See durchsetzen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec durch en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec durch en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Durchsetzung" }, { "word": "Durchsetzungskraft" }, { "word": "Durchsatz" } ], "etymology_texts": [ "Composé de setzen avec la particule séparable ou inséparable durch-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich setze durch" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du setzt durch" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er setzt durch" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich setzte durch" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich setzte durch" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "setze durch" }, { "form": "setz durch!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "setzt durch!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "durchgesetzt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Er setzte mal wieder seinen Willen durch.", "translation": "Une fois de plus, il a imposé son intention." }, { "ref": "« Asiens Machthaber fürchten Corona », dans Der Spiegel, 12 février 2020 https://www.spiegel.de/politik/ausland/coronavirus-asiens-machthaber-fuerchten-corona-a-ebe3789b-f9d2-44c1-b07e-313dc271a8d9 texte intégral", "text": "Die Regierung muss sich nun dafür rechtfertigen, was sie nicht durchgesetzt hat.", "translation": "Le gouvernement doit maintenant se justifier pour ce qu'il n'a pas réussi à imposer." }, { "ref": "Eric Frey, « Das Putin-Dilemma », dans Der Standard, 4 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000133854087/das-putin-dilemma texte intégral", "text": "Der Westen muss auch deutlich machen, dass er keinen Regimewechsel in Russland anstrebt, so wünschenswert das auch wäre. Das müssen die Russen selbst durchsetzen.", "translation": "L'Occident doit également faire comprendre qu'il ne recherche pas un changement de régime en Russie, même si ce soit souhaitable. Ce sont les Russes eux-mêmes qui doivent l'imposer." }, { "ref": "Christoph Eisenring, « EU-Länder als Vasallenstaaten? Macron stösst die USA vor den Kopf », dans Neue Zürcher Zeitung, 10 avril 2023 https://www.nzz.ch/international/eu-laender-als-vasallenstaaten-macron-stoesst-die-usa-vor-den-kopf-ld.1733472 texte intégral", "text": "Gewiss, es ist für die EU nicht einfach, zwischen den Grossmächten USA und China zu navigieren. Und Amerikas Hang, seine Gesetze weltweit durchzusetzen und dabei vor Sanktionen Dritter nicht zurückzuschrecken, verärgert nicht nur Macron, sondern hat zum Beispiel auch der Schweizer Finanzplatz schon verschiedentlich zu spüren bekommen.", "translation": "Certes, il n'est pas facile pour l'UE de naviguer entre les grandes puissances que sont les Etats-Unis et la Chine. Et la propension de l'Amérique à imposer ses lois dans le monde entier, sans hésiter à sanctionner des tiers, n'irrite pas seulement Macron, mais la place financière suisse, par exemple, en a déjà fait les frais à plusieurs reprises." }, { "ref": "Niklas Engelking, « Erdogans Aussetzer live im Fernsehen: Warum verheimlichen Politiker ihre Gesundheitsprobleme? », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 28 avril 2023 https://www.rnd.de/politik/erdogans-aussetzer-im-tv-warum-verheimlichen-politiker-ihre-gesundheitsprobleme-WYNDCGH2CJBK7AMOZSGHI5E6BU.html texte intégral", "text": "„Politiker sollen Interessen durchsetzen, Probleme lösen, das Land voranbringen. Dafür müssen sie belastbar, aufnahmefähig, entscheidungsschnell und verhandlungssicher sein“, sagt Thomas Kliche, Politikpsychologe an der Hochschule Magdeburg-Stendal.", "translation": "\"Les hommes politiques doivent imposer des intérêts, résoudre les problèmes, faire avancer le pays. Pour cela, ils doivent être résistants, réceptifs, capables de prendre des décisions et de négocier\", explique Thomas Kliche, psychologue politique à l'université de Magdebourg-Stendal." } ], "glosses": [ "Imposer, réussir à imposer." ], "id": "fr-durchsetzen-de-verb--dTSzpH8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "dpa, edd, « Deutschland zieht ins Finale ein », dans Die Zeit, 27 mai 2023 https://www.zeit.de/sport/2023-05/eishockey-wm-deutschland-zieht-ins-finale-ein texte intégral", "text": "Deutschland hat es ins Finale der Eishockey-WM geschafft. Mit einem 4:3 nach Verlängerung setzte sich die Mannschaft gegen die USA durch.", "translation": "L'Allemagne s’est