de Bos et Paris,p. 85, c. 1170",
          "text": "Judas ki sun privé esteit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intime, ami intime."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "privé"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.