See surren in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Surren" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich surre" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du surrst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es surrt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich surrte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich surrte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "surr" }, { "form": "surre!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "surrt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gesurrt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "hypernyms": [ { "word": "tönen" }, { "word": "fliegen" } ], "hyponyms": [ { "word": "davonsurren" }, { "word": "umhersurren" }, { "word": "vorbeisurren" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "brummen" }, { "word": "dröhnen" }, { "word": "schnarren" }, { "word": "schnurren" }, { "word": "summen" }, { "word": "zittern" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "ref": "« Hat der Winter Oslos Traum vom emissionsfreien Nahverkehr zerstört? », Der Spiegel, 1ᵉʳ février 2024.", "text": "Der E-Bus surrt leise." }, { "bold_text_offsets": [ [ 105, 111 ] ], "ref": "Katja Lewina, « Zwischen uns passt kein Vibrator », dans Die Zeit, 7 mars 2025 https://www.zeit.de/zeit-magazin/2025-02/sextoys-sexleben-nachteile-vibrator-partnerschaft texte intégral", "text": "Neulich brachte der Postmann wieder eine dieser auffällig unauffälligen Boxen. (...) Ich war umgeben von surrendem Silikon in allen Farben des Regenbogens und fragte mich: Sind denn Hände, Münder, Geschlechtsteile nicht genug?", "translation": "Récemment, le facteur a de nouveau apporté une de ces boîtes remarquablement ordinaires. (...) J'étais entouré de silicone ronronnant de toutes les couleurs de l’arc-en-ciel et je me demandais : les mains, les bouches, les organes sexuelles ne suffisent-elles pas ?" } ], "glosses": [ "Bourdonner, ronronner, vrombir." ], "id": "fr-surren-de-verb-2-uusl4U" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈzʊʁən\\" }, { "audio": "De-surren.ogg", "ipa": "ˈzʊʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/De-surren.ogg/De-surren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-surren.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "word": "surren" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Surren" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich surre" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du surrst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es surrt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich surrte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich surrte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "surr" }, { "form": "surre!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "surrt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gesurrt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "hypernyms": [ { "word": "tönen" }, { "word": "fliegen" } ], "hyponyms": [ { "word": "davonsurren" }, { "word": "umhersurren" }, { "word": "vorbeisurren" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "brummen" }, { "word": "dröhnen" }, { "word": "schnarren" }, { "word": "schnurren" }, { "word": "summen" }, { "word": "zittern" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Exemples en allemand à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "ref": "« Hat der Winter Oslos Traum vom emissionsfreien Nahverkehr zerstört? », Der Spiegel, 1ᵉʳ février 2024.", "text": "Der E-Bus surrt leise." }, { "bold_text_offsets": [ [ 105, 111 ] ], "ref": "Katja Lewina, « Zwischen uns passt kein Vibrator », dans Die Zeit, 7 mars 2025 https://www.zeit.de/zeit-magazin/2025-02/sextoys-sexleben-nachteile-vibrator-partnerschaft texte intégral", "text": "Neulich brachte der Postmann wieder eine dieser auffällig unauffälligen Boxen. (...) Ich war umgeben von surrendem Silikon in allen Farben des Regenbogens und fragte mich: Sind denn Hände, Münder, Geschlechtsteile nicht genug?", "translation": "Récemment, le facteur a de nouveau apporté une de ces boîtes remarquablement ordinaires. (...) J'étais entouré de silicone ronronnant de toutes les couleurs de l’arc-en-ciel et je me demandais : les mains, les bouches, les organes sexuelles ne suffisent-elles pas ?" } ], "glosses": [ "Bourdonner, ronronner, vrombir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈzʊʁən\\" }, { "audio": "De-surren.ogg", "ipa": "ˈzʊʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/De-surren.ogg/De-surren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-surren.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "word": "surren" }
Download raw JSONL data for surren meaning in Allemand (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-25 from the frwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.