"türkisch" meaning in Allemand

See türkisch in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈtʏʁkɪʃ\, ˈtʏʁkɪʃ, ˈtʏʁkɪʃ, ˈtʏʁkɪʃ Audio: De-türkisch2.ogg , De-Türkisch.ogg , LL-Q188 (deu)-Kesisson-türkisch.wav Forms: türkischer [comparative], am türkischsten [superlative]
  1. Turc, relatif à la Turquie.
    Sense id: fr-türkisch-de-adj-TEryn~Yl Categories (other): Exemples en allemand
  2. Relatif aux turcs.
    Sense id: fr-türkisch-de-adj-wn5Qi~LB Categories (other): Exemples en allemand
  3. Relatif au turc, la langue turque parlée en Turquie.
    Sense id: fr-türkisch-de-adj-3PXPe9Ng
  4. Relatif aux langues turques ou turciques, sous-famille de langues altaïques dont fait partie le turc.
    Sense id: fr-türkisch-de-adj-tBLj0ceg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: ethnisch, kleinasiatisch, national, orientalisch, altaiisch Hyponyms: alttürkisch, prototürkisch, aserbaidschanisch, kasachisch, kirgisisch, osttürkisch, tatarisch, turkmenisch, uigurisch, usbekisch Derived forms: Türkisch, Türkische Erbse, türkischrot, türkischsprachig

