See dämmern in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "crépuscule, aube", "word": "Dämmer" }, { "translation": "crépuscule, aube", "word": "Dämmerung" } ], "etymology_texts": [ "Pour le radical, apparenté à Dampf (« fumée »), dumpf (« épais, lourd ») ; pour le sens, apparenté à l’anglais dim (« sombre »), à l’islandais dimmur (« sombre »). Le sens propre est « faire sombre »." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich dämmere" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du dämmerst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es dämmert" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich dämmerte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich dämmerte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "dämmere!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "dämmert!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gedämmert" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Es dämmert, le jour tombe." } ], "glosses": [ "Commencer à faire sombre, en parlant du crépuscule." ], "id": "fr-dämmern-de-verb-IxcH5rBQ" }, { "examples": [ { "text": "Es dämmert, le jour se lève." } ], "glosses": [ "Commencer à faire jour, en parlant de l’aube qui se lève." ], "id": "fr-dämmern-de-verb-wXzg9YzK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Thomas Gerlach, « Erste Besetzung seit 1944 », dans taz, 8 mars 2022 https://taz.de/Von-Russen-eroberte-Stadt-Cherson/!5836534/ texte intégral", "text": "Es gibt Gegenden, die scheinen von der Welt vergessen. Jahrzehnte dämmerte Cherson zwischen Steppe und Meer.", "translation": "Il y a des régions qui semblent oubliées du monde. Pendant des décennies, Kherson a somnolé entre la steppe et la mer." } ], "glosses": [ "Somnoler." ], "id": "fr-dämmern-de-verb-PI8y6SrS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes impersonnels en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Commencer à comprendre." ], "id": "fr-dämmern-de-verb-c~YUiCHX", "tags": [ "impersonal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɛmɐn\\" }, { "ipa": "\\ˈdɛmɐn\\" }, { "audio": "De-dämmern.ogg", "ipa": "ˈdɛmɐn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-dämmern.ogg/De-dämmern.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-dämmern.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-dämmern2.ogg", "ipa": "ˈdɛmɐn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-dämmern2.ogg/De-dämmern2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-dämmern2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "dämmern" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "translation": "crépuscule, aube", "word": "Dämmer" }, { "translation": "crépuscule, aube", "word": "Dämmerung" } ], "etymology_texts": [ "Pour le radical, apparenté à Dampf (« fumée »), dumpf (« épais, lourd ») ; pour le sens, apparenté à l’anglais dim (« sombre »), à l’islandais dimmur (« sombre »). Le sens propre est « faire sombre »." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich dämmere" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du dämmerst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es dämmert" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich dämmerte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich dämmerte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "dämmere!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "dämmert!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gedämmert" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Es dämmert, le jour tombe." } ], "glosses": [ "Commencer à faire sombre, en parlant du crépuscule." ] }, { "examples": [ { "text": "Es dämmert, le jour se lève." } ], "glosses": [ "Commencer à faire jour, en parlant de l’aube qui se lève." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Thomas Gerlach, « Erste Besetzung seit 1944 », dans taz, 8 mars 2022 https://taz.de/Von-Russen-eroberte-Stadt-Cherson/!5836534/ texte intégral", "text": "Es gibt Gegenden, die scheinen von der Welt vergessen. Jahrzehnte dämmerte Cherson zwischen Steppe und Meer.", "translation": "Il y a des régions qui semblent oubliées du monde. Pendant des décennies, Kherson a somnolé entre la steppe et la mer." } ], "glosses": [ "Somnoler." ] }, { "categories": [ "Verbes impersonnels en allemand" ], "glosses": [ "Commencer à comprendre." ], "tags": [ "impersonal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɛmɐn\\" }, { "ipa": "\\ˈdɛmɐn\\" }, { "audio": "De-dämmern.ogg", "ipa": "ˈdɛmɐn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-dämmern.ogg/De-dämmern.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-dämmern.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-dämmern2.ogg", "ipa": "ˈdɛmɐn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-dämmern2.ogg/De-dämmern2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-dämmern2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "dämmern" }
Download raw JSONL data for dämmern meaning in Allemand (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.