See exkludiert in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "translation": "inclus", "word": "eingeschlossen" }, { "sense": "2, 3", "translation": "contenu », « compris", "word": "enthalten" }, { "word": "inbegriffen" }, { "sense": "3, parfois aussi 2", "translation": "inclus », « compris", "word": "einbegriffen" }, { "translation": "inclus", "word": "inkludiert" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Adjectif : participe passé de exkludieren." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Robert Hunger-Bühler, interview de Daniele Muscionico, « Wokeness-Debatte: Robert Hunger-Bühler übt Kritik - «Im Theater herrscht eine riesige Angst: Was darf man noch?» », dans Sankt Galler Tagblatt, 3 novembre 2022 https://www.tagblatt.ch/kultur/es-herrscht-eine-riesige-angst-ld.2367423 texte intégral", "text": "Vorher exkludierte Menschen müssen heute mehr zum Zuge kommen!", "translation": "Les personnes auparavant exclues doivent aujourd’hui être mises en avant !" } ], "glosses": [ "Exclu : rejeté, non accepté, mis au ban d’un groupe, de la société, pour une personne." ], "id": "fr-exkludiert-de-adj-lb9nzJYv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Natalie Gloria Hörauf, und Risikofaktoren bisphosphonatinduzierter Kiefernekrosen bei Patienten mit Multiplem Myelom nach Hochdosischemotherapie und autologer Stammzelltransplantation : Dissertation zum Erwerb des Doktorgrades der Zahnheilkunde an der Medizinischen Fakultät der Ludwig-Maximilians-Universität zu München, sous la dir. de Martin Reincke, Université Louis-et-Maximilien de Munich – LMU, Munich, 2012, page 40", "text": "97 (80,8%) der insgesamt 120 Patienten blieben von einer BONJ [bisphosphonatinduzierten Kiefernekrose] verschont und 23 Patienten (19,2%) entwickelten eine BONJ. Die Inzidenz einer BONJ lag somit bei 19,2%. Auch unter den wenigen von der Studie exkludierten Patientenfällen trat eine BONJ auf (Abb.10).", "translation": "97 (80,8%) des 120 patients ont été épargnés par une BONJ et 23 patients (19,2%) ont développé une BONJ [nécrose de la mâchoire induite par les bisphosphonates]. L’incidence de BONJ était donc de 19,2%. Une BONJ est également apparue parmi les quelques patients dont le cas avait été exclu de l’étude (fig.10). Note : Le sigle BONJ est l’abréviation en anglais de Bisphosphonate-associated OsteoNecrosis of the Jaw." } ], "glosses": [ "Exclu : non intégré, ne compris, ne faisant pas partie." ], "id": "fr-exkludiert-de-adj-MRWZrCpf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du commerce", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cargo Charter: Was ist im Preis enthalten? sur Air Charter Service. Consulté le 28 septembre 2024", "text": "Der von uns angegebene Preis beinhaltet immer mindestens das Flugzeug, die Besatzung, den Treibstoff, die Bodenabfertigung und die Flugzeugversicherung. Die weiteren Einzelheiten zu in- oder exkludierten Leistungen können von Charter zu Charter variieren, werden aber in Ihrem Kostenvoranschlag genau ausgewiesen.", "translation": "Le prix que nous indiquons comprend toujours au moins l’avion, l’équipage, le carburant, la manutention au sol et l’assurance de l’avion. Les détails supplémentaires sur les services inclus ou exclus peuvent varier d’un vol charter à l’autre, mais seront indiqués précisément dans votre devis." } ], "glosses": [ "Inclus : compris dans le prix." ], "id": "fr-exkludiert-de-adj-ma3gleAM", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "commerce" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛkskluˈdiːɐ̯t\\" }, { "audio": "De-exkludiert.ogg", "ipa": "ɛkskluˈdiːɐ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-exkludiert.ogg/De-exkludiert.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-exkludiert.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "ausgeschlossen" }, { "sense_index": 1, "word": "ausgestoßen" }, { "sense_index": 1, "translation": "marginalisé", "word": "ausgegrenzt" }, { "sense_index": 1, "translation": "marginalisé", "word": "marginalisiert" } ], "word": "exkludiert" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Adjectif : participe passé de exkludieren." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "exkludieren" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de exkludieren." ], "id": "fr-exkludiert-de-verb-b-SwCLOb" }, { "form_of": [ { "word": "exkludieren" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de exkludieren." ], "id": "fr-exkludiert-de-verb-sQFD1l~q" }, { "form_of": [ { "word": "exkludieren" } ], "glosses": [ "Participe passé de exkludieren." ], "id": "fr-exkludiert-de-verb-lADtXN96" }, { "form_of": [ { "word": "exkludieren" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exkludieren." ], "id": "fr-exkludiert-de-verb-eLXIfJl7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛkskluˈdiːɐ̯t\\" }, { "audio": "De-exkludiert.ogg", "ipa": "ɛkskluˈdiːɐ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-exkludiert.ogg/De-exkludiert.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-exkludiert.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "exkludiert" }
