See runden in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Arrondir", "word": "abrunden" }, { "sense": "Arrondir", "word": "aufrunden" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich runde" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du rundest" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es rundet" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rundete" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rundete" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "runde!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "rundet!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gerundet" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "aufrunden" }, { "word": "abrunden" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Arrondir (dans le sens de rendre rond)." ], "id": "fr-runden-de-verb-RGHnaG7V" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mit dem Backen rundete sich der Kuchen allmählich.", "translation": "Avec la cuisson, le gâteau s'arrondissait progressivement." }, { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Victor Miesel mangelt es nicht an Charme. Sein kantiges Gesicht hat sich mit den Jahren gerundet, und sein drahtiges Haar, seine römische Nase, sein dunkler Teint mögen an Kafka erinnern, einen kräftigen Kafka, der es über die vierzig hinausgebracht hätte.", "translation": "Victor Miesel ne manque pas de charme. Son visage longtemps anguleux s’est adouci avec les années, et ses cheveux drus, son nez romain, sa peau mate peuvent évoquer Kafka, un Kafka vigoureux qui serait parvenu à dépasser la quarantaine." } ], "glosses": [ "S'arrondir, devenir rond." ], "id": "fr-runden-de-verb-Im7YCRGm", "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die Autorin rundete das Buch zunehmend und besserte Fehler immer wieder aus.", "translation": "L'auteure améliore de plus en plus le livre et corrige sans cesse les erreurs." } ], "glosses": [ "Arrondir (dans le sens d'améliorer)." ], "id": "fr-runden-de-verb--E8707RC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Eine Zahl runden.", "translation": "Arrondir un nombre." } ], "glosses": [ "Arrondir" ], "id": "fr-runden-de-verb-JNYCRFzf", "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁʊndn̩\\" }, { "audio": "De-runden.ogg", "ipa": "ˈʁʊndn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/De-runden.ogg/De-runden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-runden.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "abrunden" } ], "word": "runden" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de rund." ], "id": "fr-runden-de-adj-pcY192v-" }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de rund." ], "id": "fr-runden-de-adj-11YT5BZV" }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de rund." ], "id": "fr-runden-de-adj-WldytZDF" }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de rund." ], "id": "fr-runden-de-adj-BCdEoaDn" }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de rund." ], "id": "fr-runden-de-adj-x~0dTwaX" }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de rund." ], "id": "fr-runden-de-adj-UHqROBp8" }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de rund." ], "id": "fr-runden-de-adj-f7W3m~Ci" }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de rund." ], "id": "fr-runden-de-adj-sZJ~aoWQ" }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de rund." ], "id": "fr-runden-de-adj-IAA~01b9" }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de rund." ], "id": "fr-runden-de-adj-QMwo9UsW" }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de rund." ], "id": "fr-runden-de-adj-U1HYSXeu" }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de rund." ], "id": "fr-runden-de-adj-sqbsXKU9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁʊndn̩\\" }, { "audio": "De-runden.ogg", "ipa": "ˈʁʊndn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/De-runden.ogg/De-runden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-runden.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "runden" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "Arrondir", "word": "abrunden" }, { "sense": "Arrondir", "word": "aufrunden" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich runde" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du rundest" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es rundet" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rundete" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rundete" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "runde!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "rundet!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gerundet" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "aufrunden" }, { "word": "abrunden" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Arrondir (dans le sens de rendre rond)." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Verbes pronominaux en allemand" ], "examples": [ { "text": "Mit dem Backen rundete sich der Kuchen allmählich.", "translation": "Avec la cuisson, le gâteau s'arrondissait progressivement." }, { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Victor Miesel mangelt es nicht an Charme. Sein kantiges Gesicht hat sich mit den Jahren gerundet, und sein drahtiges Haar, seine römische Nase, sein dunkler Teint mögen an Kafka erinnern, einen kräftigen Kafka, der es über die vierzig hinausgebracht hätte.", "translation": "Victor Miesel ne manque pas de charme. Son visage longtemps anguleux s’est adouci avec les années, et ses cheveux drus, son nez romain, sa peau mate peuvent évoquer Kafka, un Kafka vigoureux qui serait parvenu à dépasser la quarantaine." } ], "glosses": [ "S'arrondir, devenir rond." ], "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Die Autorin rundete das Buch zunehmend und besserte Fehler immer wieder aus.", "translation": "L'auteure améliore de plus en plus le livre et corrige sans cesse les erreurs." } ], "glosses": [ "Arrondir (dans le sens d'améliorer)." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand des mathématiques" ], "examples": [ { "text": "Eine Zahl runden.", "translation": "Arrondir un nombre." } ], "glosses": [ "Arrondir" ], "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁʊndn̩\\" }, { "audio": "De-runden.ogg", "ipa": "ˈʁʊndn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/De-runden.ogg/De-runden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-runden.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "abrunden" } ], "word": "runden" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de rund." ] }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de rund." ] }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de rund." ] }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de rund." ] }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de rund." ] }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de rund." ] }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de rund." ] }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de rund." ] }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de rund." ] }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de rund." ] }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de rund." ] }, { "form_of": [ { "word": "rund" } ], "glosses": [ "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de rund." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁʊndn̩\\" }, { "audio": "De-runden.ogg", "ipa": "ˈʁʊndn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/De-runden.ogg/De-runden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-runden.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "runden" }
Download raw JSONL data for runden meaning in Allemand (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.