See umetikettieren in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec um en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de etikettieren (« étiqueter ») avec la particule séparable um- (indique ici un changement d’état)." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich etikettiere um" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du etikettierst um" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er etikettiert um" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich etikettierte um" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich etikettierte um" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "etikettier um!, etikettiere um!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "etikettiert um!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "umetikettiert" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Susanne Donner, « Lieferengpässe bei Medikamenten: Ist auch drin, was draufsteht? », dans Die Zeit, 10 décembre 2023 https://www.zeit.de/gesundheit/2023-12/lieferengpaesse-medikamente-ozempic-faelschungen-kontrollen/komplettansicht texte intégral", "text": "Sein schlimmster Fall war ein Blutdrucksenker, der in Wahrheit ein Diabetesmittel war. Das Medikament löste eine Unterzuckerung bei Blutdruckpatienten in Kamerun aus. Mehrere Menschen starben, sagt Heide. Er vermutet: “Irgendein krimineller Händler hatte noch ein Diabetesmedikament, wahrscheinlich über dem Verfallsdatum. Er etikettierte es um und verkaufte es.”", "translation": "Son cas le plus grave était un antihypertenseur, qui était en réalité un médicament contre le diabète. Le médicament a déclenché au Cameroun une hypoglycémie chez les patients en état d’hypertension. Plusieurs personnes sont mortes, dit Heide. Il soupçonne : « Un commerçant criminel avait encore un médicament contre le diabète, probablement au-delà de la date de péremption. Il l’a réétiqueté et l’a vendu. »" } ], "glosses": [ "Ré-étiqueter / réétiqueter, en changeant le contenu." ], "id": "fr-umetikettieren-de-verb-XagxeUC2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʊmʔetikɛˌtiːʁn̩\\" }, { "audio": "De-umetikettieren.ogg", "ipa": "ˈʊmʔetikɛˌtiːʁn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/De-umetikettieren.ogg/De-umetikettieren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-umetikettieren.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "étiqueter à nouveau, en changeant l’information ou pas", "translation": "réétiqueter", "word": "etikettieren" } ], "word": "umetikettieren" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule séparable avec um en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de etikettieren (« étiqueter ») avec la particule séparable um- (indique ici un changement d’état)." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich etikettiere um" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du etikettierst um" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er etikettiert um" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich etikettierte um" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich etikettierte um" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "etikettier um!, etikettiere um!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "etikettiert um!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "umetikettiert" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Susanne Donner, « Lieferengpässe bei Medikamenten: Ist auch drin, was draufsteht? », dans Die Zeit, 10 décembre 2023 https://www.zeit.de/gesundheit/2023-12/lieferengpaesse-medikamente-ozempic-faelschungen-kontrollen/komplettansicht texte intégral", "text": "Sein schlimmster Fall war ein Blutdrucksenker, der in Wahrheit ein Diabetesmittel war. Das Medikament löste eine Unterzuckerung bei Blutdruckpatienten in Kamerun aus. Mehrere Menschen starben, sagt Heide. Er vermutet: “Irgendein krimineller Händler hatte noch ein Diabetesmedikament, wahrscheinlich über dem Verfallsdatum. Er etikettierte es um und verkaufte es.”", "translation": "Son cas le plus grave était un antihypertenseur, qui était en réalité un médicament contre le diabète. Le médicament a déclenché au Cameroun une hypoglycémie chez les patients en état d’hypertension. Plusieurs personnes sont mortes, dit Heide. Il soupçonne : « Un commerçant criminel avait encore un médicament contre le diabète, probablement au-delà de la date de péremption. Il l’a réétiqueté et l’a vendu. »" } ], "glosses": [ "Ré-étiqueter / réétiqueter, en changeant le contenu." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʊmʔetikɛˌtiːʁn̩\\" }, { "audio": "De-umetikettieren.ogg", "ipa": "ˈʊmʔetikɛˌtiːʁn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/De-umetikettieren.ogg/De-umetikettieren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-umetikettieren.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "étiqueter à nouveau, en changeant l’information ou pas", "translation": "réétiqueter", "word": "etikettieren" } ], "word": "umetikettieren" }
Download raw JSONL data for umetikettieren meaning in Allemand (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.