hissée en finale du championnat du monde de hockey sur glace. L'équipe s’est imposée 4-3 après prolongation face aux Etats-Unis." }, { "ref": "(ZEIT ONLINE, AFP, dpa, mcr, jj), « \"Oppenheimer\" räumt bei britischen Filmpreisen ab », dans Die Zeit, 18 février 2024 https://www.zeit.de/kultur/film/2024-02/oppenheimer-christopher-nolan-bafta-filmpreise texte intégral", "text": "Oppenheimer setzte sich bei der Preisverleihung gegen fünf Konkurrentinnen und Konkurrenten durch, darunter Hollywoodstar Bradley Cooper mit Maestro und die Französin Justine Triet mit Anatomie eines Falls.", "translation": "Lors de la remise des prix, Oppenheimer s’est imposé face à cinq concurrents et concurrentes, dont la star hollywoodienne Bradley Cooper avec Maestro et la Française Justine Triet avec Anatomie d’une chute." } ], "glosses": [ "S'imposer." ], "id": "fr-durchsetzen-de-verb-LZNUKLFO", "tags": [ "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʊʁçˌzɛt͡sn̩\\" }, { "audio": "De-durchsetzen3.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌzɛt͡sn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/De-durchsetzen3.ogg/De-durchsetzen3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchsetzen3.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-durchsetzen4.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌzɛt͡sn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-durchsetzen4.ogg/De-durchsetzen4.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchsetzen4.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-durchsetzen.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌzɛt͡sn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/De-durchsetzen.ogg/De-durchsetzen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchsetzen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-durchsetzen2.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌzɛt͡sn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/De-durchsetzen2.ogg/De-durchsetzen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchsetzen2.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] } ], "synonyms": [ { "word": "durchbringen" }, { "word": "erreichen" } ], "word": "durchsetzen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule inséparable avec durch en allemand", "Verbes à particule séparable avec durch en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Durchsetzung" }, { "word": "Durchsetzungskraft" }, { "word": "Durchsatz" } ], "etymology_texts": [ "Composé de setzen avec la particule séparable ou inséparable durch-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich setze durch" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du setzt durch" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er setzt durch" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich setzte durch" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich setzte durch" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "setze durch" }, { "form": "setz durch!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "setzt durch!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "durchgesetzt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Er setzte mal wieder seinen Willen durch.", "translation": "Une fois de plus, il a imposé son intention." }, { "ref": "« Asiens Machthaber fürchten Corona », dans Der Spiegel, 12 février 2020 https://www.spiegel.de/politik/ausland/coronavirus-asiens-machthaber-fuerchten-corona-a-ebe3789b-f9d2-44c1-b07e-313dc271a8d9 texte intégral", "text": "Die Regierung muss sich nun dafür rechtfertigen, was sie nicht durchgesetzt hat.", "translation": "Le gouvernement doit maintenant se justifier pour ce qu'il n'a pas réussi à imposer." }, { "ref": "Eric Frey, « Das Putin-Dilemma », dans Der Standard, 4 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000133854087/das-putin-dilemma texte intégral", "text": "Der Westen muss auch deutlich machen, dass er keinen Regimewechsel in Russland anstrebt, so wünschenswert das auch wäre. Das müssen die Russen selbst durchsetzen.", "translation": "L'Occident doit également faire comprendre qu'il ne recherche pas un changement de régime en Russie, même si ce soit souhaitable. Ce sont les Russes eux-mêmes qui doivent l'imposer." }, { "ref": "Christoph Eisenring, « EU-Länder als Vasallenstaaten? Macron stösst die USA vor den Kopf », dans Neue Zürcher Zeitung, 10 avril 2023 https://www.nzz.ch/international/eu-laender-als-vasallenstaaten-macron-stoesst-die-usa-vor-den-kopf-ld.1733472 