"wie Gott in Frankreich leben" meaning in Allemand

See wie Gott in Frankreich leben in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \vi ɡɔt in ˈfʀaŋk.ʀaɪ̯ç ˈleː.bən\
  1. Vivre très confortablement, être comme un coq en pâte, avoir la belle vie.
    Sense id: fr-wie_Gott_in_Frankreich_leben-de-verb-XEXg3Tvb Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: leben wie die Made im Speck, leben wie ein Fürst, in Saus und Braus leben Related terms: wie Gott in Frankreich, glücklich wie Gott in Frankreich
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bei jemandem ist Schmalhans Küchenmeister"
    },
    {
      "word": "leben wie ein Hund"
    },
    {
      "word": "von der Hand in den Mund leben"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Expressions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de wie Gott in Frankreich et de leben."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "se conjugue → voir la conjugaison de leben"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "comme un coq en pâte",
      "word": "wie Gott in Frankreich"
    },
    {
      "translation": "heureux comme Dieu en France",
      "word": "glücklich wie Gott in Frankreich"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              60
            ]
          ],
          "text": "In diesem neuen Haus werdet ihr wie Gott in Frankreich leben.",
          "translation": "Vous serez comme des coqs en pâte dans cette nouvelle maison."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              30
            ]
          ],
          "text": "Er lebt wie Gott in Frankreich.",
          "translation": "Il a la belle vie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vivre très confortablement, être comme un coq en pâte, avoir la belle vie."
      ],
      "id": "fr-wie_Gott_in_Frankreich_leben-de-verb-XEXg3Tvb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vi ɡɔt in ˈfʀaŋk.ʀaɪ̯ç ˈleː.bən\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "leben wie die Made im Speck"
    },
    {
      "word": "leben wie ein Fürst"
    },
    {
      "word": "in Saus und Braus leben"
    }
  ],
  "word": "wie Gott in Frankreich leben"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bei jemandem ist Schmalhans Küchenmeister"
    },
    {
      "word": "leben wie ein Hund"
    },
    {
      "word": "von der Hand in den Mund leben"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Expressions en allemand",
    "Locutions verbales en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de wie Gott in Frankreich et de leben."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "se conjugue → voir la conjugaison de leben"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "comme un coq en pâte",
      "word": "wie Gott in Frankreich"
    },
    {
      "translation": "heureux comme Dieu en France",
      "word": "glücklich wie Gott in Frankreich"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              60
            ]
          ],
          "text": "In diesem neuen Haus werdet ihr wie Gott in Frankreich leben.",
          "translation": "Vous serez comme des coqs en pâte dans cette nouvelle maison."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              30
            ]
          ],
          "text": "Er lebt wie Gott in Frankreich.",
          "translation": "Il a la belle vie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vivre très confortablement, être comme un coq en pâte, avoir la belle vie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vi ɡɔt in ˈfʀaŋk.ʀaɪ̯ç ˈleː.bən\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "leben wie die Made im Speck"
    },
    {
      "word": "leben wie ein Fürst"
    },
    {
      "word": "in Saus und Braus leben"
    }
  ],
  "word": "wie Gott in Frankreich leben"
}

Download raw JSONL data for wie Gott in Frankreich leben meaning in Allemand (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.