"chapel" meaning in Ancien français

See chapel in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: capel
  1. Chapeau.
    Sense id: fr-chapel-fro-noun-y8zGzjM8 Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  2. Honte, déshonneur. Tags: figuratively
    Sense id: fr-chapel-fro-noun-Uxf~egiV Categories (other): Métaphores en ancien français, Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
  3. Chevet (voir ce mot pour le lien entre tête et chef, chevet).
    Sense id: fr-chapel-fro-noun-~yFZKRKT Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: chapeau

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "chapeau"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin *cappellus (« coiffe ») dérivé de cappa (→ voir chape)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "capel"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roman du Renart, édition de Méon, t. 1, page 95.",
          "text": "Se le pooie as poins tenir\nA mon chief por le froit covrir,\nPor ce que il bone pel a !\nBon chapel et grant i aura :"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chapeau."
      ],
      "id": "fr-chapel-fro-noun-y8zGzjM8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Honte, déshonneur."
      ],
      "id": "fr-chapel-fro-noun-Uxf~egiV",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Etre retenu au chapel de quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chevet (voir ce mot pour le lien entre tête et chef, chevet)."
      ],
      "id": "fr-chapel-fro-noun-~yFZKRKT"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chapel"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en bas latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français",
    "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "chapeau"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin *cappellus (« coiffe ») dérivé de cappa (→ voir chape)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "capel"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roman du Renart, édition de Méon, t. 1, page 95.",
          "text": "Se le pooie as poins tenir\nA mon chief por le froit covrir,\nPor ce que il bone pel a !\nBon chapel et grant i aura :"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chapeau."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en ancien français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Honte, déshonneur."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Etre retenu au chapel de quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chevet (voir ce mot pour le lien entre tête et chef, chevet)."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chapel"
}

Download raw JSONL data for chapel meaning in Ancien français (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.