texte intégral", "text": "Gewiss, es ist für die EU nicht einfach, zwischen den Grossmächten USA und China zu navigieren. Und Amerikas Hang, seine Gesetze weltweit durchzusetzen und dabei vor Sanktionen Dritter nicht zurückzuschrecken, verärgert nicht nur Macron, sondern hat zum Beispiel auch der Schweizer Finanzplatz schon verschiedentlich zu spüren bekommen.", "translation": "Certes, il n'est pas facile pour l'UE de naviguer entre les grandes puissances que sont les Etats-Unis et la Chine. Et la propension de l'Amérique à imposer ses lois dans le monde entier, sans hésiter à sanctionner des tiers, n'irrite pas seulement Macron, mais la place financière suisse, par exemple, en a déjà fait les frais à plusieurs reprises." }, { "ref": "Niklas Engelking, « Erdogans Aussetzer live im Fernsehen: Warum verheimlichen Politiker ihre Gesundheitsprobleme? », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 28 avril 2023 https://www.rnd.de/politik/erdogans-aussetzer-im-tv-warum-verheimlichen-politiker-ihre-gesundheitsprobleme-WYNDCGH2CJBK7AMOZSGHI5E6BU.html texte intégral", "text": "„Politiker sollen Interessen durchsetzen, Probleme lösen, das Land voranbringen. Dafür müssen sie belastbar, aufnahmefähig, entscheidungsschnell und verhandlungssicher sein“, sagt Thomas Kliche, Politikpsychologe an der Hochschule Magdeburg-Stendal.", "translation": "\"Les hommes politiques doivent imposer des intérêts, résoudre les problèmes, faire avancer le pays. Pour cela, ils doivent être résistants, réceptifs, capables de prendre des décisions et de négocier\", explique Thomas Kliche, psychologue politique à l'université de Magdebourg-Stendal." } ], "glosses": [ "Imposer, réussir à imposer." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Verbes pronominaux en allemand" ], "examples": [ { "ref": "dpa, edd, « Deutschland zieht ins Finale ein », dans Die Zeit, 27 mai 2023 https://www.zeit.de/sport/2023-05/eishockey-wm-deutschland-zieht-ins-finale-ein texte intégral", "text": "Deutschland hat es ins Finale der Eishockey-WM geschafft. Mit einem 4:3 nach Verlängerung setzte sich die Mannschaft gegen die USA durch.", "translation": "L'Allemagne s’est hissée en finale du championnat du monde de hockey sur glace. L'équipe s’est imposée 4-3 après prolongation face aux Etats-Unis." }, { "ref": "(ZEIT ONLINE, AFP, dpa, mcr, jj), « \"Oppenheimer\" räumt bei britischen Filmpreisen ab », dans Die Zeit, 18 février 2024 https://www.zeit.de/kultur/film/2024-02/oppenheimer-christopher-nolan-bafta-filmpreise texte intégral", "text": "Oppenheimer setzte sich bei der Preisverleihung gegen fünf Konkurrentinnen und Konkurrenten durch, darunter Hollywoodstar Bradley Cooper mit Maestro und die Französin Justine Triet mit Anatomie eines Falls.", "translation": "Lors de la remise des prix, Oppenheimer s’est imposé face à cinq concurrents et concurrentes, dont la star hollywoodienne Bradley Cooper avec Maestro et la Française Justine Triet avec Anatomie d’une chute." } ], "glosses": [ "S'imposer." ], "tags": [ "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʊʁçˌzɛt͡sn̩\\" }, { "audio": "De-durchsetzen3.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌzɛt͡sn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/De-durchsetzen3.ogg/De-durchsetzen3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchsetzen3.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-durchsetzen4.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌzɛt͡sn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-durchsetzen4.ogg/De-durchsetzen4.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchsetzen4.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-durchsetzen.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌzɛt͡sn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/De-durchsetzen.ogg/De-durchsetzen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchsetzen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-durchsetzen2.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌzɛt͡sn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/De-durchsetzen2.ogg/De-durchsetzen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchsetzen2.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] } ], "synonyms": [ { "word": "durchbringen" }, { "word": "erreichen" } ], "word": "durchsetzen" }
Download raw JSONL data for durchsetzen meaning in Allemand (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.