"nie" meaning in Allemand

See nie in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \niː\, niː, niː Audio: De-nie.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-nie.wav
  1. Ne jamais (en aucun temps).
    Sense id: fr-nie-de-adv-SvUq8vYA Categories (other): Exemples en allemand
  2. Ne sûrement pas.
    Sense id: fr-nie-de-adv-1u9DKKnK Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (ne jamais): niemals Synonyms (ne plus): nimmer Derived forms: niemalen
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "toujours",
      "word": "immer"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Négations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "niemalen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle). Du vieux haut allemand nio, du moyen haut-allemand nie, du vieux saxon neo, nio, du gotique ni aiw, *ne aiwin."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "jamais de la vie",
      "word": "nie im Leben"
    },
    {
      "sense": "jamais de la vie",
      "word": "nie und nimmer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Seinen Geburtstag vergesse ich nie!",
          "translation": "Je n'oublie jamais son anniversaire !"
        },
        {
          "text": "sie hat nie davon gesprochen.",
          "translation": "Elle n'en a jamais parlé."
        },
        {
          "text": "warst du schon mal in Deutschland? - Nein, noch nie!",
          "translation": "Es-tu déjà allé en Allemagne ? - Non, jamais !"
        },
        {
          "text": "Nie mehr!",
          "translation": "Jamais plus !"
        },
        {
          "text": "Nie wieder!",
          "translation": "Jamais plus !"
        },
        {
          "ref": "Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/oktoberfest-wiesn-grapscher-muenchen-amtsgericht-1.6385489 texte intégral",
          "text": "Für zwei Kniffe in den Allerwertesten einer jungen Dame hat das Amtsgericht einen Mann aus dem Raum München jetzt zu einer Geldstrafe von 6400 Euro verdonnert. Bis zuletzt hatte er versichert, er würde so etwas nie tun.",
          "translation": "Pour avoir pincé les fesses d’une jeune femme, le tribunal de district a condamné un homme de la région de Munich à une amende de 6400 euros. Jusqu’à la fin, il avait assuré qu'il ne ferait jamais une telle chose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne jamais (en aucun temps)."
      ],
      "id": "fr-nie-de-adv-SvUq8vYA",
      "raw_tags": [
        "Dans une proposition positive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "das werden sie nie schaffen.",
          "translation": "Ils n'y arriveront sûrement pas. / Ils n'y arriveront jamais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne sûrement pas."
      ],
      "id": "fr-nie-de-adv-1u9DKKnK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\niː\\"
    },
    {
      "audio": "De-nie.ogg",
      "ipa": "niː",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/De-nie.ogg/De-nie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nie.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-nie.wav",
      "ipa": "niː",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q188_(deu)-Natschoba-nie.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-nie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q188_(deu)-Natschoba-nie.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-nie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-nie.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "ne sûrement pas"
      ],
      "sense": "ne jamais",
      "word": "niemals"
    },
    {
      "sense": "ne plus",
      "word": "nimmer"
    }
  ],
  "word": "nie"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "toujours",
      "word": "immer"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en gotique",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon",
    "Négations en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "niemalen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle). Du vieux haut allemand nio, du moyen haut-allemand nie, du vieux saxon neo, nio, du gotique ni aiw, *ne aiwin."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "jamais de la vie",
      "word": "nie im Leben"
    },
    {
      "sense": "jamais de la vie",
      "word": "nie und nimmer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Seinen Geburtstag vergesse ich nie!",
          "translation": "Je n'oublie jamais son anniversaire !"
        },
        {
          "text": "sie hat nie davon gesprochen.",
          "translation": "Elle n'en a jamais parlé."
        },
        {
          "text": "warst du schon mal in Deutschland? - Nein, noch nie!",
          "translation": "Es-tu déjà allé en Allemagne ? - Non, jamais !"
        },
        {
          "text": "Nie mehr!",
          "translation": "Jamais plus !"
        },
        {
          "text": "Nie wieder!",
          "translation": "Jamais plus !"
        },
        {
          "ref": "Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/oktoberfest-wiesn-grapscher-muenchen-amtsgericht-1.6385489 texte intégral",
          "text": "Für zwei Kniffe in den Allerwertesten einer jungen Dame hat das Amtsgericht einen Mann aus dem Raum München jetzt zu einer Geldstrafe von 6400 Euro verdonnert. Bis zuletzt hatte er versichert, er würde so etwas nie tun.",
          "translation": "Pour avoir pincé les fesses d’une jeune femme, le tribunal de district a condamné un homme de la région de Munich à une amende de 6400 euros. Jusqu’à la fin, il avait assuré qu'il ne ferait jamais une telle chose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne jamais (en aucun temps)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Dans une proposition positive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "das werden sie nie schaffen.",
          "translation": "Ils n'y arriveront sûrement pas. / Ils n'y arriveront jamais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne sûrement pas."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\niː\\"
    },
    {
      "audio": "De-nie.ogg",
      "ipa": "niː",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/De-nie.ogg/De-nie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nie.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-nie.wav",
      "ipa": "niː",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q188_(deu)-Natschoba-nie.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-nie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q188_(deu)-Natschoba-nie.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-nie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-nie.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "ne sûrement pas"
      ],
      "sense": "ne jamais",
      "word": "niemals"
    },
    {
      "sense": "ne plus",
      "word": "nimmer"
    }
  ],
  "word": "nie"
}

Download raw JSONL data for nie meaning in Allemand (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-26 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (c15dac4 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.