{ "antonyms": [ { "translation": "inclus", "word": "eingeschlossen" }, { "sense": "2, 3", "translation": "contenu », « compris", "word": "enthalten" }, { "word": "inbegriffen" }, { "sense": "3, parfois aussi 2", "translation": "inclus », « compris", "word": "einbegriffen" }, { "translation": "inclus", "word": "inkludiert" } ], "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Adjectif : participe passé de exkludieren." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Robert Hunger-Bühler, interview de Daniele Muscionico, « Wokeness-Debatte: Robert Hunger-Bühler übt Kritik - «Im Theater herrscht eine riesige Angst: Was darf man noch?» », dans Sankt Galler Tagblatt, 3 novembre 2022 https://www.tagblatt.ch/kultur/es-herrscht-eine-riesige-angst-ld.2367423 texte intégral", "text": "Vorher exkludierte Menschen müssen heute mehr zum Zuge kommen!", "translation": "Les personnes auparavant exclues doivent aujourd’hui être mises en avant !" } ], "glosses": [ "Exclu : rejeté, non accepté, mis au ban d’un groupe, de la société, pour une personne." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Natalie Gloria Hörauf, und Risikofaktoren bisphosphonatinduzierter Kiefernekrosen bei Patienten mit Multiplem Myelom nach Hochdosischemotherapie und autologer Stammzelltransplantation : Dissertation zum Erwerb des Doktorgrades der Zahnheilkunde an der Medizinischen Fakultät der Ludwig-Maximilians-Universität zu München, sous la dir. de Martin Reincke, Université Louis-et-Maximilien de Munich – LMU, Munich, 2012, page 40", "text": "97 (80,8%) der insgesamt 120 Patienten blieben von einer BONJ [bisphosphonatinduzierten Kiefernekrose] verschont und 23 Patienten (19,2%) entwickelten eine BONJ. Die Inzidenz einer BONJ lag somit bei 19,2%. Auch unter den wenigen von der Studie exkludierten Patientenfällen trat eine BONJ auf (Abb.10).", "translation": "97 (80,8%) des 120 patients ont été épargnés par une BONJ et 23 patients (19,2%) ont développé une BONJ [nécrose de la mâchoire induite par les bisphosphonates]. L’incidence de BONJ était donc de 19,2%. Une BONJ est également apparue parmi les quelques patients dont le cas avait été exclu de l’étude (fig.10). Note : Le sigle BONJ est l’abréviation en anglais de Bisphosphonate-associated OsteoNecrosis of the Jaw." } ], "glosses": [ "Exclu : non intégré, ne compris, ne faisant pas partie." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand du commerce" ], "examples": [ { "ref": "Cargo Charter: Was ist im Preis enthalten? sur Air Charter Service. Consulté le 28 septembre 2024", "text": "Der von uns angegebene Preis beinhaltet immer mindestens das Flugzeug, die Besatzung, den Treibstoff, die Bodenabfertigung und die Flugzeugversicherung. Die weiteren Einzelheiten zu in- oder exkludierten Leistungen können von Charter zu Charter variieren, werden aber in Ihrem Kostenvoranschlag genau ausgewiesen.", "translation": "Le prix que nous indiquons comprend toujours au moins l’avion, l’équipage, le carburant, la manutention au sol et l’assurance de l’avion. Les détails supplémentaires sur les services inclus ou exclus peuvent varier d’un vol charter à l’autre, mais seront indiqués précisément dans votre devis." } ], "glosses": [ "Inclus : compris dans le prix." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "commerce" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛkskluˈdiːɐ̯t\\" }, { "audio": "De-exkludiert.ogg", "ipa": "ɛkskluˈdiːɐ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-exkludiert.ogg/De-exkludiert.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-exkludiert.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "ausgeschlossen" }, { "sense_index": 1, "word": "ausgestoßen" }, { "sense_index": 1, "translation": "marginalisé", "word": "ausgegrenzt" }, { "sense_index": 1, "translation": "marginalisé", "word": "marginalisiert" } ], "word": "exkludiert" } { "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Adjectif : participe passé de exkludieren." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "exkludieren" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de exkludieren." ] }, { "form_of": [ { "word": "exkludieren" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de exkludieren." ] }, { "form_of": [ { "word": "exkludieren" } ], "glosses": [ "Participe passé de exkludieren." ] }, { "form_of": [ { "word": "exkludieren" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exkludieren." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛkskluˈdiːɐ̯t\\" }, { "audio": "De-exkludiert.ogg", "ipa": "ɛkskluˈdiːɐ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-exkludiert.ogg/De-exkludiert.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-exkludiert.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "exkludiert" }
Download raw JSONL data for exkludiert meaning in Allemand (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.