See zuschicken in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "abholen" }, { "word": "wegschicken" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Zuschickung" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schicke zu" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du schickst zu" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es schickt zu" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schickte zu" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schickte zu" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "schick zu" }, { "form": "schicke zu!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "schickt zu!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "zugeschickt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "anliefern" }, { "word": "schicken" }, { "word": "überführen" }, { "word": "zukommen" }, { "word": "zusenden" }, { "word": "zustellen" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961", "text": "Nun klingelte das Telefon und unterbrach das Gespräch der beiden. Bärlach meldete sich und lauschte gespannt. Nach einer Weile sagte er: «Es ist gut, Favre, schicken Sie mir noch das Material zu», und hängte auf.", "translation": "Et voilà que le téléphone avait sonné, coupant la conversation des deux amis. Baerlach décrocha, se nomma, puis écouta avec la plus grande attention. Il n’ouvrit la bouche que pour dire, à la fin : « C’est parfait, Favre ; faites-moi porter quand même les documents. » Et lorsqu’il eut raccroché : (...)" } ], "glosses": [ "Envoyer, expédier (quelque chose) à quelqu'un." ], "id": "fr-zuschicken-de-verb-1BjHcMWy" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈt͡suːˌʃɪkn̩\\" }, { "audio": "De-zuschicken.ogg", "ipa": "ˈt͡suːˌʃɪkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-zuschicken.ogg/De-zuschicken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zuschicken.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-zuschicken2.ogg", "ipa": "ˈt͡suːˌʃɪkŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/De-zuschicken2.ogg/De-zuschicken2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zuschicken2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zuschicken" }
{ "antonyms": [ { "word": "abholen" }, { "word": "wegschicken" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Zuschickung" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schicke zu" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du schickst zu" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es schickt zu" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schickte zu" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schickte zu" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "schick zu" }, { "form": "schicke zu!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "schickt zu!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "zugeschickt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "anliefern" }, { "word": "schicken" }, { "word": "überführen" }, { "word": "zukommen" }, { "word": "zusenden" }, { "word": "zustellen" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961", "text": "Nun klingelte das Telefon und unterbrach das Gespräch der beiden. Bärlach meldete sich und lauschte gespannt. Nach einer Weile sagte er: «Es ist gut, Favre, schicken Sie mir noch das Material zu», und hängte auf.", "translation": "Et voilà que le téléphone avait sonné, coupant la conversation des deux amis. Baerlach décrocha, se nomma, puis écouta avec la plus grande attention. Il n’ouvrit la bouche que pour dire, à la fin : « C’est parfait, Favre ; faites-moi porter quand même les documents. » Et lorsqu’il eut raccroché : (...)" } ], "glosses": [ "Envoyer, expédier (quelque chose) à quelqu'un." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈt͡suːˌʃɪkn̩\\" }, { "audio": "De-zuschicken.ogg", "ipa": "ˈt͡suːˌʃɪkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-zuschicken.ogg/De-zuschicken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zuschicken.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-zuschicken2.ogg", "ipa": "ˈt͡suːˌʃɪkŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/De-zuschicken2.ogg/De-zuschicken2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zuschicken2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zuschicken" }
Download raw JSONL data for zuschicken meaning in Allemand (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.