See erklären in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "verheimlichen" }, { "word": "verwirren" }, { "word": "leugnen" }, { "word": "negieren" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec er en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Erklärung" } ], "etymology_texts": [ "Composé de klären avec la particule inséparable er-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich erkläre" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du erklärst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er erklärt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich erklärte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich erklärte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "erkläre" }, { "form": "erklär!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "erklärt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "erklärt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "beschreiben" }, { "word": "erläutern" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Der Lehrer hat den Schülern erklärt, wie man den Satz des Pythagoras anwendet.", "translation": "L’enseignant a expliqué aux élèves comment utiliser le théorème de Pythagore." }, { "text": "Mädchen aus konservativen Familien werden häufiger ungewollt schwanger, weil niemand ihnen erklärt, wie man verhütet.", "translation": "Les jeunes filles issues de familles conservatrices se trouvent involontairement enceintes plus souvent parce que personne ne leur explique comment utiliser une contraception." }, { "ref": "Reiner Wandler, « Mehr Rechte bei Vorerkrankungen », dans taz, 1 juin 2023 https://taz.de/Verbraucherschutz-in-Spanien/!5937961 texte intégral", "text": "„Natürlich bist du nicht verpflichtet, bei der Arbeitssuche über deine Krankheiten zu reden, aber wie erklärst du, dass du mehrere Jahre nicht aktiv warst?“, fragt García.", "translation": "« Bien sûr, tu n’es pas obligé de parler de tes maladies lorsque tu cherches un emploi, mais comment expliques-tu que tu n’as pas été actif pendant plusieurs années ? », demande García." }, { "text": "»Sie haben recht gehabt«, antwortete er etwas verärgert. »Kein sehr angenehmer Herr. Ich stellte mich vor, erklärte ihm, wer ich sei. Er reichte mir nicht einmal die Hand. Ich versuchte, ihm auseinanderzusetzen, wie stolz und geehrt wir alle an Bord sein würden, wenn er eine Simultanpartie gegen uns spielen wollte. (...) «", "translation": "— Vous aviez raison, répondit-il, un peu agacé. Pas très agréable, le monsieur. Je me suis présenté, je lui ai expliqué qui j’étais. Il ne m’a même pas serré la main. J’ai tenté de lui expliquer combien nous serions tous fiers et honorés, sur ce bateau, s’il voulait disputer une partie en simultané avec nous." } ], "glosses": [ "Expliquer, rendre clair, faire comprendre, rendre intelligible par l’enseignement ou la démonstration." ], "id": "fr-erklären-de-verb-zWjaqHg5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Suche nach Patient X », Der Spiegel, 18 février 2020", "text": "Anhand der Erbgutdaten lässt sich in etwa hochrechnen, wie oft sich das Virus kopiert haben muss, um die Zahl der Mutationen zu erklären.", "translation": "Avec l’aide des données génétiques, on peut faire une estimation du nombre de fois que le virus a dû se copier pour expliquer le nombre de mutations." } ], "glosses": [ "Expliquer, faire connaître la cause, le motif d’une chose." ], "id": "fr-erklären-de-verb-NZZ4zkwK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Kai Strittmatter, « Russlands bedrohte Nachbarn », dans Süddeutsche Zeitung, 3 février 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/schweden-finnland-nato-russland-1.5521314 texte intégral", "text": "„Schweden wird wohl der Nato beitreten“, erklärte etwa am Mittwoch Ulf Kristersson, der Vorsitzende der bürgerlichen Moderaten in einem großen Interview mit dem Boulevardblatt Expressen: „Wir werden die Tür zu einer Nato-Mitgliedschaft aufstoßen, wenn es im Herbst zu einem Machtwechsel kommt.