See daraus in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "En, fait référence à un mouvement de l'intérieur vers l’extérieur évoqué peu avant." ], "id": "fr-daraus-de-adv-psbcyH5d" }, { "glosses": [ "En, fait référence à un origin évoqué peu avant." ], "id": "fr-daraus-de-adv-MbsoPHMk" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 206, 212 ] ], "ref": "Werner Bartens, « Ab wann bin ich wirklich untreu? », dans Süddeutsche Zeitung, 4 décembre 2024 https://www.sueddeutsche.de/wissen/untreue-affaeren-fremdgehen-sex-partnerschaft-liebe-forschung-li.3159738 texte intégral", "text": "Es fängt mit der schwierigen Frage nach der Definition (von Untreue) an. (...) Letztlich können nur die beiden Partner entscheiden, wann die Grenze überschritten ist und wie groß die Verletzungen sind, die daraus resultieren.", "translation": "Tout commence par la difficile question de la définition (d'infidélité). (...) En fin de compte, seuls les deux partenaires peuvent décider quand la limite est franchie et quelle est l’ampleur des blessures qui en résultent." } ], "glosses": [ "En, fait référence à une cause évoquée peu avant." ], "id": "fr-daraus-de-adv-V975qgkz" }, { "glosses": [ "En, fait référence au point de départ d’un changement, évoqué peu avant." ], "id": "fr-daraus-de-adv-6aU6ut6X" }, { "glosses": [ "En, fait référence au matériel dont quelque chose est fait, évoqué peu avant." ], "id": "fr-daraus-de-adv-USOISp30" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\daˈʁaʊ̯s\\" }, { "ipa": "\\ˈdaːʁaʊ̯s\\" }, { "audio": "De-daraus.ogg", "ipa": "daˈʁaʊ̯s", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-daraus.ogg/De-daraus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-daraus.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "davon" } ], "word": "daraus" }
{ "categories": [ "Adverbes en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "En, fait référence à un mouvement de l'intérieur vers l’extérieur évoqué peu avant." ] }, { "glosses": [ "En, fait référence à un origin évoqué peu avant." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 206, 212 ] ], "ref": "Werner Bartens, « Ab wann bin ich wirklich untreu? », dans Süddeutsche Zeitung, 4 décembre 2024 https://www.sueddeutsche.de/wissen/untreue-affaeren-fremdgehen-sex-partnerschaft-liebe-forschung-li.3159738 texte intégral", "text": "Es fängt mit der schwierigen Frage nach der Definition (von Untreue) an. (...) Letztlich können nur die beiden Partner entscheiden, wann die Grenze überschritten ist und wie groß die Verletzungen sind, die daraus resultieren.", "translation": "Tout commence par la difficile question de la définition (d'infidélité). (...) En fin de compte, seuls les deux partenaires peuvent décider quand la limite est franchie et quelle est l’ampleur des blessures qui en résultent." } ], "glosses": [ "En, fait référence à une cause évoquée peu avant." ] }, { "glosses": [ "En, fait référence au point de départ d’un changement, évoqué peu avant." ] }, { "glosses": [ "En, fait référence au matériel dont quelque chose est fait, évoqué peu avant." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\daˈʁaʊ̯s\\" }, { "ipa": "\\ˈdaːʁaʊ̯s\\" }, { "audio": "De-daraus.ogg", "ipa": "daˈʁaʊ̯s", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-daraus.ogg/De-daraus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-daraus.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "davon" } ], "word": "daraus" }
Download raw JSONL data for daraus meaning in Allemand (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-17 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.