"vorweisen" meaning in Allemand

See vorweisen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈfoːɐ̯ˌvaɪ̯zn̩\, ˈfoːɐ̯ˌvaɪ̯zn̩ Audio: De-vorweisen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich weise vor, 2ᵉ du sing., du weist vor, 3ᵉ du sing., er/sie/es weist vor, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich wies vor, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich wiese vor, Impératif, 2ᵉ du sing., weis vor, weise vor!, 2ᵉ du plur., weist vor!, Participe passé, vorgewiesen, Auxiliaire, haben
  1. Présenter, exhiber, produire, montrer, pour une chose que l’on peut voir.
    Sense id: fr-vorweisen-de-verb-e8vdKIlA Categories (other): Exemples en allemand
  2. Présenter, montrer, afficher, attester, se prévaloir, pour un résultat, un bilan, une expérience, etc. Tags: broadly
    Sense id: fr-vorweisen-de-verb-yYWZ0WpB Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: nachweisen, vorzeigen Related terms: beibringen, nachweisen, vorzeigen

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "vorwiesen"
    },
    {
      "word": "weisen vor"
    },
    {
      "word": "wiesen vor"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich weise vor"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du weist vor"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es weist vor"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wies vor"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wiese vor"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "weis vor"
    },
    {
      "form": "weise vor!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "weist vor!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "vorgewiesen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "beibringen"
    },
    {
      "word": "nachweisen"
    },
    {
      "word": "vorzeigen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              83,
              92
            ]
          ],
          "text": "Wer sich länger als einen Tag im Krankenstand befindet, muss ein ärztliches Attest vorweisen können.",
          "translation": "Toute personne en congé de maladie de plus d’un jour doit être en mesure de présenter un certificat médical."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              202,
              211
            ]
          ],
          "ref": "(pfg, ssi, dan), « USA lassen nur noch Personen einreisen, die einen Karton Eier mitbringen », dans Der Postillon, 21 mars 2025 https://www.der-postillon.com/2025/03/eireise.html texte intégral",
          "text": "Die Bestimmungen sehen vor, dass jeder Einreisende, der nicht über die US-Staatsbürgerschaft verfügt, bei der Grenzkontrolle mindestens einen großen Karton Eier mit einem Inhalt von mindestens 10 Stück vorweisen muss, die dann von den Behörden als eine Art Einreisegebühr einbehalten werden.",
          "translation": "Les dispositions prévoient que toute personne entrant sur le territoire et ne disposant pas de la citoyenneté américaine doit présenter au moins une grande boîte d'œufs contenant au moins 10 unités lors du contrôle à la frontière, qui sont ensuite retenues par les autorités comme une sorte de taxe d'entrée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Présenter, exhiber, produire, montrer, pour une chose que l’on peut voir."
      ],
      "id": "fr-vorweisen-de-verb-e8vdKIlA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              82,
              93
            ]
          ],
          "ref": "Paul Hopp, « Mit einer Top-Bilanz, aber noch lange nicht zufrieden: David Assmann, ein besonderer Nummer-eins-Spieler », dans Münchner Merkur, 10 novembre 2023 https://www.merkur.de/sport/lokalsport/weilheim/tischtennis-assman-ist-bei-peiting-peissenberg-an-nummer-eins-david-bezirksliga-oberbayern-sued-92666412.html texte intégral",
          "text": "David Assmann hat bei der SG Peiting/Peißenberg Top-Bilanzen in Einzel und Doppel vorzuweisen. Das kommt nicht von ungefähr. Die Nummer eins trainiert dafür speziell.",
          "translation": "David Assmann peut se prévaloir des meilleurs bilans en simple et en double au SG Peiting/Peißenberg. Ce n’est pas un hasard : le numéro un s’entraîne spécialement pour cela."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              69
            ]
          ],
          "ref": "« Dosenpfand – Jetzt 25 Cent pro Flasche und Dose », dans Stern, 28 mai 2005 https://www.stern.de/wirtschaft/news/dosenpfand-jetzt-25-cent-pro-flasche-und-dose-3300262.html texte intégral",
          "text": "Resch betonte, dass das Dosenpfand eine sehr positive Bilanz vorweise.",
          "translation": "Resch a souligné que la consigne pour les canettes présente un bilan très positif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Présenter, montrer, afficher, attester, se prévaloir, pour un résultat, un bilan, une expérience, etc."
      ],