“", "translation": "« La Suède va probablement adhérer à l’OTAN », a par exemple déclaré mercredi Ulf Kristersson, le président des Modérés de centre-droit, dans une grande entrevue au tabloïd Expressen : « Nous pousserons la porte de l’affiliation à l’OTAN si un changement de pouvoir a lieu à l’automne »." }, { "ref": "Paul-Anton Krüger, « Deutschland weist 40 russische Diplomaten aus », dans Süddeutsche Zeitung, 4 avril 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/bundesregierung-russische-diplomaten-ausweisung-1.5560782 texte intégral", "text": "Die Bundesregierung hat entschieden, eine „erhebliche Zahl von Angehörigen der russischen Botschaft“ zu unerwünschten Personen zu erklären.", "translation": "Le gouvernement fédéral a décidé de déclarer un « nombre considérable de membres de l’ambassade russe » comme personnes indésirables." }, { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Natürlich wird man der Person nicht geradeheraus erklären, ganz einfach so, dass man sie liebt. Das würde sie nicht verstehen. Also betreibt man, um sich nicht einzugestehen, dass man bereits ihre Geisel ist, ein wenig Konversation mit ihr.", "translation": "Bien sûr, on ne va pas déclarer à la personne qu’on l’aime, comme ça, de but en blanc. Elle ne comprendrait pas. Alors, histoire de se cacher qu’on est déjà son otage, on lui fait la conversation." }, { "ref": "Thomas Kistner, « Auf der Pirsch in Riad », dans Süddeutsche Zeitung, 6 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/sport/fifa-fussball-wm-saudi-arabien-katar-gianni-infantino-1.6275612 texte intégral", "text": "Die von ihm selbst erlesenen Häuptlinge des Ethikkomitees - ein ahnungsloses Häuflein, das sogar schon Lebende für tot erklärt hat - sacken alljährlich ein Vermögen ein.", "translation": "Les chefs du comité d'éthique qu'il a lui-même choisis - une bande d'inconscients qui ont même déjà déclaré la mort de personnes vivantes - empochent chaque année une fortune." } ], "glosses": [ "Déclarer, proclamer." ], "id": "fr-erklären-de-verb-fGqPf0sn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛɐ̯ˈklɛːʁən\\" }, { "audio": "De-erklären.ogg", "ipa": "ɛɐ̯ˈklɛːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-erklären.ogg/De-erklären.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-erklären.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-erklären.wav", "ipa": "ɛɐ̯ˈklɛːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q188_(deu)-Natschoba-erklären.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-erklären.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q188_(deu)-Natschoba-erklären.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-erklären.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-erklären.wav" }, { "audio": "De-erklären2.ogg", "ipa": "ɛɐ̯ˈklɛːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-erklären2.ogg/De-erklären2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-erklären2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "erklären" }
{ "antonyms": [ { "word": "verheimlichen" }, { "word": "verwirren" }, { "word": "leugnen" }, { "word": "negieren" } ], "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule inséparable avec er en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Erklärung" } ], "etymology_texts": [ "Composé de klären avec la particule inséparable er-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich erkläre" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du erklärst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er erklärt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich erklärte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich erklärte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "erkläre" }, { "form": "erklär!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "erklärt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "erklärt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "beschreiben" }, { "word": "erläutern" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Der Lehrer hat den Schülern erklärt, wie man den Satz des Pythagoras anwendet.", "translation": "L’enseignant a expliqué aux élèves comment utiliser le théorème de Pythagore." }, { "text": "Mädchen aus konservativen Familien werden häufiger ungewollt schwanger, weil niemand ihnen erklärt, wie man verhütet.", "translation": "Les jeunes filles issues de familles conservatrices se trouvent involontairement enceintes plus souvent parce que personne ne leur explique comment utiliser une contraception." }, { "ref": "Reiner Wandler, « Mehr Rechte bei Vorerkrankungen », dans taz, 1 juin 2023 https://taz.de/Verbraucherschutz-in-Spanien/!5937961 texte intégral", "text": "„Natürlich bist du nicht verpflichtet, bei der Arbeitssuche über deine Krankheiten zu reden, aber wie erklärst du, dass du mehrere Jahre nicht aktiv warst?