See fett in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "mager" }, { "word": "beschissen" }, { "word": "höflich" }, { "word": "freundlich" }, { "word": "nüchtern" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Fettarsch" }, { "word": "Fettdruck" }, { "word": "Fetter" }, { "word": "Festschrift" }, { "word": "fettleibig" }, { "word": "Fettwanst" }, { "word": "Fettwiese" }, { "word": "halbfett" }, { "word": "vollfett" } ], "forms": [ { "form": "fetter", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am fettesten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "proverbs": [ { "word": "selber essen macht fett" }, { "word": "das macht den Kohl auch nicht fett" }, { "word": "das macht den Kohl nicht fett" }, { "word": "des Wahnsinns fette Beute sein" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Fett und stachelig, versinnbildlichen die Kakteen das Obszöne der Pflanzenwelt in Vollendung – milde gesagt.", "translation": "Gras et piquants, les cactus symbolisent parfaitement l’abjection de la vie végétale – pour ne pas dire plus." } ], "glosses": [ "Gras." ], "id": "fr-fett-de-adj-RdxAwTRK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfɛt\\" }, { "audio": "De-fett.ogg", "ipa": "fɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-fett.ogg/De-fett.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-fett.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-fett.wav", "ipa": "fɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-fett.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "adipös" }, { "word": "dick" }, { "word": "fettleibig" }, { "word": "in Fettdruck" }, { "word": "in Fettschrift" }, { "word": "geil" }, { "word": "cool" }, { "word": "krass" }, { "word": "frech" }, { "word": "unverschämt" }, { "word": "besoffen" }, { "word": "betrunken" } ], "word": "fett" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fetten" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de fetten." ], "id": "fr-fett-de-verb-GcK4Nert" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛt\\" }, { "audio": "De-fett.ogg", "ipa": "fɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-fett.ogg/De-fett.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-fett.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-fett.wav", "ipa": "fɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-fett.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fett" }
{ "antonyms": [ { "word": "mager" }, { "word": "beschissen" }, { "word": "höflich" }, { "word": "freundlich" }, { "word": "nüchtern" } ], "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Fettarsch" }, { "word": "Fettdruck" }, { "word": "Fetter" }, { "word": "Festschrift" }, { "word": "fettleibig" }, { "word": "Fettwanst" }, { "word": "Fettwiese" }, { "word": "halbfett" }, { "word": "vollfett" } ], "forms": [ { "form": "fetter", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am fettesten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "proverbs": [ { "word": "selber essen macht fett" }, { "word": "das macht den Kohl auch nicht fett" }, { "word": "das macht den Kohl nicht fett" }, { "word": "des Wahnsinns fette Beute sein" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Fett und stachelig, versinnbildlichen die Kakteen das Obszöne der Pflanzenwelt in Vollendung – milde gesagt.", "translation": "Gras et piquants, les cactus symbolisent parfaitement l’abjection de la vie végétale – pour ne pas dire plus." } ], "glosses": [ "Gras." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfɛt\\" }, { "audio": "De-fett.ogg", "ipa": "fɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-fett.ogg/De-fett.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-fett.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-fett.wav", "ipa": "fɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-fett.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "adipös" }, { "word": "dick" }, { "word": "fettleibig" }, { "word": "in Fettdruck" }, { "word": "in Fettschrift" }, { "word": "geil" }, { "word": "cool" }, { "word": "krass" }, { "word": "frech" }, { "word": "unverschämt" }, { "word": "besoffen" }, { "word": "betrunken" } ], "word": "fett" } { "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fetten" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de fetten." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛt\\" }, { "audio": "De-fett.ogg", "ipa": "fɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-fett.ogg/De-fett.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-fett.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-fett.wav", "ipa": "fɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-fett.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-fett.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fett" }
Download raw JSONL data for fett meaning in Allemand (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.