See nachrücken in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Nachrücker" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rücke nach" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du rückst nach" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es rückt nach" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rückte nach" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rückte nach" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "rück nach" }, { "form": "rücke nach!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "rückt nach!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "nachgerückt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "aufrücken" }, { "word": "aufschließen" }, { "word": "nachfolgen" }, { "word": "vorrücken" }, { "word": "weiterrücken" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 19 ] ], "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961", "text": "(...) Wer nachrücke, wollte er noch wissen.\n«Röthlisberger», antwortete der Chef. «Er hat ja Ihre Stellvertretung schon übernommen.»\nBärlach nickte.\n«Der Röthlisberger. Der wird mit seinen fünf Kindern auch froh sein über das bessere Gehalt», sagte er.", "translation": "Après quoi, il s’enquit de son successeur.\n— C’est Roethlisberger, lui apprit le juge. Il assure déjà votre remplacement.\n— Roethlisberger, opina Baerlach. Avec ses cinq gosses, il ne sera pas mécontent non plus de l’augmentation." } ], "glosses": [ "Suivre, être le successeur de." ], "id": "fr-nachrücken-de-verb-vPIqfGsZ" }, { "glosses": [ "Suivre, aller ou se déplacer derrière de." ], "id": "fr-nachrücken-de-verb-sIxMyD-v" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈnaːxˌʁʏkn̩\\" }, { "ipa": "\\ˈnaːxˌʁʏkŋ̍\\" }, { "audio": "De-nachrücken.ogg", "ipa": "ˈnaːxˌʁʏkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/De-nachrücken.ogg/De-nachrücken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nachrücken.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-nachrücken2.ogg", "ipa": "ˈnaːxˌʁʏkŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/De-nachrücken2.ogg/De-nachrücken2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nachrücken2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "nachrücken" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Nachrücker" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rücke nach" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du rückst nach" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es rückt nach" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rückte nach" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rückte nach" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "rück nach" }, { "form": "rücke nach!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "rückt nach!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "nachgerückt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "aufrücken" }, { "word": "aufschließen" }, { "word": "nachfolgen" }, { "word": "vorrücken" }, { "word": "weiterrücken" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 19 ] ], "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961", "text": "(...) Wer nachrücke, wollte er noch wissen.\n«Röthlisberger», antwortete der Chef. «Er hat ja Ihre Stellvertretung schon übernommen.»\nBärlach nickte.\n«Der Röthlisberger. Der wird mit seinen fünf Kindern auch froh sein über das bessere Gehalt», sagte er.", "translation": "Après quoi, il s’enquit de son successeur.\n— C’est Roethlisberger, lui apprit le juge. Il assure déjà votre remplacement.\n— Roethlisberger, opina Baerlach. Avec ses cinq gosses, il ne sera pas mécontent non plus de l’augmentation." } ], "glosses": [ "Suivre, être le successeur de." ] }, { "glosses": [ "Suivre, aller ou se déplacer derrière de." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈnaːxˌʁʏkn̩\\" }, { "ipa": "\\ˈnaːxˌʁʏkŋ̍\\" }, { "audio": "De-nachrücken.ogg", "ipa": "ˈnaːxˌʁʏkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/De-nachrücken.ogg/De-nachrücken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nachrücken.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-nachrücken2.ogg", "ipa": "ˈnaːxˌʁʏkŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/De-nachrücken2.ogg/De-nachrücken2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nachrücken2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "nachrücken" }
Download raw JSONL data for nachrücken meaning in Allemand (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.