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Türkisch"
    },
    {
      "word": "Türkische Erbse"
    },
    {
      "word": "türkischrot"
    },
    {
      "word": "türkischsprachig"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "türkischer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am türkischsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "ethnisch"
    },
    {
      "word": "kleinasiatisch"
    },
    {
      "word": "national"
    },
    {
      "word": "orientalisch"
    },
    {
      "word": "altaiisch"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "alttürkisch"
    },
    {
      "word": "prototürkisch"
    },
    {
      "word": "aserbaidschanisch"
    },
    {
      "word": "kasachisch"
    },
    {
      "word": "kirgisisch"
    },
    {
      "word": "osttürkisch"
    },
    {
      "word": "tatarisch"
    },
    {
      "word": "turkmenisch"
    },
    {
      "word": "uigurisch"
    },
    {
      "word": "usbekisch"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gudrun Harrer, « Der saudische Kronprinz hat einen guten Lauf », dans Der Standard, 24 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000136832540/der-saudische-kronprinz-hat-einen-guten-lauf texte intégral",
          "text": "Vor zwei Jahren waren die saudisch-türkischen Beziehungen so schlecht gewesen, dass in der nach dem osmanischen Sultan Süleyman dem Prächtigen (1496–1566) benannten Straße in der saudischen Hauptstadt Riad die Namensschilder abmontiert wurden.",
          "translation": "Il y a deux ans, les relations entre l’Arabie saoudite et la Turquie s’étaient détériorées au point que les plaques nominatives avaient été démontées dans la rue portant le nom du sultan ottoman Soliman le Magnifique (1496-1566) dans la capitale saoudienne Riyad."
        },
        {
          "ref": "Stefan Osterhaus, « Deutschland veranstaltet die Fussball-Euro – und den Einwohnern ist die Nationalmannschaft so fremd wie nie », dans Neue Zürcher Zeitung, 11 juin 2024 https://www.nzz.ch/meinung/fussball-em-nie-war-den-deutschen-ihre-nationalelf-fremder-ld.1834013 texte intégral",
          "text": "Mesut Özil liess sich, ebenso wie der derzeitige Captain Ilkay Gündogan, 2018 mit dem türkischen Despoten Erdogan ablichten; der Eklat führte nach einer hysterisch geführten Diskussion zum Ende seiner Karriere als Nationalspieler.",
          "translation": "Mesut Özil, tout comme l’actuel capitaine Ilkay Gündogan, s’est laissé photographier en 2018 avec le despote turc Erdogan ; l’esclandre a conduit à la fin de sa carrière de joueur national après une discussion menée de manière hystérique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Turc, relatif à la Turquie."
      ],
      "id": "fr-türkisch-de-adj-TEryn~Yl"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, traduit par Felix Paul Greve, und Elend der Kurtisanen, Insel-Verlag, Leipzig, 1926",
          "text": "Gegen Ende des Mai 1825 hatte Lucien seine ganze Lebhaftigkeit eingebüßt; er ging nicht mehr aus, er speiste mit Herrera, war nachdenklich, arbeitete, las die Sammlung diplomatischer Traktate, saß nach türkischer Weise auf einem Diwan und rauchte am Tage drei oder vier Hukas.",
          "translation": "Vers la fin du mois de mai 1825, Lucien avait perdu toute sa vivacité ; il ne sortait plus, dînait avec Herrera, demeurait pensif, travaillait, lisait la collection des traités diplomatiques, restait assis à la turque sur un divan et fumait trois ou quatre houka par jour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif aux turcs."
      ],
      "id": "fr-türkisch-de-adj-wn5Qi~LB"
    },
    {
      "glosses": [
        "Relatif au turc, la langue turque parlée en Turquie."
      ],
      "id": "fr-türkisch-de-adj-3PXPe9Ng"
    },
    {
      "glosses": [
        "Relatif aux langues turques ou turciques, sous-famille de langues altaïques dont fait partie le turc."
      ],
      "id": "fr-türkisch-de-adj-tBLj0ceg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtʏʁkɪʃ\\"
    },
    {
      "audio": "De-türkisch2.ogg",
      "ipa": "ˈtʏʁkɪʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/De-türkisch2.ogg/De-türkisch2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-türkisch2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Türkisch.ogg",
      "ipa": "ˈtʏʁkɪʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Türkisch.ogg/De-Türkisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Türkisch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Kesisson-türkisch.wav",
      "ipa": "ˈtʏʁkɪʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q188_(deu)-Kesisson-türkisch.wav/LL-Q188_(deu)-Kesisson-türkisch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q188_(deu)-Kesisson-türkisch.wav/LL-Q188_(deu)-Kesisson-türkisch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Francfort-sur-le-Main"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Kesisson-türkisch.wav"
    }
  ],
  "word": "türkisch"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Türkisch"
    },
    {
      "word": "Türkische Erbse"
    },
    {
      "word": "türkischrot"
    },
    {
      "word": "türkischsprachig"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "türkischer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am türkischsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "ethnisch"
    },
    {
      "word": "kleinasiatisch"
    },
    {
      "word": "national"
    },
    {
      "word": "orientalisch"
    },
    {
      "word": "altaiisch"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "alttürkisch"
    },
    {
      "word": "prototürkisch"
    },
    {
      "word": "aserbaidschanisch"
    },
    {
      "word": "kasachisch"
    },
    {
      "word": "kirgisisch"
    },
    {
      "word": "osttürkisch"
    },
    {
      "word": "tatarisch"
    },
    {
      "word": "turkmenisch"
    },
    {
      "word": "uigurisch"
    },
    {
      "word": "usbekisch"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gudrun Harrer, « Der saudische Kronprinz hat einen guten Lauf », dans Der Standard, 24 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000136832540/der-saudische-kronprinz-hat-einen-guten-lauf texte intégral",
          "text": "Vor zwei Jahren waren die saudisch-türkischen Beziehungen so schlecht gewesen, dass in der nach dem osmanischen Sultan Süleyman dem Prächtigen (1496–1566) benannten Straße in der saudischen Hauptstadt Riad die Namensschilder abmontiert wurden.",
          "translation": "Il y a deux ans, les relations entre l’Arabie saoudite et la Turquie s’étaient détériorées au point que les plaques nominatives avaient été démontées dans la rue portant le nom du sultan ottoman Soliman le Magnifique (1496-1566) dans la capitale saoudienne Riyad."
        },
        {
          "ref": "Stefan Osterhaus, « Deutschland veranstaltet die Fussball-Euro – und den Einwohnern ist die Nationalmannschaft so fremd wie nie », dans Neue Zürcher Zeitung, 11 juin 2024 https://www.nzz.ch/meinung/fussball-em-nie-war-den-deutschen-ihre-nationalelf-fremder-ld.1834013 texte intégral",
          "text": "Mesut Özil liess sich, ebenso wie der derzeitige Captain Ilkay Gündogan, 2018 mit dem türkischen Despoten Erdogan ablichten; der Eklat führte nach einer hysterisch geführten Diskussion zum Ende seiner Karriere als Nationalspieler.",
          "translation": "Mesut Özil, tout comme l’actuel capitaine Ilkay Gündogan, s’est laissé photographier en 2018 avec le despote turc Erdogan ; l’esclandre a conduit à la fin de sa carrière de joueur national après une discussion menée de manière hystérique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Turc, relatif à la Turquie."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, traduit par Felix Paul Greve, und Elend der Kurtisanen, Insel-Verlag, Leipzig, 1926",
          "text": "Gegen Ende des Mai 1825 hatte Lucien seine ganze Lebhaftigkeit eingebüßt; er ging nicht mehr aus, er speiste mit Herrera, war nachdenklich, arbeitete, las die Sammlung diplomatischer Traktate, saß nach türkischer Weise auf einem Diwan und rauchte am Tage drei oder vier Hukas.",
          "translation": "Vers la fin du mois de mai 1825, Lucien avait perdu toute sa vivacité ; il ne sortait plus, dînait avec Herrera, demeurait pensif, travaillait, lisait la collection des traités diplomatiques, restait assis à la turque sur un divan et fumait trois ou quatre houka par jour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif aux turcs."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Relatif au turc, la langue turque parlée en Turquie."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Relatif aux langues turques ou turciques, sous-famille de langues altaïques dont fait partie le turc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtʏʁkɪʃ\\"
    },
    {
      "audio": "De-türkisch2.ogg",
      "ipa": "ˈtʏʁkɪʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/De-türkisch2.ogg/De-türkisch2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-türkisch2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Türkisch.ogg",
      "ipa": "ˈtʏʁkɪʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Türkisch.ogg/De-Türkisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Türkisch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Kesisson-türkisch.wav",
      "ipa": "ˈtʏʁkɪʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q188_(deu)-Kesisson-türkisch.wav/LL-Q188_(deu)-Kesisson-türkisch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q188_(deu)-Kesisson-türkisch.wav/LL-Q188_(deu)-Kesisson-türkisch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Francfort-sur-le-Main"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Kesisson-türkisch.wav"
    }
  ],
  "word": "türkisch"
}

Download raw JSONL data for türkisch meaning in Allemand (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.