"strikt" meaning in Allemand

See strikt in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ʃtʁɪkt\, \stʁɪkt\, stʁɪkt, ʃtʁɪkt Audio: De-strikt2.ogg , De-strikt.ogg Forms: strikter [comparative], am striktesten [superlative]
  1. Strict, rigoureux, qui ne permet pas de contradiction, exception ou limitation.
    Sense id: fr-strikt-de-adj-Qbq~Eiab Categories (other): Exemples en allemand
  2. Très exact.
    Sense id: fr-strikt-de-adj-QTeBGQll Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Striktheit

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Striktheit"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "strikter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am striktesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "ref": "(AP, akm), « Massenmörder Breivik scheitert erneut mit Klage gegen Haftbedingungen », dans Die Zeit, 15 février 2024 https://www.zeit.de/gesellschaft/2024-02/massenmoerder-breivik-scheitert-klage-gegen-haftbedingungen texte intégral",
          "text": "Die strikte Einzelhaft gegen Breivik begründet der norwegische Staat damit, dass er immer noch ein \"absolut extremes Gewaltrisiko\" berge.",
          "translation": "L'Etat norvégien justifie l'isolement strict de Breivik par le fait qu'il présente toujours un \"risque de violence absolument extrême\"."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              78
            ]
          ],
          "ref": "Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-10/wirtschaftspolitik-china-konjunktur-immobilienkrise-schulden-arbeitslosigkeit texte intégral",
          "text": "War Ende 2022 noch die Hoffnung groß, dass sich China nach dem Ende der strikten Null-Covid-Selbstabschottung schnell von den wirtschaftlich lähmenden Pandemiejahren erholen würde, zeichnet sich inzwischen eine länger andauernde Flaute ab.",
          "translation": "Alors qu’à la fin de l’année 2022, on espérait encore que la Chine se remettrait rapidement des années de pandémie qui l’ont paralysée économiquement, après la fin de l’auto-fermeture stricte zéro Covid, une accalmie plus durable se dessine entre-temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Strict, rigoureux, qui ne permet pas de contradiction, exception ou limitation."
      ],
      "id": "fr-strikt-de-adj-Qbq~Eiab"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              37
            ]
          ],
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Die Wörter werden mal in ihrem striktesten Sinn aufgefaßt, mal bekommen sie, in unendlich erweitertem Sinn gebraucht, einen Symbolwert: der Begriff Phallus zum Beispiel bezeichnet einerseits ganz buchstäblich den fleischigen Auswuchs, nämlich das männliche Geschlechtsteil, andererseits wird er als Ausdruck für den männlichen Charakter und die männliche Situation insgesamt gebraucht.",
          "translation": "Tantôt les mots y sont pris dans leur sens le plus réduit, le terme phallus par exemple désignant très exactement cette excroissance charnue qu’est un sexe mâle ; tantôt indéfiniment élargis ils prennent une valeur symbolique : le phallus exprimerait tout l’ensemble du caractère et de la situation virils."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Très exact."
      ],
      "id": "fr-strikt-de-adj-QTeBGQll"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃtʁɪkt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\stʁɪkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-strikt2.ogg",
      "ipa": "stʁɪkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/De-strikt2.ogg/De-strikt2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-strikt2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-strikt.ogg",
      "ipa": "ʃtʁɪkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-strikt.ogg/De-strikt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-strikt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "strikt"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Striktheit"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "strikter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am striktesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "ref": "(AP, akm), « Massenmörder Breivik scheitert erneut mit Klage gegen Haftbedingungen », dans Die Zeit, 15 février 2024 https://www.zeit.de/gesellschaft/2024-02/massenmoerder-breivik-scheitert-klage-gegen-haftbedingungen texte intégral",
          "text": "Die strikte Einzelhaft gegen Breivik begründet der norwegische Staat damit, dass er immer noch ein \"absolut extremes Gewaltrisiko\" berge.",
          "translation": "L'Etat norvégien justifie l'isolement strict de Breivik par le fait qu'il présente toujours un \"risque de violence absolument extrême\"."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              78
            ]
          ],
          "ref": "Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-10/wirtschaftspolitik-china-konjunktur-immobilienkrise-schulden-arbeitslosigkeit texte intégral",
          "text": "War Ende 2022 noch die Hoffnung groß, dass sich China nach dem Ende der strikten Null-Covid-Selbstabschottung schnell von den wirtschaftlich lähmenden Pandemiejahren erholen würde, zeichnet sich inzwischen eine länger andauernde Flaute ab.",
          "translation": "Alors qu’à la fin de l’année 2022, on espérait encore que la Chine se remettrait rapidement des années de pandémie qui l’ont paralysée économiquement, après la fin de l’auto-fermeture stricte zéro Covid, une accalmie plus durable se dessine entre-temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Strict, rigoureux, qui ne permet pas de contradiction, exception ou limitation."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              37
            ]
          ],
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Die Wörter werden mal in ihrem striktesten Sinn aufgefaßt, mal bekommen sie, in unendlich erweitertem Sinn gebraucht, einen Symbolwert: der Begriff Phallus zum Beispiel bezeichnet einerseits ganz buchstäblich den fleischigen Auswuchs, nämlich das männliche Geschlechtsteil, andererseits wird er als Ausdruck für den männlichen Charakter und die männliche Situation insgesamt gebraucht.",
          "translation": "Tantôt les mots y sont pris dans leur sens le plus réduit, le terme phallus par exemple désignant très exactement cette excroissance charnue qu’est un sexe mâle ; tantôt indéfiniment élargis ils prennent une valeur symbolique : le phallus exprimerait tout l’ensemble du caractère et de la situation virils."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Très exact."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃtʁɪkt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\stʁɪkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-strikt2.ogg",
      "ipa": "stʁɪkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/De-strikt2.ogg/De-strikt2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-strikt2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-strikt.ogg",
      "ipa": "ʃtʁɪkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-strikt.ogg/De-strikt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-strikt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "strikt"
}

Download raw JSONL data for strikt meaning in Allemand (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.