See herbringen in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "fortbringen" }, { "sense_index": 1, "word": "wegbringen" }, { "sense_index": 1, "word": "hinbringen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec her en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": 1, "word": "althergebracht" } ], "etymology_texts": [ "Composé de bringen avec la particule séparable her-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich bringe her" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du bringst her" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er bringt her" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich brachte her" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich brächte her" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "bring her" }, { "form": "bringe her!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "bringt her!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "hergebracht" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Bring mir mal das Bier her!", "translation": "Apporte-moi la bière !" }, { "ref": "Émile Zola, traduit par Franz Blei, Totschläger, Kurt Wolfs Verlag, 1923", "text": "Sie schaute nach rechts aus, gegen den Boulevard de Rochechouart hin, wo Metzgerburschen mit blutigen Schürzen vor dem Schlachthaus standen. Der frische Wind brachte zeitweilig den Geruch von geschlachteten Tieren her.", "translation": "Elle regardait à droite, du côté du boulevard de Rochechouart, où des groupes de bouchers, devant les abattoirs, stationnaient en tabliers sanglants ; et le vent frais apportait une puanteur par moments, une odeur fauve de bêtes massacrées." } ], "glosses": [ "Apporter." ], "id": "fr-herbringen-de-verb-UQOy3qGz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈheɐ̯brɪŋən\\" }, { "audio": "De-herbringen.ogg", "ipa": "ˈheːɐ̯ˌbʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/De-herbringen.ogg/De-herbringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-herbringen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "heranbringen" }, { "sense_index": 1, "word": "holen" } ], "word": "herbringen" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "fortbringen" }, { "sense_index": 1, "word": "wegbringen" }, { "sense_index": 1, "word": "hinbringen" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule séparable avec her en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense_index": 1, "word": "althergebracht" } ], "etymology_texts": [ "Composé de bringen avec la particule séparable her-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich bringe her" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du bringst her" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er bringt her" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich brachte her" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich brächte her" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "bring her" }, { "form": "bringe her!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "bringt her!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "hergebracht" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Bring mir mal das Bier her!", "translation": "Apporte-moi la bière !" }, { "ref": "Émile Zola, traduit par Franz Blei, Totschläger, Kurt Wolfs Verlag, 1923", "text": "Sie schaute nach rechts aus, gegen den Boulevard de Rochechouart hin, wo Metzgerburschen mit blutigen Schürzen vor dem Schlachthaus standen. Der frische Wind brachte zeitweilig den Geruch von geschlachteten Tieren her.", "translation": "Elle regardait à droite, du côté du boulevard de Rochechouart, où des groupes de bouchers, devant les abattoirs, stationnaient en tabliers sanglants ; et le vent frais apportait une puanteur par moments, une odeur fauve de bêtes massacrées." } ], "glosses": [ "Apporter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈheɐ̯brɪŋən\\" }, { "audio": "De-herbringen.ogg", "ipa": "ˈheːɐ̯ˌbʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/De-herbringen.ogg/De-herbringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-herbringen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "heranbringen" }, { "sense_index": 1, "word": "holen" } ], "word": "herbringen" }
Download raw JSONL data for herbringen meaning in Allemand (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.