"deren" meaning in Allemand

See deren in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: \ˈdeːʁən\, ˈdeːʁən Audio: De-deren.ogg
  1. Génitif féminin singulier de der. Form of: der
    Sense id: fr-deren-de-pron-ow3S0BXB
  2. Génitif pluriel de der. Form of: der
    Sense id: fr-deren-de-pron-p~B87Peo Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun

IPA: ˈdeːʁən Audio: De-deren.ogg
  1. Génitif féminin singulier de der. Form of: der
    Sense id: fr-deren-de-pron-ow3S0BXB1 Categories (other): Exemples en allemand
  2. Génitif pluriel de der. Form of: der
    Sense id: fr-deren-de-pron-p~B87Peo1
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de pronoms démonstratifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Forme de pronom démonstratif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "der"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif féminin singulier de der."
      ],
      "id": "fr-deren-de-pron-ow3S0BXB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              130,
              135
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, traduit par Paul Hansmann, Landarzt, Georg Müller, 1925",
          "text": "Überall sind die Tür- und Fensteröffnungen und Zäune durch Weinstöcke belebt, die, wie in Italien, an kleinen Ulmen emporwachsen, deren Laub man dem Vieh zu fressen gibt.",
          "translation": "Partout les haies, les enclos sont égayés par des vignes mariées, comme en Italie, à de petits ormes dont le feuillage se donne aux bestiaux."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "der"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de der."
      ],
      "id": "fr-deren-de-pron-p~B87Peo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdeːʁən\\"
    },
    {
      "audio": "De-deren.ogg",
      "ipa": "ˈdeːʁən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/De-deren.ogg/De-deren.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-deren.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative",
    "form-of"
  ],
  "word": "deren"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de pronoms relatifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Forme de pronom relatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              16
            ]
          ],
          "text": "Die Stadt, deren Namen ich vergessen habe.",
          "translation": "La ville dont j'ai oublié le nom."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "der"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif féminin singulier de der."
      ],
      "id": "fr-deren-de-pron-ow3S0BXB1"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "der"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de der."
      ],
      "id": "fr-deren-de-pron-p~B87Peo1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-deren.ogg",
      "ipa": "ˈdeːʁən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/De-deren.ogg/De-deren.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-deren.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "relative"
  ],
  "word": "deren"
}
{
  "categories": [
    "Formes de pronoms démonstratifs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Forme de pronom démonstratif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "der"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif féminin singulier de der."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              130,
              135
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, traduit par Paul Hansmann, Landarzt, Georg Müller, 1925",
          "text": "Überall sind die Tür- und Fensteröffnungen und Zäune durch Weinstöcke belebt, die, wie in Italien, an kleinen Ulmen emporwachsen, deren Laub man dem Vieh zu fressen gibt.",
          "translation": "Partout les haies, les enclos sont égayés par des vignes mariées, comme en Italie, à de petits ormes dont le feuillage se donne aux bestiaux."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "der"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de der."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdeːʁən\\"
    },
    {
      "audio": "De-deren.ogg",
      "ipa": "ˈdeːʁən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/De-deren.ogg/De-deren.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-deren.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative",
    "form-of"
  ],
  "word": "deren"
}

{
  "categories": [
    "Formes de pronoms relatifs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Forme de pronom relatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              16
            ]
          ],
          "text": "Die Stadt, deren Namen ich vergessen habe.",
          "translation": "La ville dont j'ai oublié le nom."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "der"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif féminin singulier de der."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "der"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de der."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-deren.ogg",
      "ipa": "ˈdeːʁən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/De-deren.ogg/De-deren.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-deren.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "relative"
  ],
  "word": "deren"
}

Download raw JSONL data for deren meaning in Allemand (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.