"falls" meaning in Allemand

See falls in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: \fals\, \fals\, fals, fals, fals, fals, fals Audio: LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-falls.wav , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-falls.wav , De-falls.ogg , LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-falls.wav , LL-Q188 (deu)-Natschoba-falls.wav
  1. Si.
    Sense id: fr-falls-de-conj-7fZ~djwI Categories (other): Exemples en allemand
  2. Au cas où.
    Sense id: fr-falls-de-conj-uICLtsEY Categories (other): Exemples en allemand
  3. Falls est synonyme de wenn (« si »), qui est plus commun, mais il a l’avantage d’être réservé au registre conditionnel, alors que wenn peut aussi être utilisé dans un registre temporel pour signifier « quand, lorsque ».
    Sense id: fr-falls-de-conj-tl3tRnt~
  4. Par rapport à l'allemand standard, falls est utilisé un peu différemment en langage courant : ainsi son premier sens est d'un emploi plutôt rare. Son second sens est à l'inverse fréquent là où le langage écrit opterait plutôt pour für den Fall et dass.
    Sense id: fr-falls-de-conj-mpqlfH9s
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sofern, wenn, für den Fall, dass, im Fall, dass
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle) De la forme génitive de Fall (« cas »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Falls es anfängt zu regnen, müssen wir das Fenster zumachen.",
          "translation": "S’il commence à pleuvoir, il faut fermer les fenêtres."
        },
        {
          "text": "Falls du willst.",
          "translation": "Si tu veux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Si."
      ],
      "id": "fr-falls-de-conj-7fZ~djwI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Violetta Simon, « Artgerecht mit Bio-Glitzer », dans Süddeutsche Zeitung, 12 décembre 2022 https://www.sueddeutsche.de/panorama/einhorn-los-angeles-lizenz-artgerechte-haltung-bio-glitzer-1.5712727 texte intégral",
          "text": "Wie die Los Angeles Times berichtet, erkundigte sich das Mädchen handschriftlich beim zuständigen County, ob es eine Genehmigung bekommen könnte, um im Hinterhof ein Einhorn zu halten, \"falls ich eines finde\".",
          "translation": "Comme le rapporte le Los Angeles Times, la jeune fille s’est renseignée de manière manuscrite auprès du comté concerné pour savoir si elle pouvait obtenir une autorisation pour élever une licorne dans son arrière-cour \"si j'en trouve une\"."
        },
        {
          "text": "Lass uns das Fenster zumachen, falls es anfängt zu regnen.",
          "translation": "Fermons la fenêtre au cas où il commence à pleuvoir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au cas où."
      ],
      "id": "fr-falls-de-conj-uICLtsEY"
    },
    {
      "glosses": [
        "Falls est synonyme de wenn (« si »), qui est plus commun, mais il a l’avantage d’être réservé au registre conditionnel, alors que wenn peut aussi être utilisé dans un registre temporel pour signifier « quand, lorsque »."
      ],
      "id": "fr-falls-de-conj-tl3tRnt~"
    },
    {
      "glosses": [
        "Par rapport à l'allemand standard, falls est utilisé un peu différemment en langage courant : ainsi son premier sens est d'un emploi plutôt rare. Son second sens est à l'inverse fréquent là où le langage écrit opterait plutôt pour für den Fall et dass."
      ],
      "id": "fr-falls-de-conj-mpqlfH9s"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fals\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fals\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-falls.wav",
      "ipa": "fals",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-falls.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-falls.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-falls.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-falls.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-falls.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-falls.wav",
      "ipa": "fals",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-falls.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-falls.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-falls.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-falls.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-falls.wav"
    },
    {
      "audio": "De-falls.ogg",
      "ipa": "fals",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/De-falls.ogg/De-falls.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-falls.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-falls.wav",
      "ipa": "fals",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-falls.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-falls.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-falls.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-falls.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hamburg"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-falls.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-falls.wav",
      "ipa": "fals",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q188_(deu)-Natschoba-falls.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-falls.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q188_(deu)-Natschoba-falls.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-falls.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-falls.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "sofern"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "wenn"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "für den Fall, dass"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "im Fall, dass"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "falls"
}
{
  "categories": [
    "Conjonctions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle) De la forme génitive de Fall (« cas »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Falls es anfängt zu regnen, müssen wir das Fenster zumachen.",
          "translation": "S’il commence à pleuvoir, il faut fermer les fenêtres."
        },
        {
          "text": "Falls du willst.",
          "translation": "Si tu veux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Si."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Violetta Simon, « Artgerecht mit Bio-Glitzer », dans Süddeutsche Zeitung, 12 décembre 2022 https://www.sueddeutsche.de/panorama/einhorn-los-angeles-lizenz-artgerechte-haltung-bio-glitzer-1.5712727 texte intégral",
          "text": "Wie die Los Angeles Times berichtet, erkundigte sich das Mädchen handschriftlich beim zuständigen County, ob es eine Genehmigung bekommen könnte, um im Hinterhof ein Einhorn zu halten, \"falls ich eines finde\".",
          "translation": "Comme le rapporte le Los Angeles Times, la jeune fille s’est renseignée de manière manuscrite auprès du comté concerné pour savoir si elle pouvait obtenir une autorisation pour élever une licorne dans son arrière-cour \"si j'en trouve une\"."
        },
        {
          "text": "Lass uns das Fenster zumachen, falls es anfängt zu regnen.",
          "translation": "Fermons la fenêtre au cas où il commence à pleuvoir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au cas où."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Falls est synonyme de wenn (« si »), qui est plus commun, mais il a l’avantage d’être réservé au registre conditionnel, alors que wenn peut aussi être utilisé dans un registre temporel pour signifier « quand, lorsque »."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Par rapport à l'allemand standard, falls est utilisé un peu différemment en langage courant : ainsi son premier sens est d'un emploi plutôt rare. Son second sens est à l'inverse fréquent là où le langage écrit opterait plutôt pour für den Fall et dass."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fals\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fals\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-falls.wav",
      "ipa": "fals",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-falls.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-falls.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-falls.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-falls.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-falls.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-falls.wav",
      "ipa": "fals",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-falls.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-falls.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-falls.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-falls.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-falls.wav"
    },
    {
      "audio": "De-falls.ogg",
      "ipa": "fals",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/De-falls.ogg/De-falls.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-falls.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-falls.wav",
      "ipa": "fals",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-falls.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-falls.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-falls.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-falls.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hamburg"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-falls.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-falls.wav",
      "ipa": "fals",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q188_(deu)-Natschoba-falls.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-falls.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q188_(deu)-Natschoba-falls.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-falls.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-falls.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "sofern"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "wenn"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "für den Fall, dass"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "im Fall, dass"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "falls"
}

Download raw JSONL data for falls meaning in Allemand (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.