      "id": "fr-vorweisen-de-verb-yYWZ0WpB",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfoːɐ̯ˌvaɪ̯zn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-vorweisen.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌvaɪ̯zn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/De-vorweisen.ogg/De-vorweisen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorweisen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "montrer », « présenter », « attester », « prouver",
      "word": "nachweisen"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "montrer », « présenter », « exhiber",
      "word": "vorzeigen"
    }
  ],
  "word": "vorweisen"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "vorwiesen"
    },
    {
      "word": "weisen vor"
    },
    {
      "word": "wiesen vor"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich weise vor"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du weist vor"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es weist vor"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wies vor"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wiese vor"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "weis vor"
    },
    {
      "form": "weise vor!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "weist vor!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "vorgewiesen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "beibringen"
    },
    {
      "word": "nachweisen"
    },
    {
      "word": "vorzeigen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              83,
              92
            ]
          ],
          "text": "Wer sich länger als einen Tag im Krankenstand befindet, muss ein ärztliches Attest vorweisen können.",
          "translation": "Toute personne en congé de maladie de plus d’un jour doit être en mesure de présenter un certificat médical."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              202,
              211
            ]
          ],
          "ref": "(pfg, ssi, dan), « USA lassen nur noch Personen einreisen, die einen Karton Eier mitbringen », dans Der Postillon, 21 mars 2025 https://www.der-postillon.com/2025/03/eireise.html texte intégral",
          "text": "Die Bestimmungen sehen vor, dass jeder Einreisende, der nicht über die US-Staatsbürgerschaft verfügt, bei der Grenzkontrolle mindestens einen großen Karton Eier mit einem Inhalt von mindestens 10 Stück vorweisen muss, die dann von den Behörden als eine Art Einreisegebühr einbehalten werden.",
          "translation": "Les dispositions prévoient que toute personne entrant sur le territoire et ne disposant pas de la citoyenneté américaine doit présenter au moins une grande boîte d'œufs contenant au moins 10 unités lors du contrôle à la frontière, qui sont ensuite retenues par les autorités comme une sorte de taxe d'entrée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Présenter, exhiber, produire, montrer, pour une chose que l’on peut voir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              82,
              93
            ]
          ],
          "ref": "Paul Hopp, « Mit einer Top-Bilanz, aber noch lange nicht zufrieden: David Assmann, ein besonderer Nummer-eins-Spieler », dans Münchner Merkur, 10 novembre 2023 https://www.merkur.de/sport/lokalsport/weilheim/tischtennis-assman-ist-bei-peiting-peissenberg-an-nummer-eins-david-bezirksliga-oberbayern-sued-92666412.html texte intégral",
          "text": "David Assmann hat bei der SG Peiting/Peißenberg Top-Bilanzen in Einzel und Doppel vorzuweisen. Das kommt nicht von ungefähr. Die Nummer eins trainiert dafür speziell.",
          "translation": "David Assmann peut se prévaloir des meilleurs bilans en simple et en double au SG Peiting/Peißenberg. Ce n’est pas un hasard : le numéro un s’entraîne spécialement pour cela."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              69
            ]
          ],
          "ref": "« Dosenpfand – Jetzt 25 Cent pro Flasche und Dose », dans Stern, 28 mai 2005 https://www.stern.de/wirtschaft/news/dosenpfand-jetzt-25-cent-pro-flasche-und-dose-3300262.html texte intégral",
          "text": "Resch betonte, dass das Dosenpfand eine sehr positive Bilanz vorweise.",
          "translation": "Resch a souligné que la consigne pour les canettes présente un bilan très positif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Présenter, montrer, afficher, attester, se prévaloir, pour un résultat, un bilan, une expérience, etc."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfoːɐ̯ˌvaɪ̯zn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-vorweisen.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌvaɪ̯zn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/De-vorweisen.ogg/De-vorweisen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorweisen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "montrer », « présenter », « attester », « prouver",
      "word": "nachweisen"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "montrer », « présenter », « exhiber",
      "word": "vorzeigen"
    }
  ],
  "word": "vorweisen"
}

Download raw JSONL data for vorweisen meaning in Allemand (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-23 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (813e02a and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.