“, fragt García.", "translation": "« Bien sûr, tu n’es pas obligé de parler de tes maladies lorsque tu cherches un emploi, mais comment expliques-tu que tu n’as pas été actif pendant plusieurs années ? », demande García." }, { "text": "»Sie haben recht gehabt«, antwortete er etwas verärgert. »Kein sehr angenehmer Herr. Ich stellte mich vor, erklärte ihm, wer ich sei. Er reichte mir nicht einmal die Hand. Ich versuchte, ihm auseinanderzusetzen, wie stolz und geehrt wir alle an Bord sein würden, wenn er eine Simultanpartie gegen uns spielen wollte. (...) «", "translation": "— Vous aviez raison, répondit-il, un peu agacé. Pas très agréable, le monsieur. Je me suis présenté, je lui ai expliqué qui j’étais. Il ne m’a même pas serré la main. J’ai tenté de lui expliquer combien nous serions tous fiers et honorés, sur ce bateau, s’il voulait disputer une partie en simultané avec nous." } ], "glosses": [ "Expliquer, rendre clair, faire comprendre, rendre intelligible par l’enseignement ou la démonstration." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "« Suche nach Patient X », Der Spiegel, 18 février 2020", "text": "Anhand der Erbgutdaten lässt sich in etwa hochrechnen, wie oft sich das Virus kopiert haben muss, um die Zahl der Mutationen zu erklären.", "translation": "Avec l’aide des données génétiques, on peut faire une estimation du nombre de fois que le virus a dû se copier pour expliquer le nombre de mutations." } ], "glosses": [ "Expliquer, faire connaître la cause, le motif d’une chose." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Kai Strittmatter, « Russlands bedrohte Nachbarn », dans Süddeutsche Zeitung, 3 février 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/schweden-finnland-nato-russland-1.5521314 texte intégral", "text": "„Schweden wird wohl der Nato beitreten“, erklärte etwa am Mittwoch Ulf Kristersson, der Vorsitzende der bürgerlichen Moderaten in einem großen Interview mit dem Boulevardblatt Expressen: „Wir werden die Tür zu einer Nato-Mitgliedschaft aufstoßen, wenn es im Herbst zu einem Machtwechsel kommt.“", "translation": "« La Suède va probablement adhérer à l’OTAN », a par exemple déclaré mercredi Ulf Kristersson, le président des Modérés de centre-droit, dans une grande entrevue au tabloïd Expressen : « Nous pousserons la porte de l’affiliation à l’OTAN si un changement de pouvoir a lieu à l’automne »." }, { "ref": "Paul-Anton Krüger, « Deutschland weist 40 russische Diplomaten aus », dans Süddeutsche Zeitung, 4 avril 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/bundesregierung-russische-diplomaten-ausweisung-1.5560782 texte intégral", "text": "Die Bundesregierung hat entschieden, eine „erhebliche Zahl von Angehörigen der russischen Botschaft“ zu unerwünschten Personen zu erklären.", "translation": "Le gouvernement fédéral a décidé de déclarer un « nombre considérable de membres de l’ambassade russe » comme personnes indésirables." }, { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Natürlich wird man der Person nicht geradeheraus erklären, ganz einfach so, dass man sie liebt. Das würde sie nicht verstehen. Also betreibt man, um sich nicht einzugestehen, dass man bereits ihre Geisel ist, ein wenig Konversation mit ihr.", "translation": "Bien sûr, on ne va pas déclarer à la personne qu’on l’aime, comme ça, de but en blanc. Elle ne comprendrait pas. Alors, histoire de se cacher qu’on est déjà son otage, on lui fait la conversation." }, { "ref": "Thomas Kistner, « Auf der Pirsch in Riad », dans Süddeutsche Zeitung, 6 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/sport/fifa-fussball-wm-saudi-arabien-katar-gianni-infantino-1.6275612 texte intégral", "text": "Die von ihm selbst erlesenen Häuptlinge des Ethikkomitees - ein ahnungsloses Häuflein, das sogar schon Lebende für tot erklärt hat - sacken alljährlich ein Vermögen ein.", "translation": "Les chefs du comité d'éthique qu'il a lui-même choisis - une bande d'inconscients qui ont même déjà déclaré la mort de personnes vivantes - empochent chaque année une fortune." } ], "glosses": [ "Déclarer, proclamer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛɐ̯ˈklɛːʁən\\" }, { "audio": "De-erklären.ogg", "ipa": "ɛɐ̯ˈklɛːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-erklären.ogg/De-erklären.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-erklären.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-erklären.wav", "ipa": "ɛɐ̯ˈklɛːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q188_(deu)-Natschoba-erklären.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-erklären.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q188_(deu)-Natschoba-erklären.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-erklären.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-erklären.wav" }, { "audio": "De-erklären2.ogg", "ipa": "ɛɐ̯ˈklɛːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-erklären2.ogg/De-erklären2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-erklären2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "erklären" }
Download raw JSONL data for erklären meaning in Allemand (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.