See zurückziehen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "sich zurückziehen" } ], "etymology_texts": [ "composé de zurück et de ziehen" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ziehe zurück" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du ziehst zurück" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er zieht zurück" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich zog zurück" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich zöge zurück" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "ziehe zurück" }, { "form": "zieh zurück!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "zieht zurück!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "zurückgezogen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tirer vers l'arrière." ], "id": "fr-zurückziehen-de-verb-unDwjMDq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Retirer, tirer une personne, une chose d’un lieu où elle avait été mise, où elle était entrée." ], "id": "fr-zurückziehen-de-verb-GgrUfOR5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Retirer, reprendre, enlever." ], "id": "fr-zurückziehen-de-verb-7Xt2X~kx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Retirer, abroger, mettre fin à une décision." ], "id": "fr-zurückziehen-de-verb-Iat5~bX5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Berlusconi gibt auf », dans taz, 22 janvier 2022 https://taz.de/Praesidentschaftswahl-in-Italien/!5829937/ texte intégral", "text": "Zwei Tage vor der Präsidentschaftswahl in Italien hat sich Ex-Regierungschef Silvio Berlusconi aus dem Rennen um das höchste Staatsamt zurückgezogen.", "translation": "Deux jours avant les élections présidentielles en Italie, l'ex-chef du gouvernement Silvio Berlusconi s'est retiré de la course à la plus haute fonction de l’État." }, { "ref": "Nils Wischmeyer, « Schufa-Deal geplatzt », dans Süddeutsche Zeitung, 01 février 2023 https://www.sueddeutsche.de/wirtschaft/schufa-start-up-uebernahme-tanja-birkholz-1.5743193 texte intégral", "text": "Bis Dienstagnacht hätte die Übernahme SZ-Informationen zufolge spätestens über die Bühne gehen müssen. Das ist aber nicht passiert. (...) Schon im vergangenen Jahr munkelten Insider, dass Yapily sich aus der Übernahme zurückziehen wolle.", "translation": "Selon les informations du SZ, le rachat aurait dû être réalisée au plus tard mardi soir. Mais cela n'a pas été le cas. (...) L'année dernière déjà, des initiés avaient spéculé que Yapily souhaitait se retirer du rachat." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965", "text": "Joseph machte seinen Militärdienst bei den Zuaven und zog sich bald ins Elternhaus zurück.", "translation": "Joseph fit son service dans les zouaves et se retira de bonne heure chez ses parents." } ], "glosses": [ "Se retirer." ], "id": "fr-zurückziehen-de-verb--WQvGNy7", "tags": [ "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡suˈʁʏkˌt͡siːən\\" }, { "audio": "De-zurückziehen.ogg", "ipa": "t͡suˈʁʏkˌt͡siːən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/De-zurückziehen.ogg/De-zurückziehen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zurückziehen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zurückziehen" }
{ "categories": [ "Compositions en allemand", "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "sich zurückziehen" } ], "etymology_texts": [ "composé de zurück et de ziehen" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ziehe zurück" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du ziehst zurück" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er zieht zurück" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich zog zurück" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich zöge zurück" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "ziehe zurück" }, { "form": "zieh zurück!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "zieht zurück!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "zurückgezogen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Tirer vers l'arrière." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Retirer, tirer une personne, une chose d’un lieu où elle avait été mise, où elle était entrée." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Retirer, reprendre, enlever." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Retirer, abroger, mettre fin à une décision." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Verbes pronominaux en allemand" ], "examples": [ { "ref": "« Berlusconi gibt auf », dans taz, 22 janvier 2022 https://taz.de/Praesidentschaftswahl-in-Italien/!5829937/ texte intégral", "text": "Zwei Tage vor der Präsidentschaftswahl in Italien hat sich Ex-Regierungschef Silvio Berlusconi aus dem Rennen um das höchste Staatsamt zurückgezogen.", "translation": "Deux jours avant les élections présidentielles en Italie, l'ex-chef du gouvernement Silvio Berlusconi s'est retiré de la course à la plus haute fonction de l’État." }, { "ref": "Nils Wischmeyer, « Schufa-Deal geplatzt », dans Süddeutsche Zeitung, 01 février 2023 https://www.sueddeutsche.de/wirtschaft/schufa-start-up-uebernahme-tanja-birkholz-1.5743193 texte intégral", "text": "Bis Dienstagnacht hätte die Übernahme SZ-Informationen zufolge spätestens über die Bühne gehen müssen. Das ist aber nicht passiert. (...) Schon im vergangenen Jahr munkelten Insider, dass Yapily sich aus der Übernahme zurückziehen wolle.", "translation": "Selon les informations du SZ, le rachat aurait dû être réalisée au plus tard mardi soir. Mais cela n'a pas été le cas. (...) L'année dernière déjà, des initiés avaient spéculé que Yapily souhaitait se retirer du rachat." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965", "text": "Joseph machte seinen Militärdienst bei den Zuaven und zog sich bald ins Elternhaus zurück.", "translation": "Joseph fit son service dans les zouaves et se retira de bonne heure chez ses parents." } ], "glosses": [ "Se retirer." ], "tags": [ "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡suˈʁʏkˌt͡siːən\\" }, { "audio": "De-zurückziehen.ogg", "ipa": "t͡suˈʁʏkˌt͡siːən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/De-zurückziehen.ogg/De-zurückziehen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zurückziehen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zurückziehen" }
Download raw JSONL data for zurückziehen meaning in Allemand (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.