"einkehren" meaning in Allemand

See einkehren in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈaɪ̯nˌkeːʁən\, ˈaɪ̯nˌkeːʁən Audio: De-einkehren.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich kehre ein, 2ᵉ du sing., du kehrst ein, 3ᵉ du sing., er kehrt ein, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich kehrte ein, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich kehrte ein, Impératif, 2ᵉ du sing., kehr ein, kehre ein!, 2ᵉ du plur., kehrt ein!, Participe passé, eingekehrt, Auxiliaire, sein
  1. Faire une halte pour se reposer, se restaurer.
    Sense id: fr-einkehren-de-verb--59UQlOv Categories (other): Exemples en allemand
  2. S'installer, s'établir.
    Sense id: fr-einkehren-de-verb-QOmHxF~n Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Einkehr

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule séparable avec ein en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de kehren avec la particule séparable ein-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich kehre ein"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du kehrst ein"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er kehrt ein"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich kehrte ein"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich kehrte ein"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "kehr ein"
    },
    {
      "form": "kehre ein!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "kehrt ein!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "eingekehrt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "Einkehr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Für unsere Wanderung brauchen wir nur ein paar Snacks einzupacken, weil wir unterwegs einkehren können.",
          "translation": "Pour notre randonnée, nous n'avons besoin que d'emporter quelques snacks, car nous pouvons nous restaurer en cours de route."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire une halte pour se reposer, se restaurer."
      ],
      "id": "fr-einkehren-de-verb--59UQlOv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cathrin Kahlweit, « Europa und der Ukraine-Krieg:Schon wieder Bequemlichkeit in den Köpfen und Amtsstuben », dans Süddeutsche Zeitung, 15 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/kultur/carlo-masala-bedingt-abwehrbereit-rezension-ukrainekrieg-zeitenwende-1.6260373 texte intégral",
          "text": "Die Zeitenwende, die vor einem Jahr vom deutschen Kanzler angekündigt wurde, sei, sagt er, aus purer Angst entstanden. Nun aber sei schon wieder Bequemlichkeit in Köpfen und Amtsstuben eingekehrt.",
          "translation": "Le changement d'époque annoncé il y a un an par le chancelier allemand est né, dit-il, de la peur pure. Mais aujourd'hui, la commodité s’est déjà réinstallé dans les têtes et les bureaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S'installer, s'établir."
      ],
      "id": "fr-einkehren-de-verb-QOmHxF~n"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaɪ̯nˌkeːʁən\\"
    },
    {
      "audio": "De-einkehren.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nˌkeːʁən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/De-einkehren.ogg/De-einkehren.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einkehren.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "einkehren"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes à particule séparable avec ein en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de kehren avec la particule séparable ein-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich kehre ein"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du kehrst ein"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er kehrt ein"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich kehrte ein"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich kehrte ein"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "kehr ein"
    },
    {
      "form": "kehre ein!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "kehrt ein!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "eingekehrt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "Einkehr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Für unsere Wanderung brauchen wir nur ein paar Snacks einzupacken, weil wir unterwegs einkehren können.",
          "translation": "Pour notre randonnée, nous n'avons besoin que d'emporter quelques snacks, car nous pouvons nous restaurer en cours de route."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire une halte pour se reposer, se restaurer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cathrin Kahlweit, « Europa und der Ukraine-Krieg:Schon wieder Bequemlichkeit in den Köpfen und Amtsstuben », dans Süddeutsche Zeitung, 15 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/kultur/carlo-masala-bedingt-abwehrbereit-rezension-ukrainekrieg-zeitenwende-1.6260373 texte intégral",
          "text": "Die Zeitenwende, die vor einem Jahr vom deutschen Kanzler angekündigt wurde, sei, sagt er, aus purer Angst entstanden. Nun aber sei schon wieder Bequemlichkeit in Köpfen und Amtsstuben eingekehrt.",
          "translation": "Le changement d'époque annoncé il y a un an par le chancelier allemand est né, dit-il, de la peur pure. Mais aujourd'hui, la commodité s’est déjà réinstallé dans les têtes et les bureaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S'installer, s'établir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaɪ̯nˌkeːʁən\\"
    },
    {
      "audio": "De-einkehren.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nˌkeːʁən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/De-einkehren.ogg/De-einkehren.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einkehren.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "einkehren"
}

Download raw JSONL data for einkehren meaning in Allemand (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.