See begrenzen in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "befreien" }, { "word": "entgrenzen" }, { "word": "öffnen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand préfixés avec be-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand suffixés avec -n", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec be en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "limitation", "word": "Begrenzung" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de Grenze (« frontière »), avec le préfixe be- et le suffixe -n.", "Composé de grenzen avec la particule inséparable be-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich begrenze" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du begrenzt" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er begrenzt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich begrenzte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich begrenzte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "begrenze!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "begrenzt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "begrenzt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Gleich dahinter begrenzten die Vulkane mit ihren roten, mancherorts fast violetten Hängen die Sicht. Diese Landschaft war von Erosion nicht gemildert, geformt worden; sie war von allumfassender Gewalt.", "translation": "Immédiatement après les volcans barraient l’horizon de leurs pentes rouges, par endroits presque mauves. Le paysage n’avait pas été adouci, modelé par l’érosion ; il était d’une brutalité totale." }, { "ref": "(ZEIT ONLINE, AFP, dar), « Großbritannien schränkt Werbung für ungesunde Lebensmittel ein », dans Die Zeit, 4 décembre 2024 https://www.zeit.de/politik/ausland/2024-12/grossbritannien-werbung-ungesunde-lebensmittel-verbot-kinder texte intégral", "text": "Großbritannien begrenzt Werbung für ungesunde Lebensmittel. Zum Schutz von Kindern soll diese ab Oktober 2025 im Fernsehen tagsüber und gänzlich im Internet verboten werden.", "translation": "La Grande-Bretagne limite la publicité pour les aliments malsains. Pour protéger les enfants, celle-ci sera interdite à la télévision pendant la journée et entièrement sur Internet à partir d’octobre 2025." } ], "glosses": [ "Limiter." ], "id": "fr-begrenzen-de-verb--LIWm7zr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Unser Garten wird auf seiner Südseite von einem Bächlein begrenzt.", "translation": "Notre jardin est bordé par un petit ruisseau sur son côté sud." } ], "glosses": [ "Être ou former la frontière de." ], "id": "fr-begrenzen-de-verb-4XICMaEJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bəˈɡʁɛnt͡sn̩\\" }, { "audio": "De-begrenzen.ogg", "ipa": "bəˈɡʁɛnt͡sn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/De-begrenzen.ogg/De-begrenzen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-begrenzen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "beschränken" }, { "word": "limitieren" } ], "word": "begrenzen" }
{ "antonyms": [ { "word": "befreien" }, { "word": "entgrenzen" }, { "word": "öffnen" } ], "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand préfixés avec be-", "Mots en allemand suffixés avec -n", "Verbes en allemand", "Verbes à particule inséparable avec be en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "translation": "limitation", "word": "Begrenzung" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de Grenze (« frontière »), avec le préfixe be- et le suffixe -n.", "Composé de grenzen avec la particule inséparable be-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich begrenze" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du begrenzt" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er begrenzt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich begrenzte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich begrenzte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "begrenze!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "begrenzt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "begrenzt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Gleich dahinter begrenzten die Vulkane mit ihren roten, mancherorts fast violetten Hängen die Sicht. Diese Landschaft war von Erosion nicht gemildert, geformt worden; sie war von allumfassender Gewalt.", "translation": "Immédiatement après les volcans barraient l’horizon de leurs pentes rouges, par endroits presque mauves. Le paysage n’avait pas été adouci, modelé par l’érosion ; il était d’une brutalité totale." }, { "ref": "(ZEIT ONLINE, AFP, dar), « Großbritannien schränkt Werbung für ungesunde Lebensmittel ein », dans Die Zeit, 4 décembre 2024 https://www.zeit.de/politik/ausland/2024-12/grossbritannien-werbung-ungesunde-lebensmittel-verbot-kinder texte intégral", "text": "Großbritannien begrenzt Werbung für ungesunde Lebensmittel. Zum Schutz von Kindern soll diese ab Oktober 2025 im Fernsehen tagsüber und gänzlich im Internet verboten werden.", "translation": "La Grande-Bretagne limite la publicité pour les aliments malsains. Pour protéger les enfants, celle-ci sera interdite à la télévision pendant la journée et entièrement sur Internet à partir d’octobre 2025." } ], "glosses": [ "Limiter." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Unser Garten wird auf seiner Südseite von einem Bächlein begrenzt.", "translation": "Notre jardin est bordé par un petit ruisseau sur son côté sud." } ], "glosses": [ "Être ou former la frontière de." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bəˈɡʁɛnt͡sn̩\\" }, { "audio": "De-begrenzen.ogg", "ipa": "bəˈɡʁɛnt͡sn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/De-begrenzen.ogg/De-begrenzen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-begrenzen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "beschränken" }, { "word": "limitieren" } ], "word": "begrenzen" }
Download raw JSONL data for begrenzen meaning in Allemand (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.