"conoissance" meaning in Ancien français

See conoissance in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: conoisance, connoissance, cognoseance
  1. Connaissance.
    Sense id: fr-conoissance-fro-noun-5j74ydbS Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  2. Signe de reconnaissance, signal.
    Sense id: fr-conoissance-fro-noun-7DXPGTkk Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
  3. Renommée.
    Sense id: fr-conoissance-fro-noun-2jcMMZV5 Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  4. Ordonnance, édit.
    Sense id: fr-conoissance-fro-noun-zIFhvEtO Categories (other): Lexique en ancien français du droit, Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français Topics: law
  5. Déclaration, ce qui est porté à la connaissance de quelqu’un.
    Sense id: fr-conoissance-fro-noun-WkHYbS5p Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: connaissance

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "connaissance"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De conoissant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "conoisance"
    },
    {
      "form": "connoissance"
    },
    {
      "form": "cognoseance"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Châtelain de Coucy",
          "text": "Connoissez, dame, au viz et à la chere,\nQue je n’os [ose] mon voloir\nDire por parcevoir\nMais bone dame doit savoir\nConoissance et merci avoir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Connaissance."
      ],
      "id": "fr-conoissance-fro-noun-5j74ydbS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe de reconnaissance, signal."
      ],
      "id": "fr-conoissance-fro-noun-7DXPGTkk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "D’oscure cognoseance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Renommée."
      ],
      "id": "fr-conoissance-fro-noun-2jcMMZV5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en ancien français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ordonnance, édit."
      ],
      "id": "fr-conoissance-fro-noun-zIFhvEtO",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déclaration, ce qui est porté à la connaissance de quelqu’un."
      ],
      "id": "fr-conoissance-fro-noun-WkHYbS5p"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "conoissance"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "connaissance"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De conoissant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "conoisance"
    },
    {
      "form": "connoissance"
    },
    {
      "form": "cognoseance"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Châtelain de Coucy",
          "text": "Connoissez, dame, au viz et à la chere,\nQue je n’os [ose] mon voloir\nDire por parcevoir\nMais bone dame doit savoir\nConoissance et merci avoir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Connaissance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Signe de reconnaissance, signal."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "D’oscure cognoseance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Renommée."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en ancien français du droit",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Ordonnance, édit."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Déclaration, ce qui est porté à la connaissance de quelqu’un."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "conoissance"
}

Download raw JSONL data for conoissance meaning in Ancien français (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.